Translation of "as indication for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The first case should be regarded as a primary indication and the latter as a secondary indication. | Первый случай следует рассматривать как первичный показатель, а второй как вторичный показатель. |
For the initial review, the time frames for the initial check may serve as an indication. | Для первоначального рассмотрения сроки первоначальной проверки могут носить ориентировочный характер. |
Any indication to the contrary should be corrected as appropriate. | Любые несоответствующие этому факту пометки необходимо должным образом скорректировать. |
She would also appreciate an indication of the nature of the decisions contested, as well as statistics for 2004. | Она была бы также признательна за указание характера оспариваемых решений, а также за предоставление статистических данных за 2004 год. |
Startup indication timeout | Время индикации запуска |
Startup indication timeout | Время индикации запуска |
In terms of time needed for implementation, a look at the Member States may serve as indication. | Страны члены ЕС могут служить индикатором в отношении времени, необходимого на воплощение Директив. |
Then We have made the sun for it an indication. | Затем Мы сделали солнце ее указателем. |
Then We have made the sun for it an indication. | Затем Мы делаем солнце ее путеводителем |
Then We have made the sun for it an indication. | Если бы Аллах захотел, Он сделал бы тень неподвижной и у людей не было бы подходящих условий для выполнения своей работы. Это одно из знамений Аллаха. |
Then We have made the sun for it an indication. | Вдобавок Мы определили солнце ее указателем. |
Then We have made the sun for it an indication. | Потом Мы солнце сделали водителем ее. |
Then We have made the sun for it an indication. | Солнце сделал Он показателем ее |
These clients view foreign presence as an indication of the competitiveness of SINTNCs. | Эти клиенты расценивают факт присутствия за рубежом как один из признаков конкурентоспособности СИНТНК. |
(b) Dynamic information, such as vessels position with accuracy indication and integrity status | По этой причине сообщения АИС должны содержать |
I think this is an indication, that bicycles are taken seriously as transport. | Я думаю, это отличный показатель того, что велосипед как средство передвижения воспринимается серьезно. |
An indication of improvement possibilities | Указание на возможности улучшения |
The Senate approved the indication. | Сенат одобрил эту кандидатуру. |
G. Indication of additional requirements | G. Дополнительные потребности |
F. Indication of additional requirements | F. Указание дополнительных потребностей |
G. Indication of additional requirements | G. Информация о дополнительных потребностях |
G. Indication of additional requirements | G. Определение дополнительных потребностей |
E. Indication of additional requirements | Е. Определение дополнительных потребностей |
H. Indication of additional requirements | G. Наличие дополнительных потребностей |
It can be an indication. | Осмий может указывать на такую возможность. |
The Talmud gives another indication | Талмуд дает еще одно свидетельство |
For indication as to what is to be regarded as best available techniques , a European information exchange process, the so called Seville Process was created. | Для определения того, что же является наилучшей имеющейся технологией , в Европе организован процесс обмена информацией, так называемый Севильский Процесс. |
All gender features were removed from the game as well as the gender indication in the game interface. | Система жалоб за нарушение правил осуществляется через заявку, которую можно подать прямо в игре. |
Acknowledging the indication by the territorial Government that certain cost of living issues, such as inflation, are a cause for concern, | принимая к сведению указание правительства территории о том, что некоторые проблемы, касающиеся стоимости жизни, в частности инфляция, дают основание для озабоченности, |
The site gives no credit or attribution for its design, and offers no indication as to who might be behind it. | На сайте нет указаний об авторстве и никаких подсказок о том, кто может за ним стоять. |
Ad item 1.2 Emergency braking indication | По пункту 1.2 Указание аварийного торможения |
And indication of the popular support | Студенты наслаждались |
Leucocytosis and indication of vascular spasm. | Лейкоцитоз и признаки сосудистого спазма. |
If history is any indication, we will be waiting for a long time. | Если ход истории есть некоторый индикатор будущего, то мы будем ждать долго. |
But there is no indication as to how much of the loan they would be required to hold, or for how long. | Однако не существует указаний относительно того, какую часть ссуды они должны будут держать и как долго. |
This is often used as an indication that Shakespeare was brought up in an illiterate household. | Нестратфордианцы часто пользуются в доказательствах тем фактом, что о жизни Шекспира известно очень мало. |
That Agreement was cited merely as an indication of the discriminatory treatment applied to the author. | Это соглашение было упомянуто исключительно для демонстрации того дискриминационного обращения, объектом которого оказался автор. |
There is no indication that she does. | Нет признаков того, что она хочет этого. |
Just give some indication if it's right. | И дадут вам понять, если ответ верный. |
Model certificate of approval (indication of special provisions TC and TE for tank vehicles) | Образец свидетельства о допущении (указание специальных положений ТС и ТЕ для автоцистерн) |
The Church acknowledges the legitimate role of profit as an indication that a business is functioning well. | Церковь подтверждает легитимную роль прибыли как свидетельство того, что бизнес функционирует хорошо. |
Some Twitter users have welcomed the news as an indication of improvements in the Afghan education sector. | Пользователи в Twitter рады новости, говорящей об успехах в секторе образования Афганистана. |
quot (a) Indication, wherever possible, of the nationality of the persons described as apos foreign mercenaries apos | quot а) указать в тех случаях, когда это возможно, гражданство лиц, квалифицированных в качестве quot иностранных наемников quot |
Fortunately for Latin America, there is little indication that Sandinista style electoral fraud is spreading. | К счастью для Латинской Америки, существует мало факторов, свидетельствующих о том, что избирательное мошенничество в Сандинистском стиле распространяется. |
Willingness to correct is an indication of wisdom. | Готовность исправить это признак мудрости. |
Related searches : As Indication - For Indication - Indication For - Serve As Indication - As An Indication - Give Indication For - Clear Indication For - Price Indication For - For This Indication - Medical Indication For - Indication For Treatment - An Indication For - No Indication For - For Indication Only