Translation of "you have meant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Meant - translation : You have meant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You must have known what she meant. | Ты должен знать, что она имеет в виду. |
That would have meant exposure for you. | Это означало ваше разоблачение. Крах. |
Have I? I never meant to hurt you! | Я и не думал обижать тебя! |
Oh my God. Have you ever wondered what that meant? | О, боже мой! Вы когда нибудь задумывались, что это означает? |
You meant it? | Вы действительно так думаете? |
You were meant to have the same fate. I'll kill her! | Тебя ожидает такая же учесть. |
Have you stopped to think what all this meant to me? | Ты никогда не думал, что все это значило для меня? |
You meant this, didn't you? | Ведь ты это серьёзно, не так ли? |
It's what you meant. | Ты это имел в виду. |
They meant you, George. | Это про тебя Джордж. |
You meant it, too. | И ты тоже говорила серьезно. |
And they meant you | И они предназначили тебя |
You really meant it. | Так ты всерьез говорил. |
But you meant it. | Но дал понять |
What else could I have meant? | А что ещё? |
Are you sure you meant it? | Вы уверены? |
I meant to call you. | Я собирался тебе позвонить. |
I knew what you meant. | Я знал, что ты имеешь в виду. |
I knew what you meant. | Я знал, что вы имеете в виду. |
I understood what you meant. | Я понял, что ты хочешь сказать. |
I understood what you meant. | Я понял, что ты имеешь в виду. |
I understood what you meant. | Я понял, что вы имеете в виду. |
I understood what you meant. | Я понял, что вы хотите сказать. |
I know what you meant. | Я знаю, что ты имел в виду. |
I meant to ask you. | Я собирался тебя спросить. |
I meant to ask you. | Я собирался вас спросить. |
I meant to ask you. | Я собирался тебя попросить. |
I meant to ask you. | Я собирался вас попросить. |
I meant to tell you. | Я хотел тебе сказать. |
I meant to tell you. | Я хотел вам сказать. |
I meant to tell you. | Я собирался тебе сказать. |
I meant to tell you. | Я собирался вам сказать. |
I see what you meant. | Я понимаю, что ты имел в виду. |
I see what you meant. | Я понимаю, что вы имели в виду. |
I see what you meant. | Я понимаю, что ты хотел сказать. |
I see what you meant. | Я понимаю, что вы хотели сказать. |
I understand what you meant. | Я понимаю, что ты имел в виду. |
I understand what you meant. | Я понимаю, что вы имели в виду. |
You know what I meant. | Ты знаешь, что я имел в виду. |
I'm sure you meant well. | Я уверен, что у вас были добрые намерения. |
I'm sure you meant well. | Я уверен, что вы хотели как лучше. |
I meant to call you. | Я хотел вам позвонить. |
I meant to call you. | Я хотел тебе позвонить. |
I meant to call you. | Я собирался вам позвонить. |
I know you meant well. | Я знаю, что ты хотела как лучше. |
Related searches : Have Meant - Meant You - Could Have Meant - Should Have Meant - I Have Meant - Would Have Meant - Must Have Meant - You Surely Meant - Meant For You - I Meant You - Mean Meant Meant - Have You - Meant As