Translation of "as explained above" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As explained above, our answer is affirmative. | Как объяснено выше, наш ответ является утвердительным. |
They are produced on request, as explained above. | Как это объяснялось выше, она издается по запросу. |
) being 4.7 4 times those of other areas, as explained above. | Согласно справочнику ООН, в некоторых регионах 1 тэк равен 4,7 см. |
As explained above, this increase relates primarily to previously unbudgeted implementation requirements. | Как объяснялось выше, это увеличение обусловлено главным образом ранее не учтенными в бюджете потребностями в связи с внедрением. |
As explained above, such an F S phase transition occurs mostly at a bottleneck. | Как объяснено выше, такой F S фазовый переход происходит в большинстве случаев вблизи узкого места. |
As I explained before | Теперь ложитесь, как я вам объяснял. |
As explained above, he has founded a design company before, and after he became a novelist, has been working as a designer too. | Как указано выше, он основал дизайнерскую компанию, и когда впоследствии стал писателем, то продолжал работать дизайнером. |
As explained above (cf. paragraph 40) there has been significant progress in improving the efficiency and emissions from motor vehicles. | Как объяснялось выше (см. пункт 40), достигнут значительный прогресс в повышении эффективности механических транспортных средств и сокращении выбросов от них. |
7. The Turkish Cypriots never abused the right to self determination which, as explained above, was inherent in the Agreements. | 7. Киприоты турки никогда не злоупотребляли правом на самоопределение, которое охарактеризовано выше и которое вытекает из этих Соглашений. |
The additional requirements are estimated at 300,000 as reflected in table 1 above and the details are explained in annex I. | Смета дополнительных потребностей на эти цели составляет 300 000 долл. США, как это показано в таблице 1 выше и более подробно разъясняется в приложении I. |
As historian John Kenneth Galbraith explained | Историк Джон Кеннет Гейлбрейт прокомментировал это так |
Finally, a provision of 212,200, including staffing costs, is made for the maintenance of the Liaison Office in Brussels, as explained above. | И наконец, предусмотрены ассигнования в размере 212 200 долл. |
As above. | То же, что и выше. |
This, as explained above, is usually very painful, because unlike these adjacent tissues, the central portion of the disc contains no sensory innervation. | This, as explained above, is usually very painful, because unlike these adjacent tissues, the central portion of the disc contains no sensory innervation. |
We are Homo duplex, as Durkheim explained. | Мы Люди двойственные, как сказал Дюркгейм. |
This position can be explained as follows | Данная позиция может быть сформулирована следующим образом |
These patterns can be explained as follows. | Эти узоры можно объяснить следующим образом. |
Exactly as I explained at the meeting. | Так, как я объясняла на собрании. |
INTERNATIONALCommunity legislation applies as explained in Chapter 2 | Где я могу получитьболее подробную информацию? |
INTERNATIONALEU legislation applicable as explained in Chapter 2 | Комитет может потребовать предъявления предмета для экспертизы. |
As explained in the reply to recommendation 12 (p) above, UNHCR has already taken several steps which will help the Organization institutionalize results based management (RBM). | Как отмечается в ответе на рекомендацию 12 р) выше, УВКБ уже предприняло ряд шагов, которые помогут организации институционализировать систему управления, ориентированного на конкретные результаты (УОКР). |
INTERNATIONALEuropean Community legislation applies as explained in Chapter 2 | МЕЖДУНАРОДНОЕЗаконодательство Европейского Союза, применяемое, как указано в главе 2.Конвенция ЮНЕСКО от 1970 г. |
(abbreviated as WABr above). | (abbreviated as WABr above). |
(abbreviated as LW above). | (abbreviated as LW above). |
As explained by the China Media Project, the cartoon shows | На сайте китайского медиа проекта объясняют , что изображено на рисунке |
As Amnesty International explained in a statement demanding urgent action | Блогера неделю удерживали в психиатрическом госпитале и выпустили без предъявления обвинения. |
As Julia explained I m not going to go from t.A.T.u. | Она сообщила, что эти песни не войдут в дебютный альбом . |
Slovakia explained that it had a designated authority as follows | Словакия разъяснила положение дел с назначенным органом следующим образом |
And then as the agency explained to me, they said, | И затем агентство объяснило мне, сказав |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | После того как предметы покинут таможенную территорию ЕС, залог будет возвращен импортеру. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Время, необходимое на получение лицензии на вывоз, варьируется в зависимости от типа культурных ценностей (максимум 6 месяцев). |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Британский Совет представляет графику Генри Мура в двенадцати российских музеях в рамках новой программы, названной Russian Ring. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Какие еще документы мне потребуются для вывоза культурных ценностей? |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Сертификат действителен в течение 3 лет. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | МЕЖДУНАРОДНОЕЗаконодательство ЕС (см. главу 2). |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Кто отвечает за выполнение этих правил? |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Более подробная информация содержится в главе 2. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2. | МЕЖДУНАРОДНОЕЗаконодательство Европейского Сообщества, применяемое, как изложено в главе 2. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Кто несет ответственность за выполнение этих правил? |
As God is my witness, I explained it to her. | Господи, Гастон я ей все объяснила. |
As explained in the above section on mine action, the Sudan's mine problem would have a serious detrimental effect on the freedom of movement of United Nations observers. | Как отмечено в предыдущем разделе по минной проблеме, она будет в значительной степени ограничивать свободу передвижения наблюдателей Организации Объединенных Наций в Судане. |
In the interview mentioned above, Lepage explained to Gregory Eddi Jones how she came to be involved in African affairs | В интервью, упомянутом выше, Лепаж объяснила Грегори Эдди Джонсу , как к ней пришло увлечение африканскими проблемами |
In 2005, UNAIDS assistance to Global Fund processes will be augmented by the newly established technical support facilities (explained above). | В 2005 году помощь ЮНЭЙДС процессам Глобального фонда будет увеличена в результате деятельности недавно созданных механизмов технической поддержки (см. выше). |
References Explained | След. |
Related searches : Explained Above - As Explained - As Above - As Explained Previously - As Just Explained - As Is Explained - As Already Explained - As Explained Below - As I Explained - As Explained Before - Explained As Follows - As Explained Earlier - As Previously Explained - As You Explained