Translation of "any action taken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Any action taken - translation : Taken - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Has any action been taken on my case? | Было что нибудь предпринято по моему делу? |
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | Было бы полезным, если бы государства привели примеры принятых ими соответствующих мер. |
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | Было бы полезным, если бы государства привели примеры мер, принятых в этом отношении. |
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | Было бы полезно, если бы государства привели примеры соответствующих мер, принятых ими. |
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken. | Было бы полезно, если бы государства привели примеры принятых для этого мер. |
The Bush administration claims that more research is needed before any action is taken. | Администрация Буша утверждает, что необходимо провести больше исследований прежде, чем предпринимать любое действие. |
How Action is Taken | Порядок принятия мер |
Committee Request Action taken | Комитет Просьба Принятое решение |
Action to be taken | Меры, которые необходимо осуществить |
Nor has any action been taken on the recommendation to repeal the 1886 Police Act. | Это относится и к рекомендации об отмене прежнего Закона о полиции 1986 года. |
Neither action has been taken. | Ни одно из этих действий не было принято. |
'Action had to be taken.' | Надо было что то делать . |
Action taken to achieve target | Усилия по решению задачи |
Action taken by the Council | Статистика |
Action taken by the Council | Населенные пункты |
Action taken by the Council | На своем 39 м заседании 26 июля Совет принял проект решения. |
Action taken by the Council | Рекомендация, содержащаяся в докладе Комиссии по народонаселению и развитию о работе ее тридцать восьмой сессии |
Action taken by the Council | См. |
Action taken by the Council | Голосовали за |
B. Action to be taken | В. Необходимые действия |
Action taken on certain documents | Решения, принятые в отношении некоторых документов |
Action taken by the Board | Решение, принятое Советом |
Action taken and or recommendations | Принятые меры и или сделанные рекомендации |
Action was to be taken on the basis of any credible evidence of the alleged threats. | Меры надлежит принимать на основе любой достоверной информации, подтверждающей предполагаемые угрозы. |
Any action taken at that level must obviously be consistent with the principles of the Charter. | Разумеется, любые меры, принимаемые на этом уровне, должны соответствовать принципам, закрепленным в Уставе ООН. |
In that event, any action taken by the United Nations in a given situation would be taken on behalf of all of us. | Если это произойдет, то любые меры, принимаемые Организацией Объединенных Наций в любой ситуации, будут восприниматься от имени всех нас. |
Expressing its grave concern at any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions, | выражая глубокую озабоченность в связи с любыми действиями, предпринимаемыми любым правительственным или неправительственным органом в нарушение вышеупомянутых резолюций, |
Expressing its grave concern about any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions, | выражая глубокую озабоченность в связи с любыми действиями, предпринимаемыми любым правительственным или неправительственным органом в нарушение вышеупомянутых резолюций, |
However, they had not taken any vigorous action to enhance the reimbursement capacity of the debtor countries. | Однако эти страны не приняли никаких решительных мер для расширения возможностей стран должников в плане погашения задолженности. |
At the least, these concerns merit serious consideration before any action is taken further prejudicing existing criteria. | Эти проблемы по крайней мере заслуживают серьезного рассмотрения, пока не принято каких либо мер, которые нанесут еще больший ущерб существующим критериям. |
No one's taken any course of action that they never would have had they not met you? | Никто не совершал никаких действий, которые он бы не совершил, не встретив тебя? |
Yet no concrete action is taken. | Но никаких конкретных действий предпринято не было. |
What action plans will be taken?? | Какие планы действий будут приведены в исполнение? |
B. Action taken by the Committee | В. Решения, принятые Комитетом |
Several countries have taken remedial action. | Некоторые страны приняли меры по исправлению существующего положения. |
A. Action taken by Member States | А. Меры, принятые государствами членами |
Appropriate action was taken in September. | В сентябре были приняты соответствующие меры. |
Action taken by the Sessional Committee | Решение, принятое Сессионным комитетом |
IV. ACTION TAKEN BY THE COMMITTEE | IV. МЕРЫ, ПРИНЯТЫЕ КОМИТЕТОМ |
II. ACTION TAKEN . 3 6 2 | II. ПРИНЯТЫЕ МЕРЫ 3 6 2 |
Action taken and initial assessment General | Принятые меры и первоначальная оценка |
Action taken within the Security Council | Меры, принятые в Совете Безопасности |
Initial action taken and or recommendations | Принятые первоначальные меры и или вынесенные рекомендации |
VI. ACTION TAKEN BY THE COMMITTEE | VI. РЕШЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ КОМИТЕТОМ |
3. Action taken by regional organizations | 3. Меры, принятые региональными организациями |
Related searches : Taken Any Action - Action Taken - Action Taken With - Legal Action Taken - Remedial Action Taken - Action Taken Against - Action Is Taken - No Action Taken - Corrective Action Taken - Taken Into Action - Has Taken Action - Action Being Taken - Have Taken Action