Translation of "actively seek" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To actively seek and utilize support from all donors, including NGOs.
Активная мобилизация и использование поддержки со стороны всех доноров, включая НПО.
Similarly, the European Union would seek to coordinate and actively promote the relief efforts of the various donors.
В этой связи Европейский союз сделает все возможное для координации и активного поощрения усилий различных доноров по оказанию помощи.
Its view is that the Office of Legal Affairs is expected actively to seek the recommended collaboration from other programmes.
Оно считает, что от Управления по правовым вопросам следует ожидать большей инициативности в налаживании рекомендованного сотрудничества с другими программами.
We shall actively seek ways to increase our contribution to international organizations, especially those within the framework of the United Nations.
Мы будем активно изыскивать пути для увеличения нашего вклада в работу международных организаций, особенно тех организаций, которые входят в систему Организации Объединенных Наций.
That is why we are participating actively in forums that seek to promote and defend those rights, and we also support the Democracy Fund.
Именно поэтому мы принимаем активное участие в форумах, участники которых стремятся содействовать и защищать эти права, и мы также поддерживаем идею создания Фонда демократии.
The developing countries concerned should identify and actively seek sources of funding for building a key infrastructure necessary for offshore outsourcing, including skills training.
Соответствующим развивающимся странам следует определить и активно использовать источники финансирования для создания основной инфраструктуры, необходимой для офшорного аутсорсинга, включая подготовку кадров.
The developing countries and the countries in transition must not limit themselves to restructuring and reform but must actively seek to resume their growth.
Развивающиеся страны и страны, переживающие переходный период, не должны ограничиваться структурной перестройкой и проведением реформ, а должны активно искать пути возобновления роста.
connection actively refused
соединение отвергнутоSocket error code ConnectionTimedOut
He actively sought disconfirmation.
Он активно выискивал доказательства против теории Элис.
We actively welcome it.
Мы активно приветствуем это.
By simultaneously claiming that authority and seeking Congressional authorization to use it, Obama enters a small class of leaders who actively seek to constrain their own power.
Одновременно заявляя об этом полномочии и пытаясь получить разрешение Конгресса на его использование, Обама входит в небольшой класс лидеров, которые активно стремятся ограничить свою собственную власть.
Malaysia, as one of the countries actively involved in the drafting of that resolution, wishes to seek greater participation of States in the operation of the Register.
Малайзия, как одна из стран, активно участвующих в подготовке проекта этой резолюции, стремится к более активному сотрудничеству государств в функционировании этого Регистра.
GDB is still actively developed.
GDB активно развивается.
However, patients also are actively contributing by committing to actively fight the HIV pandemic by becoming volunteers
Пациенты также вносят активный вклад, принимая активное участие в борьбе с пандемией ВИЧ инфекции в качестве волонтеров
Encourages Parties to continue to participate in and contribute actively actively to the mMoobile pPhone wWorking gGroup
призывает Стороны продолжать принимать участие в деятельности рабочей группы по мобильным телефонам и оказывать ей свое активное содействие
We are actively working on this.
Мы активно над этим работаем.
This task is being actively pursued.
В настоящее время ведется активная работа по выполнению этой задачи.
They are actively making and constructing.
Они активно создают и строят.
Seek Forward
Перемотать вперёд
Seek Backward
Перемотать назад
Seek Slider
Регулятор громкостиdvd navigation
Seek Forward
Перемотка вперёд
Seek Back
Перемотка назад
Goal Seek
Поиск решения
Goal Seek...
Поиск решения...
We appreciate also the initiatives of those countries that are working actively to seek the widest basis for agreement on the way forward with regard to expanding the Security Council.
Мы также высоко оцениваем инициативы тех стран, которые активно работают сейчас над поисками самой широкой основы для достижений договоренностей, с тем чтобы продвинуться вперед в вопросе расширения Совета Безопасности.
To that end, we must no longer seek to censure and sanction, but must actively pursue reconciliation and compromise, as is properly reflected in this year apos s draft resolutions.
Для этой цели мы не должны более стремиться осуждать и вводить санкции, а, наоборот, должны активно добиваться примирения и компромисса, как это должным образом отражено в проектах резолюции этого года.
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
взыщите Господа и силы Его, ищите непрестанно лица Его
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
(104 4) Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
Seek the LORD and his strength, seek his face continually.
взыщите Господа и силы Его, ищите непрестанно лица Его
Seek the LORD, and his strength seek his face evermore.
(104 4) Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
Further, the two countries are actively cooperating.
Кроме того, обе страны активно сотрудничают.
And currently, this work is actively underway.
И сейчас эта работа активно ведется.
Taksin actively encouraged Chinese immigration and trade.
Таксин активно способствовал китайской торговле и миграции.
The Mission will actively monitor this issue.
Миссия будет пристально следить за этим вопросом.
Now, we must work actively for success.
Сейчас мы должны активно работать в целях обеспечения успеха.
UNICEF is actively participating in this area.
ЮНИСЕФ активно участвует в этом процессе.
ESCAP actively promotes various capacity building initiatives.
Ряд инициатив в области создания потенциала активно поддерживаются ЭСКАТО.
Pakistan will participate actively in this endeavour.
Пакистан будет принимать в этой работе активное участие.
Pakistan would actively participate in those negotiations.
Пакистан будет принимать активное участие в этих переговорах.
Colombia had participated actively in that Conference.
Колумбия приняла активное участие в этой Конференции.
The Centre should actively explore this necessity.
Центру следует активно изучать этот вопрос.
Students learn best when they're actively practicing.
Студенты учатся наилучшим образом, когда они активно упражняются.
You can't actively accomplish this by trying.
Ты не можешь активно достичь этого с помощью попыток.
Mr. Jolivet actively help. Voice and gesture.
Господин Жоливе им активно помогает голосом и жестами.

 

Related searches : Actively Support - Actively Promote - Actively Involved - Actively Employed - Actively Contribute - Actively Pursue - Actively Working - Actively Encourage - Actively Seeking - Actively Sought - Actively Pursuing