Translation of "and far more" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Most escapements wear far more quickly, and waste far more energy. | Большинство механизмов изнашиваются гораздо быстрее и расходуют гораздо больше энергии. |
And far more guilty than we | И намного более виновной, чем мы. |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | Но Час наступление Дня Суда является обещанным им сроком (когда они получат полагающееся воздаяние), и Час День Суда ужаснее и горче (чем то наказание, которое они получили при Бадре)! |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | Да, тот час их назначение, и тот час ужаснее и горче! |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | Час является назначенным для них сроком, и Час этот самый тяжкий, самый горький. |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | Нет же! День воскресения установленный Час для их наказания, и в этот Час им будет ещё горше и ужаснее! |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | Нет же! Судный час назначенный им срок, и час этот самый ужасный и горький. |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | И станет этот Час Тем Часом, что им был обещан, И будет он (для них) Неизмеримо горьким и печальным. |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | Час суда уже предназначен для вас мучителен и горек этот час! |
You're worth far more. | Ты стоишь большего. |
We need far more and better catastrophe bonds. | Нужно нечто большее (и лучшее) облигации, связанные с риском любых катастроф. |
And a far more advanced calculator than most. | И более продвинутым калькулятором, чем большинство. |
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. | Поэтому затем он удивил народ убедительной победой когда стал президентом, победив трёх более опытных, более образованных, более известных соперников. |
Putin is far more ambitious. | Путин намного более амбициозен. |
Far more so than fingers. | Совсем не такие как пальцы. |
Egypt is far more important. | Египт более интересен. |
There is far more consensus over monetary policy than over fiscal policy. And fiscal policy is far more complex and multi dimensional. | Это связано с тем, что финансово бюджетная политика намного сложнее и охватывает гораздо большее количество аспектов. |
We will need to scrutinize them far more daringly and rigorously and with far greater imagination. | Нам необходимо более внимательно и строго, проявляя большее дерзновение, рассмотреть эти вопросы. |
The time and my intents are savage wild More fierce and more inexorable far | Время и мои намерения являются дикий дикий, более жестокой и неумолимой более далеко |
Reign of Rwabuguri (19th century) In the 19th century, the state became far more centralized, and the history far more precise. | Доколониальный период (XIX век) В XIX веке государство тутси и хуту стало гораздо более централизованным. |
A far more interesting trophy than lions and panthers. | Получится куда более привлекательный трофей, чем львиная шкура. |
And fiscal policy is far more complex and multi dimensional. | Это связано с тем, что финансово бюджетная политика намного сложнее и охватывает гораздо большее количество аспектов. |
Far more needs to be done. | Требуется сделать много больше. |
Elsewhere, change proved far more complicated. | В других местах перемены оказались еще более трудными для понимания. Многие из новых посткоммунистических обществ охваченных чувством мести, возмущения и необузданной борьбой за власть и положение стали плодоносной почвой для агрессивного национализма. |
Elsewhere, change proved far more complicated. | В других местах перемены оказались еще более трудными для понимания. |
He's far more experienced than me. | Он намного опытнее меня. |
Others, however, are far more problematic. | Однако в других случаях возникает больше проблем. |
Electoral considerations weighed far more heavily. | Гораздо большее влияние на нее оказывают соображения, связанные с выборами. |
Heart disease seems far more serious. | Болезни сердечно сосудистой системы кажутся ещё более серьёзными. |
Heart disease seems far more serious. | Сердечные заболевания намного страшнее. |
So far Diaz has received 96 applications, far more than she anticipated. | На данный момент Диас получила 96 заявлений, намного больше, чем она ожидала. |
And the main reason it hasn't worked is the Internet has turned out to be far more popular and far more powerful than anyone imagined. | Главной причиной его провала оказалось то, что интернет стал намного более популярным и мощным, чем кто либо представлял. |
That is welcome, but far more is needed and quickly. | Это приветствуется, но в гораздо большей степени представляет собой необходимость и неотложную. |
The problem with Ukraine and Georgia is far more serious. | Проблема с Украиной и Грузией гораздо серьёзнее. |
And there are far more drastic consequences to Homer's stupidity. | И глупость Гомера вызывает гораздо более серьёзные последствия. |
It is, by far, less merciful, more traumatic and painful. | Это, безусловно, менее милосердно, более травмирующий и болезненный. |
Their thought and emotion is far more important than that. | Их мысли и эмоции стали гораздо более важными, чем это. |
So far, more than 3,500 people have. | На сегодняшний день его примеру последовали более 3500 людей. |
That claim was even more far fetched. | Подобное заявление прозвучало еще более неправдоподобно. |
Far more urgent is not going hungry. | Гораздо более насущная проблема не проголодаться. |
The Japan problem is far more serious. | Японская проблема гораздо более серьезна. |
Jon is far more attractive than Tom. | Джон куда привлекательнее Тома. |
Tom is far more experienced than me. | Том куда более опытнее меня. |
The international community is far more inclusive. | Международное сообщество носит более всеобъемлющий характер. |
This is a far more sophisticated language. | Это гораздо более утонченный язык. |
Related searches : Far More - Far More Sensible - Far More Severe - Far More Complicated - Far More Profitable - Are Far More - Far More Realistic - Far More Efficient - Far More Powerful - Far More Easier - Far More Difficult - Far More Interesting - Far More Comprehensive - Far More Valuable