Translation of "as explained previously" to Russian language:
Dictionary English-Russian
As explained previously - translation : Previously - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As explained above, this increase relates primarily to previously unbudgeted implementation requirements. | Как объяснялось выше, это увеличение обусловлено главным образом ранее не учтенными в бюджете потребностями в связи с внедрением. |
The representative explained that the system had been introduced seven years previously. | Представитель Кении сообщила, что эта система была внедрена семь лет назад. |
As I explained previously, there will be no formal list of speakers for the second phase of our work. | Как я уже сказал, у нас не будет официального списка ораторов для второго этапа нашей работы. |
As previously reported... | Как сообщалось ранее ... |
Scientists have previously suggested that Venus' slow rotation rate is explained by its thick atmosphere. | Учёные ранее предполагали, что небольшая скорость вращения Венеры объясняется её плотной атмосферой. |
As I explained before | Теперь ложитесь, как я вам объяснял. |
As explained previously, review of labour legislation is one of the tasks of the Ministry of Ministry of Labour, Manpower and Overseas Pakistanis. | Как указывалось выше, пересмотр трудового законодательства составляет одну из задач Министерства труда, трудовых ресурсов и по делам пакистанцев, живущих за рубежом. |
As historian John Kenneth Galbraith explained | Историк Джон Кеннет Гейлбрейт прокомментировал это так |
Same way as we did previously. | Тем же способом как мы делали это ранее. |
However, he had previously explained informally to the representative of Israel the rationale for the action of the secretariat. | Вместе с тем ранее в неофициальном порядке он пояснил представителю Израиля причину такого решения секретариата. |
We are Homo duplex, as Durkheim explained. | Мы Люди двойственные, как сказал Дюркгейм. |
This position can be explained as follows | Данная позиция может быть сформулирована следующим образом |
These patterns can be explained as follows. | Эти узоры можно объяснить следующим образом. |
As explained above, our answer is affirmative. | Как объяснено выше, наш ответ является утвердительным. |
Exactly as I explained at the meeting. | Так, как я объясняла на собрании. |
Foveon, Inc. was previously known as Foveonics. | Первоначально Foveon, Inc. была известна под названием Foveonics . |
As I mentioned in previously published instruction | Как я упоминал в ранее опубликованой инструкции |
They are produced on request, as explained above. | Как это объяснялось выше, она издается по запросу. |
INTERNATIONALCommunity legislation applies as explained in Chapter 2 | Где я могу получитьболее подробную информацию? |
INTERNATIONALEU legislation applicable as explained in Chapter 2 | Комитет может потребовать предъявления предмета для экспертизы. |
It was previously known as NK Elan 1922. | Ранее клуб был известен как НК Елан 1922. |
Previously issued as E CN.4 1993 61. | E CN.4 1993 61. |
Do the same thing as we did previously. | Делаем тоже самое как и раньше. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation applies as explained in Chapter 2 | МЕЖДУНАРОДНОЕЗаконодательство Европейского Союза, применяемое, как указано в главе 2.Конвенция ЮНЕСКО от 1970 г. |
We see as matter, as we explained just previously, for it to be tangible, it has to possess magnetic field, and it has to possess gravitational fields, so that's the three fields which should looking for. | Мы видим, как материя, как мы объясняли только что ранее, для того, чтобы быть материальным, оно должно обладать магнитным полем, и он должен обладать гравитационными полями, так что эти три поля, которые должны искали. |
Others DTS Surround Sensation Previously known as DTS Virtual. | DTS Surround Sensation Относительно новая разработка, ранее известная как DTS Virtual. |
Gray Matter was previously known as Xatrix Entertainment, Inc.. | В 2000 х годах компания изменила название на Gray Matter Interactive. |
3. The organizational structure remains essentially as reported previously. | 3. Организационная структура остается в основном такой же, какой она описана в предыдущих докладах. |
In the same as we did previously with lollipop. | Тем же образом как мы сделали предыдущий леденец. |
As explained by the China Media Project, the cartoon shows | На сайте китайского медиа проекта объясняют , что изображено на рисунке |
As Amnesty International explained in a statement demanding urgent action | Блогера неделю удерживали в психиатрическом госпитале и выпустили без предъявления обвинения. |
As Julia explained I m not going to go from t.A.T.u. | Она сообщила, что эти песни не войдут в дебютный альбом . |
Slovakia explained that it had a designated authority as follows | Словакия разъяснила положение дел с назначенным органом следующим образом |
And then as the agency explained to me, they said, | И затем агентство объяснило мне, сказав |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | После того как предметы покинут таможенную территорию ЕС, залог будет возвращен импортеру. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Время, необходимое на получение лицензии на вывоз, варьируется в зависимости от типа культурных ценностей (максимум 6 месяцев). |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Британский Совет представляет графику Генри Мура в двенадцати российских музеях в рамках новой программы, названной Russian Ring. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Какие еще документы мне потребуются для вывоза культурных ценностей? |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Сертификат действителен в течение 3 лет. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | МЕЖДУНАРОДНОЕЗаконодательство ЕС (см. главу 2). |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Кто отвечает за выполнение этих правил? |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Более подробная информация содержится в главе 2. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2. | МЕЖДУНАРОДНОЕЗаконодательство Европейского Сообщества, применяемое, как изложено в главе 2. |
INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 | Кто несет ответственность за выполнение этих правил? |
Related searches : As Previously Explained - Previously Explained - As Explained - As Previously - As Just Explained - As Is Explained - As Explained Above - As Already Explained - As Explained Below - As I Explained - As Explained Before - Explained As Follows - As Explained Earlier - As You Explained