Translation of "you have meant" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You must have known what she meant.
Ты должен знать, что она имеет в виду.
That would have meant exposure for you.
Это означало ваше разоблачение. Крах.
Have I? I never meant to hurt you!
Я и не думал обижать тебя!
Oh my God. Have you ever wondered what that meant?
О, боже мой! Вы когда нибудь задумывались, что это означает?
You meant it?
Вы действительно так думаете?
You were meant to have the same fate. I'll kill her!
Тебя ожидает такая же учесть.
Have you stopped to think what all this meant to me?
Ты никогда не думал, что все это значило для меня?
You meant this, didn't you?
Ведь ты это серьёзно, не так ли?
It's what you meant.
Ты это имел в виду.
They meant you, George.
Это про тебя Джордж.
You meant it, too.
И ты тоже говорила серьезно.
And they meant you
И они предназначили тебя
You really meant it.
Так ты всерьез говорил.
But you meant it.
Но дал понять
What else could I have meant?
А что ещё?
Are you sure you meant it?
Вы уверены?
I meant to call you.
Я собирался тебе позвонить.
I knew what you meant.
Я знал, что ты имеешь в виду.
I knew what you meant.
Я знал, что вы имеете в виду.
I understood what you meant.
Я понял, что ты хочешь сказать.
I understood what you meant.
Я понял, что ты имеешь в виду.
I understood what you meant.
Я понял, что вы имеете в виду.
I understood what you meant.
Я понял, что вы хотите сказать.
I know what you meant.
Я знаю, что ты имел в виду.
I meant to ask you.
Я собирался тебя спросить.
I meant to ask you.
Я собирался вас спросить.
I meant to ask you.
Я собирался тебя попросить.
I meant to ask you.
Я собирался вас попросить.
I meant to tell you.
Я хотел тебе сказать.
I meant to tell you.
Я хотел вам сказать.
I meant to tell you.
Я собирался тебе сказать.
I meant to tell you.
Я собирался вам сказать.
I see what you meant.
Я понимаю, что ты имел в виду.
I see what you meant.
Я понимаю, что вы имели в виду.
I see what you meant.
Я понимаю, что ты хотел сказать.
I see what you meant.
Я понимаю, что вы хотели сказать.
I understand what you meant.
Я понимаю, что ты имел в виду.
I understand what you meant.
Я понимаю, что вы имели в виду.
You know what I meant.
Ты знаешь, что я имел в виду.
I'm sure you meant well.
Я уверен, что у вас были добрые намерения.
I'm sure you meant well.
Я уверен, что вы хотели как лучше.
I meant to call you.
Я хотел вам позвонить.
I meant to call you.
Я хотел тебе позвонить.
I meant to call you.
Я собирался вам позвонить.
I know you meant well.
Я знаю, что ты хотела как лучше.

 

Related searches : Have Meant - Meant You - Could Have Meant - Should Have Meant - I Have Meant - Would Have Meant - Must Have Meant - You Surely Meant - Meant For You - I Meant You - Mean Meant Meant - Have You - Meant As