Translation of "all around good" to Russian language:
Dictionary English-Russian
All around good - translation : Around - translation : Good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With all the good Georgia pine around Atlanta, and all this building? | В то время, как вокруг Атланты одни леса, здесь идёт стройка? |
There's a lot of good stories lying around here all yours. | Да тут кругом полно отличных историй и все они ваши. |
Good that I wasn't around! | Хорошо, что меня не было рядом. |
And we are educating our kids, having fewer kids, basically good news all around. | даём образование детям, которых в семье всё меньше. В целом, всё это хорошо. |
Lot's of good cheap food around. | Много хорошей недорогой еды вокруг. |
All the things that look bad And most frightening will turn around for the good. | Все, что вам нравится больше всего плохого И самое страшное лучше наоборот. |
And there was cameras all around and neighbors all around. | И вокруг были камеры, и соседи. |
But there is good news around the corner really good news. | Но как раз за углом нас поджидают хорошие новости, действительно хорошие. |
No, all around. | Да нет, для всех. |
If you stick around, then good luck. | Если вы продолжите рисковать, тогда желаю удачи. |
Are there any good restaurants around here? | Тут где нибудь есть хороший ресторан? |
Pull around the corner. Very good, sir. | Вы не могли бы припарковаться за углом? |
Good luck, and, when you get around to homeworks, I hope you get all of them right. | Удачи, и, когда вы получите домашние работы, я надеюсь, что вы все их правильно выполните ) |
Do you know any good restaurant around here? | Ты знаешь какой нибудь хороший ресторан здесь? |
Sad situation all around. | С какой стороны ни посмотри, сложившаяся ситуация не вызывает оптимизма. |
All around is silence. | Повсюду тишина. |
She looked all around. | Она огляделась вокруг. |
All around was still. | Все вокруг было тихо. |
It's all around us. | Эта проблема окружает нас повсюду. |
It's all around us. | Она вся вокруг нас. |
THEY'RE ALL AROUND US. | Они окружили нас. |
All right, turn around. | Отлично, теперь повернись. |
I've asked all around. | Я спрашивал у всех. Никто не может помочь. |
They camped all around. | И раскинули лагерь рядом с домом. |
All right, get around. | Залезай и заводи. |
They're all around here. | Они тут повсюду. |
Oh! Doubles all around! | Мороженое для всех. |
Pip, grog all around. | Пип, неси грог. |
Let the gratefulness overflow into blessing all around you, and then it will really be a good day. | Пусть переполняющая вас благодарность подарит счастье всем, кто рядом с вами. И тогда этот день действительно будет прекрасным. |
All good? | Ничего? |
Stephanie Good morning, good morning. All Good morning! | Доброе утро, доброе утро. |
Do you know of any good restaurants around here? | Ты знаешь какие нибудь хорошие рестораны поблизости? |
Do you know of any good restaurants around here? | Вы знаете какие нибудь хорошие рестораны поблизости? |
Good policies can turn around the worst performing economies. | Правильная политика способна сделать эффективной самую неэффективную экономику. |
Good policies can turn around the worst performing economies. | Правильная политика может обеспечить качественный поворот в развитии самой слабой экономики. |
Does you no good sitting around thinking, you know. | Извините. |
There's some really good quality budget electric guitars around. | Существуют действительно качественные бюджетные электрогитары. |
Get this around your neck, that's a good boy. | Давай я надену это тебе на шею. Умница. |
Film like this is good stuff around election time. | К выборам такие фильмы то, что надо! |
So that's a setting which still produces quite good quality with all the light bouncing around in the room. | Благодаря этим настройкам мы получим довольно хорошее качество, со всем этим светом, буквально прыгающим по всей комнате. |
There were flowers all around. | Повсюду были цветы. |
I traveled all around Russia. | Я объездил всю Россию. |
Rotate around all three axes | Вращать по всем осям |
It is all around us. | Это все, что окружает нас. |
It's all symmetric around there. | Они все расположены здесь симметрично. |
Related searches : All Good - Scattered All Around - All Around View - All Around Him - All Around Solution - All Around Talent - All Year Around - All Around Europe - All Around You - All Around Germany - From All Around - All-around Protection