Translation of "and only when" to Russian language:
Dictionary English-Russian
And only when - translation : Only - translation : When - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only when alone. | Только когда один. |
The only question is where and when. | Вопрос лишь в том, где и когда? |
Only When Moving Windows | Только при перемещении окна |
Only when moving windows | Только при перемещении окон |
Only when you're happy. | Только когда ты счастлив. |
Only when I'm angry. | Черта с два... |
You're brave only when... | Хватает смелости только убегать... |
And only when we're talking about this angle. | Мы уже выяснили, что 3 |
And not only that, when I was eight | И это не единственная причина. |
The only question is when. | Единственный вопрос когда. |
Snap windows only when overlapping | Привязывать окна только если они перекрываются. |
Only when we need something | Только тогда, когда нам что то нужно? |
The only question is when. | Вопрос только когда. |
Only when I become stronger | Только когда я стану сильнее... |
That's only when you're drowning. | Это только когда тонешь. |
When and how is the only question, isn't it? | Единственный вопрос где и как, не так ли? |
Only hope and faith, when will master the mammal. | Только надежда и вера, когда освоит млекопитающих. |
Only the how and when now needed to be tackled. | Сейчас нужно определяться только по срокам и методам. |
They were separated and only met when Zabelinskaya was 16. | Росла без отца и познакомилась с ним только став взрослой. |
Increases were granted only where and when they were needed. | Повышение производится только там и тогда, где и когда это необходимо. |
The only difference is when and how they got it. | Единственное отличие заключалось в том, когда и как они её получали. |
Happiness is real only when shared. | Счастье возможно лишь тогда, когда его есть с кем разделить. |
I only smoke when I drink. | Я курю, только когда выпью. |
I eat only when I'm hungry. | Я ем, только когда голоден. |
I eat only when I'm hungry. | Я ем, только когда голодна. |
He only screams when he's hungry. | Он кричит только тогда, когда голоден. |
Only when the taskbar is full | Только когда нет места на панели задач |
But only when I want to. | Но только когда захочу. |
And remember that's only when you multiply or divide, not when you add or subtract. | Понятно? |
It's only when the electricity finally forms a pattern in your brain... ...only when it's deep inside... ...that's when you hear something. | Это язык нейронов... Только когда под действием электричества мозг вычленяет схемы... ... только когда сигнал проник глубоко внутрь... только тогда Вы что то слышите. |
I'm seeking that glow Only found when a thrill is complete Only found when two hearts gently beat | В груди моей жар, когда кажется жизнь без конца, когда нежностью полнят сердца звуки вальса, что к нам долетят, словно дар. |
I, and only I, will decide when and how much we eat. | Только Я могу решать, когда и сколько надо есть. |
Contractual arrangements are resorted to only when absolutely necessary and practical. | Подрядчики привлекаются лишь в тех случаях, когда это абсолютно необходимо и целесообразно. |
I only fight when I have to, and on my conditions. | Я готов помогать только на определенных условиях. |
We only contact one another when necessary. | Мы выходим на контакт друг с другом только по необходимости. |
I'm only happy when Tom is here. | Когда Том здесь, я только рада. |
I was only three when Tom died. | Мне было только три года, когда Том умер. |
She was only seventeen when they met. | Ей было всего семнадцать, когда они познакомились. |
She was only seventeen when they met. | Ей было только семнадцать, когда они познакомились. |
Visits, when authorized, lasted only 24 hours. | Посещения, когда на них дается разрешение, могли продолжаться всего лишь одни сутки. |
Schiele's only 20 when he paints this. | (Ж) Шиле было всего 20, когда он написал его. |
Only happens when the machine is running. | Только тогда, когда машина работает . |
Why goodbye when it's only till morning? | Почему это, ведь всего лишь до утра? |
He's with you only when he's asleep. | Ты же с ним, когда он спит. |
My only trouble is when I'm eating. | Единственная проблема есть трудно. |
Related searches : Only When - When Considering Only - Only Then When - Only When Needed - But Only When - Only When Requested - And Only - Where And When - Whether And When - When And If - When And How - And Even When - What And When - When And Where