Translation of "you should care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Should - translation : You should care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why should you care? | Почему это должно волновать вас? |
Why should you care? | И зачем она тебе? |
So why should you care? | Какое вам до этого дело? |
And if you don't care, why should I care?' | А если тебе всё равно, почему мне не должно быть всё равно? |
Now you might wonder, should you care? | Вам, наверное, интересно, какая разница? |
Moreover, you should care about equity. | Более того, надо думать о справедливости. |
Take care lest you should fall. | Будь осторожней, а то упадёшь. |
Oh! But why should you care? | Но почему вас это так огорчает? |
First, I'll ask you Why should you care? | Первый вопрос почему вам должно быть не все равно. |
You should take better care of yourself. | Тебе надо лучше о себе заботиться. |
Why should I care what you think? | Почему мне должно быть дело до того, что ты думаешь? |
I don't care, and neither should you. | Меня это не волнует, и тебя не должно. |
So why should you care about that? | Почему вас должно это волновать? |
You're probably asking that. Why should you care? | У вас, вероятно, тот же вопрос. Почему это должно волновать вас? |
You should take care of your sick mother. | Вы должны заботиться о своей больной матери. |
You should take more care of your health. | Вы должны больше заботиться о себе... |
You should take more care of your health. | Вы силы не щадили. |
Mom says you should take care of me | Нет. Мама сказала, чтобы ты заботился обо мне, и я хочу поиграть. |
But why should any of you care about penguins? | Но зачем вам вообще волноваться о пингвинах? |
Well, you should care because they're an indicator species. | Вам стоит это делать, потому что они являются показательным видом. |
Why should I care whether you sleep or not? | Какая мне разница спишь ты или нет? |
You should have someone to take care of ya. | Вам нужен ктото, кто бы заботился о вас. |
Why should we care? | Какое нам до этого дело? |
Why should I care? | Почему это должно меня беспокоить? |
Why should we care? | Почему же это должно нас интересовать? |
Why should we care? | Или почему нам должно быть не все равно. |
Why should I care? | Да плевать мне. Помолчал бы. |
You should give a lot of care to your work. | Тебе следует уделить большое внимание твоей работе. |
You should care about your posture this is not right. | Позаботьтесь о своей позе. Эта поза неправильная. |
They're my baubles. If I don't care, why should you? | Если мне все равно, успокойся. |
Who the killer is. Why should you care? You were in Enghien. | А чего ты волнуешься,если была в Ангьене? |
So why should anyone care? | Нужны ли вообще такие исследования? |
And why should anyone care? | И почему это должно кого то волновать? |
Should take care of yourself! | Беречь себя надо! Беречь! |
One should take care of oneself. | Каждый должен сам о себе позаботиться. |
Why should I care about her? | Нахер мне о ней беспокоиться? |
Why should I care about Tom? | Какое мне дело до Тома? |
Why should I care about them? | Почему я должен заботиться о них? |
Why should I care about them? | Почему я должна заботиться о них? |
LA, SO, WHY SHOULD I CARE? | Ба, но почему это должно меня заботить? |
Why the hell should I care? | Какое мне дело? |
But the debugger is there, should you care to take a try. | Но, раз уж отладчик включён в среду, попробуйте использовать его. |
If it's death you're really afraid of, why should you care about what kills you? | В этом случае... совершенно не имеет значения, каким образом ты будешь убит. |
What do you care, I care. | Какое вам дело, мне не все равно. |
Why should people outside of Ukraine care? | Почему это должно волновать людей за пределами Украины? |
Related searches : You Care - Should You - You Should - Care Should Be - Should Take Care - I Care You - Care For You - You Care About - Show You Care - That You Care - Care Of You - You Care For - You Take Care - Because You Care