Translation of "when and how" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
When, when, How. Will, will... | Когда, когда, как, буду, буду... |
How many died here, and when? | Сколько умерло и когда? |
'Ah, how strange it is when and how a man proposes... | Ах, это так странно, как и когда мужчина делает предложение... |
But the question is when and how? | Вопрос, однако, состоит в том, когда и как? |
The big questions are how and when. | Большой вопрос когда и как. |
So how to choose when and where? | Так как же определить, когда и где это делать? |
Hans Rosling Asia's rise how and when | Ханс Рослинг. Возрождение Азии как и когда |
How embarrassing was, when | TechCrunch ...? |
Where, and when and how much you're gonna pay. | Потом составьте бумагу, укажите, где, когда и сколько будете платить. |
I didn t care much about when and how. | Впрочем, мне все равно, когда и как. |
Science begins when you ask why and how. | Наука начинается, когда ты спрашиваешь почему и как. |
And how old was she when she died? | И в каком возрасте она умерла. |
And when you love, how does it feel? | Что вы чувствуете, когда любите? |
And when you desire, how is it different? | И что вы чувствуете, когда хотите кого то? Отличаются ли эти чувства? |
How tiresome of him not to be here when we arrive, and how typical. | Он уехал по делам с мистером Кроули. Как грубо с его стороны не явится, это так на него похоже. |
When....no or how long? | Когда? ... Нет, на сколько? |
Easy when you know how. | Так легко, когда знаешь как. |
How can I when you... | Как я могу, когда вы... |
Exactly how, and when, it got there is unknown. | Ликвидировал мусульманские эмираты в Армении. |
I'm interested in why, when and how language disappeared | Мне интересно почему, когда и как исчез язык. |
And when asked about how Christ meditated, he said | И когда его спросили, как медитировал Христос, он сказал |
Rather, it teaches us when and how to act. | Скорее это научит нас, как и где себя вести. |
And how much did you know, when you started? | Потому что зная Вас сейчас, после двух компаний, и как Вы знаете, вроде э э ... оба мы пишем блоги, |
When and how is the only question, isn't it? | Единственный вопрос где и как, не так ли? |
Don't see how we'll know... when we're doing right and when we're doing wrong. | Как же мы теперь разберемся где мы правы, где нет. |
They tell you the numbers, and the answers to how much, how many, where, when, and who. | Им известны цифры и ответы на вопросы кто , где , когда и сколько . |
And when it comes down and we'll see how it goes. | И когда он будет спускаться мы увидим, как он движется. |
When you listen to him, how? | Когда слушаешь его, то каким образом? |
Then when you're alone how jealousy | Тогда, когда Вы уж как ревность |
Only the how and when now needed to be tackled. | Сейчас нужно определяться только по срокам и методам. |
Noreena Hertz How to use experts and when not to | Норина Хертц Как работать с экспертами и когда этого лучше не делать |
When and how did the message in a bottle appear? | Когда и как появилась бутылочная почта? |
Neither has explained satisfactorily how and when it got there. | Так, в миссале амвросианский чин елеосвящения был заменён римским. |
(How) when they came in unto him, and said Peace. | Вот пришли они ангелы к нему к Ибрахиму и сказали Мир! |
(How) when they came in unto him, and said Peace. | Ангелы вошли и поприветствовали Ибрахима миром, и он поприветствовал их в ответ. Он принял их за обычных гостей и поспешил приготовить для них угощение. |
(How) when they came in unto him, and said Peace. | Они вошли к нему и сказали Мир! . |
(How) when they came in unto him, and said Peace. | Скажи им, о верный пророк Когда они вошли к Ибрахиму, он испугался. И тогда они ему сказали Мир тебе и спокойствие! |
(How) when they came in unto him, and said Peace. | Они вошли к нему и молвили Мир (вам)! |
(How) when they came in unto him, and said Peace. | Вот, они вошли к нему и сказали Мир! |
Wise people know when and how to bend the rules. | Умные люди знают, когда и как быть гибкими. |
And, how come you can't detect colors when it's dark? | А как же получается, что вы не различаете цветов в темноте? |
The only difference is when and how they got it. | Единственное отличие заключалось в том, когда и как они её получали. |
And how was Cambridge when you left it, Master Edward? | А как там Кембридж, мастер Эдвард, когда оттуда? |
I wondered when and how you'd get around to this. | Я думал уже, когда Вы появитесь. |
And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. | И пришел к нему Урия, и расспросил его Давид о положении Иоава и о положении народа, и о ходе войны. |
Related searches : How When - And How - And Only When - Where And When - Whether And When - When And If - And Even When - What And When - When And Where - As And When - If And When - And Yet When - And When Required - And Of How