Translation of "an active role" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Active - translation : An active role - translation : Role - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Each level requires an active government role. | Все они требуют активного государственного вмешательства. |
6th Detroit Grand Prix Taking An Active Role . | 6th Detroit Grand Prix Taking An Active Role . |
I think that China will play an active role. | Я думаю, что Китай будет играть активную роль. |
OHR has had an active role in this business. | Активную роль в данной области сыграло УВП. |
FIOD ECD plays an active role in investigating organisations. | FIOD ECD играет активную роль в расследовании деятельности организаций. |
Civil society plays an active role in promoting human rights. | Гражданское общество играет активную роль в поощрении прав человека. |
More recently, Ban took an active role in the Gaza crisis. | Совсем недавно Пан взял на себя активную роль в разрешении кризиса в Секторе Газа. |
Malaysia also recognized that success required an active role for government. | Малайзия также признала, что для успеха ей необходима активная роль правительства. |
Both of Piazon's parents took an active role in his career. | Оба родителя Пиазона приняли активное участие в начале его карьеры. |
Hungary was prepared to take an active role in those discussions. | Венгрия готова принять активное участие в этих обсуждениях. |
His Government would play an active role in the CTBT negotiations. | Его правительство будет играть активную роль в переговорах по договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
Japan, too, must play an active role in security and peace keeping. | Япония также должна играть активную роль в поддержании мира и безопасности. |
Vice President Dick Cheney s office also is reportedly playing an active role. | По слухам, кабинет вице президента Дика Чейни также играет активную роль. |
She also plays an active role in the Japanese Red Cross Society. | К тому же она играет активную роль в Японском Обществе Красного Креста. |
Regarding ASEAN, Viet Nam played an active role in ASEAN Women Committee. | В отношении АСЕАН Вьетнам играет активную роль в Женском комитете АСЕАН. |
Perhaps playing an active role could be replaced by to participate actively . | Возможно, слова играть активную роль можно было бы заменить словами активно участвовать . |
They played an active role as organisations but the role of their Individual representatives was nevertheless crucial. | Российские партнеры играли активную роль как организации, но и роль их предста вителей была не менее решающей. |
First, it must become more comfortable playing an active and constructive international role. | Во первых, он должен играть более активную и конструктивную международную роль. |
The holding company would play an active role readying the assets for sale. | Данная холдинговая компания могла бы сыграть активную роль в подготовке активов к приватизации. |
Armenians The Armenian community of France played an active role in the Résistance. | Армянская община Франции сыграла активную роль в Сопротивлении. |
In these positions, she played an active role towards culture and women's causes. | На этих постах она играет активную роль в сфере культуры и защиты женщин. |
The regional commissions will play an active role in providing the new data. | Региональные комиссии будут играть активную роль в предоставлении новых данных. |
Franchises play a particularly active role. | Особо активную роль играет франчайзинг. |
34. Women play an active role in the economy of Djibouti and constitute 32.2 per cent of the active population. | 34. На долю женщин, которые играют активную роль в экономике Джибути, приходится 32,2 процента от общей численности экономически активного населения. |
We intend to play an active role in the Review Conference scheduled for 2006. | Мы намереваемся играть активную роль в проведении Конференции по обзору, запланированной на 2006 год. |
The African Union is taking an ever more active role in peace and security. | Африканский союз играет сейчас все более активную роль в поддержании мира и безопасности. |
If the bank plays an active role, there is even a fourth party involved. | Банк, если он играет активную роль, является четвертой стороной. |
Italy welcomes an active role for the United Nations in promoting and supporting NEPAD. | Италия с удовлетворением отмечает активную роль, которая отводится Организации Объединенных Наций в поощрении и поддержке НЕПАД. |
The United Nations, however, should play an even more active role in the future. | Однако в будущем Организация Объединенных Наций должна играть еще более активную роль. |
India has played an active role in the negotiations on a comprehensive test ban. | Индия играла активную роль в переговорах по всеобъемлющему запрещению испытаний. |
South Africa is also playing an active role in initiatives that seek to realise an African renaissance. | участие южноафриканских посредников в ирландском конфликте |
This led to the Anglo Satsuma War in 1863, which Kuroda played an active role. | Это привело к началу Сацумско британской войны, в которой Киётака играл значительную роль. |
Participation implies an active role in the design, implementation and monitoring of poverty reduction strategies. | Речь идет об активном участии в разработке и осуществлении стратегий по сокращению масштабов нищеты и в контроле за их осуществлением. |
At the international level, the Government of the Netherlands continues to play an active role. | На международном уровне по прежнему активную роль играет правительство Нидерландов. |
We have tried to play an active role in support of an instrument on universal norms relating to bioethics. | Мы прилагали активные усилия в целях разработки документа, в котором определялись бы универсальные нормы, связанные с биоэтикой. |
In recent months the United Nations has played an active and varied role against an ever changing international background. | В последние месяцы в условиях меняющегося международного климата Организация Объединенных Наций играет активную и разностороннюю роль. |
This ended his active role in the strike. | Родился в семье колониального офицера. |
I love technology, but like most people, I've never played an active role in its development. | Я люблю технологии, но как и большинство людей, я никогда активно не участвовал в их развитии. |
She is also President of the National Autistic Society, in which she takes an active role. | Она президент национального общества аутизма, где играет активную роль. |
Japan has sought to play an active and constructive role to promote peace in the Middle. | Япония стремится играть активную и конструктивную роль в усилиях по содействию миру на Ближнем Востоке. |
In the fight against terrorism, the new United Nations must play an active norm setting role. | Что касается борьбы с терроризмом, то новая Организация Объединенных Наций должна играть активную роль по нормотворчеству в этой области. |
Has played an active role and contributed to the elaboration of many contemporary international legal instruments. | Играл активную роль в подготовке и внес вклад в разработку многих современных международных правовых документов. |
Persons with disabilities and their organizations should play an active role as partners in this process. | Инвaлиды и иx opгaнизaции дoлжны игpaть aктивную poль в этoм пpoцеccе кaк пoлнoпpaвные пapтнеpы. |
His delegation was ready to play an active role in the constructive dialogue towards that end. | Его делегация готова играть активную роль в конструктивном диалоге, направленном на достижение этой цели. |
We welcome the results achieved and thank all those who played an active role in them. | Мы приветствуем достигнутые результаты и благодарим всех тех, кто принимал активное участие в этой работе. |
Related searches : No Active Role - More Active Role - An Active Engagement - An Active Part - An Active Ingredient - An Active Member - An Essential Role - An Integral Role - An Important Role - Active-active Mode - Active Contribution