Translation of "and has therefore" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And therefore democracy has become embedded. | А потому демократия стала неотъемлемой. |
Therefore the process has already begun. | Поэтому процесс уже идет. |
Therefore, it has to be even. | Таким образом он должен быть даже. |
And therefore it has to have amicable relations with them. | Следовательно, Курдистану необходимо придерживаться дружественных отношений со своими соседями. |
The recommendation has therefore been partially implemented. | Таким образом эта рекомендация была частично выполнена. |
Therefore the story has to be true. | Значит это правда. |
He has a beard, and therefore he doesn't need to shave. | Он носит бороду, поэтому ему не нужно бриться. |
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate. | Таким образом, МООНСЛ успешно завершила осуществление своего мандата по поддержанию мира. |
Therefore the cashflow situation has to be anticipated. | Поэтому ситуация с наличным бюджетом должна быть прогнозируема. |
No witnesses have come forward and the case has therefore been stalled. | Никто не согласился быть свидетелем, из за чего дело было приостановлено. |
And therefore, the adversary has negligible advantage in defeating deterministic counter mode. | Следовательно, взломщик имеет весьма незначительные шансы на взлом режима CTR. |
therefore he today has not here one loyal friend, | И нет у него у этого неверующего сегодня в День Суда здесь близкого (который спас бы его от наказания Аллаха), |
therefore he today has not here one loyal friend, | И нет для него сегодня здесь друга, |
therefore he today has not here one loyal friend, | Сегодня здесь у него нет любящего родственника, |
therefore he today has not here one loyal friend, | В сей День нет для этого неверного в аду родственника, который спас бы его, |
therefore he today has not here one loyal friend, | В сей день нет здесь у него верного друга, |
therefore he today has not here one loyal friend, | И для него сегодня нет здесь друга |
therefore he today has not here one loyal friend, | В этот день не будет у него усердствующего друга |
Canada has therefore violated article 6 of the Covenant. | Тем самым она нарушила положение статьи 6 Пакта. |
Canada has therefore violated article 6 of the Covenant. | Этим самым Канада нарушила статью 6 Пакта. |
The violation of article 25 has therefore been remedied. | Таким образом, имевшее место нарушение статьи 25 исправлено. |
Therefore, all that type of literature has to go. | Поэтому подобной литературе нет места в обществе. |
Tourism is an information intensive sector and therefore has significantly benefited from ICTs. | Информационно коммуникационные технологии (ИКТ) выступают для развивающихся стран одной из важнейших движущих сил организации и сбыта их услуг туризма в целях получения большей самостоятельности в поиске клиентов. |
Tourism is an information intensive sector and therefore has significantly benefited from ICTs. | Туризм является информационно емким сектором и, поэтому в нем широко используются ИКТ. |
And therefore the side that wants to stop things has an inherent advantage. | И поэтому та сторона, которая хочет остановить вещи есть неотъемлемое преимущество. |
Dominica is mostly volcanic and has few beaches therefore, tourism has developed more slowly than on neighboring islands. | Доминика вулканический остров, а потому имеет совсем немного пляжей поэтому туризм развивается медленнее, чем на соседних островах. |
Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son. Therefore called she his name Dan. | И сказала Рахиль судил мне Бог, и услышал голосмой, и дал мне сына. Посему нарекла ему имя Дан. |
Therefore and . | банахову алгебру. |
The challenge facing us is therefore all too real and has far reaching consequences. | Поэтому встающая перед нами задача вполне реальна и имеет далеко идущие последствия. |
Therefore, the issue numbering has been discontinued and only the volume numbering is used. | Поэтому нумерация выпусков прекращена, и теперь указывается лишь номер тома. |
Therefore, I agree that the time has come for action coordinated and joint action. | Поэтому я согласен с тем, что настало время для действий, согласованных и совместных действий. |
Ukraine has therefore wholeheartedly supported and sponsored the draft resolution before us for adoption. | Поэтому Украина всецело поддержала и выступила в числе авторов проекта резолюции, представленного на наше утверждение. |
The task of drug combating agencies, therefore, has become much more difficult and complex. | Поэтому задача учреждений по борьбе с наркотиками становится гораздо более трудной и сложной. |
The right of veto is not democratic, and therefore Mexico has never supported it. | Право вето недемократично, и поэтому Мексика никогда не поддерживала его. |
Therefore, the European Union has made some concrete and constructive suggestions to this end. | Поэтому Европейский союз сделал несколько конкретных и конструктивных предложений для достижения этой цели. |
and will interview 5 major cities in Europe, therefore it has gained more attention. | они посетят еще пять европейских городов. |
The honour of saving the King and therefore France has been bestowed upon us. | Честь и слава спасения юного короля, а следовательно и Франции, выпала нам. Ради этого не пожалеем своей жизни. |
What therefore God has joined together, let no man separate. | Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает. |
Therefore, the budget has been developed as an integrated proposal. | В связи с этим бюджет был разработан как сводное предложение. |
This has therefore become a concern of the international community. | Поcему это беспокоит международное сообщество. |
His name has therefore been deleted from the ballot paper. | Поэтому его фамилия исключена из бюллетеня для голосования. |
Proper consideration has therefore to be given to both aspects. | Поэтому следует должным образом рассмотреть оба этих аспекта. |
Therefore, your brain has nothing to interpret into an image. | Таким образом, у вашего мозга нет ничего для интерпретации в изображение. |
Therefore, marketing has to be interlinked with all business processes. | Следовательно, маркетинг должен быть связан со всеми деловыми процессами. |
Therefore turn away from whoever has turned away from Our remembrance and has desired only the life of this world. | Отвернись же от тех, кто отвращается от Нашего напоминания и желает только ближайшей жизни. |
Related searches : Has Therefore - And Therefore - Has Therefore Been - He Has Therefore - It Has Therefore - It Therefore Has - And I Therefore - And We Therefore - And Therefore Could - And Should Therefore - And May Therefore - And Will Therefore - And Therefore Cannot - And Therefore Need