Translation of "you have noticed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Have you noticed this?
Вы это замечали?
Have you noticed this?
Вы заметили?
Have you ever noticed?
Вы когданибудь замечали...
Have you noticed anything suspicious?
Ты заметил что нибудь подозрительное?
What symptoms have you noticed?
Какие симптомы ты заметил?
What symptoms have you noticed?
Какие вы заметили симптомы?
Rick, have you noticed anything?
Рик, ты ничего не заметил?
You've noticed that, have you?
Ты это заметила, не так ли?
I'm alive, you may have noticed.
Я жив, вы может заметили.
You have noticed gentlemen, that I have changed.
Вы заметили, господа, что я изменился.
What have you noticed about what you did?
Что вы заметили по поводу того, что вы сделали?
Because as you must have noticed, I...
какты наверное заметила я не в лучшей форме.
Listen, have you noticed how often you say No ?
Я говорю Слушай, ты замечаешь, как часто ты говоришь нет ?
Have you noticed blood in your urine before?
Вы замечали прежде кровь в моче?
Have you noticed I've been behaving differently today?
Заметил, я вёл себя сегодня не как обычно?
By the way, have you noticed that window?
Кстати, ты не обращал внимания на окно?
Have you noticed a difference in the journalism styles?
Ощущаете ли вы какую то разницу в стиле журналистики, ориентированной на Иран, и журналистики, предназначенной для Запада?
Have you noticed that Kyoto and Tokyo are anagrams?
Вы замечали, что Киото и Токио анаграмма?
Have you noticed that Kyoto and Tokyo are anagrams?
Ты замечал, что Киото и Токио анаграмма?
Have you ever noticed his head, Bertie, old man?
Заметили ли вы голову, Берти, старик?
Have you noticed the even temperature in this room?
Вы заметили, что в этой комнате постоянная температура?
Have you ever noticed the shape of his eyes?
Вы не обратили внимание на форму его глаз?
Have you never noticed this simple band of gold?
Неужели вы до сих пор не заметили это золотое кольцо?
Tom wouldn't have noticed.
Том бы не заметил.
I wouldn't have noticed...
Я бы не заметила...
Have you noticed how many times I've said the word you?
Заметили, как много раз я произнёс слово вы ?
Haven't you noticed?
Ты этого не заметил?
Not only that, he's left handed. Have you noticed this?
Не только это, он ещё и левша. Вы заметили?
Where did it come from? Oh, you should have noticed.
Вы мне мешаете.
Have you noticed, she speaks to herself in the bathroom?
Видела, она разговариваривает сама с собой в ванной!
Have you ever noticed how much people moan about them?
Вы когда нибудь обращали внимание, как много людей жалуются на облака?
Many of you have probably already noticed that I'm Chinese.
Многие из вас, наверно, уже заметили, что я китаец.
Have you noticed the one that leaves a slimy trail?
Ты заметил ту, кто живёт в иле?
If you noticed, you have them maybe when you're swimming, doing laps.
Они приходят, когда вы плаваете и выполняете упражнения в воде.
I have noticed this too.
Я тоже это заметил.
You see, if you... if you read my advertisement carefully, you... you would have noticed...
Если Вы... Если Вы внимательно читали мое объявление, то Вы... Вы должны были заметить...
Haven't you noticed it?'
Вы разве не замечали?
I'm glad you noticed.
Я рад, что вы заметили.
I'm glad you noticed.
Я рад, что ты заметил.
No one noticed you.
Никто тебя не заметил.
No one noticed you.
Никто вас не заметил.
Just because you noticed?
Потому ли это, что ты всё это замечал?
Or haven't you noticed?
Или вы не замечаете?
You noticed I'm American.
Вы заметили, что я американка.
And the strange thing folks, you may have noticed this too.
И странная, товарищи, вещь может вы тоже это заметили

 

Related searches : Have Noticed - Must Have Noticed - May Have Noticed - Might Have Noticed - Have Been Noticed - Would Have Noticed - I Have Noticed - We Have Noticed - Have Already Noticed - You Already Noticed - Get You Noticed - That You Noticed - As You Noticed