Translation of "as is being" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As is being - translation : Being - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fog is being described as a cat.
Туман описывается как кошка.
As the program is being rolled out, geographical and equitable distribution is being addressed among other things.
По мере осуществления программы учитываются, в частности, аспекты, связанные с географическим и справедливым распределением.
It is necessary for security, as well as being a human responsibility.
Она необходима для безопасности, и ответственность за нее несет человек.
Their psychosocial well being is just as important as their physical health.
Их психосоциальное состояние столь же важно, как и их физическое здоровье.
And that is, we think of every being as familiar, as family.
Это когда мы думаем о каждом человеческом существе как знакомом нам, как о члене семьи.
Now it is being reopened as an exhibition centre.
Теперь его снова открывают как выставочный центр.
Tew is reported as being married with two daughters.
Он жил в Ньюпорте, был женат и имел двух дочерей.
This experience is being documented as a best practice.
Эта деятельность признается в качестве одного из передовых методов.
Who as a human being is not sometimes angry?
Кто кроме как не человек иногда бывает зол?
As and when the equipment is being purchased, modern information processing technologies are being introduced.
Вполне достаточно будет данных выборочных обследований.
Second, reform is a political problem as well as being a technical one.
Во вторых, реформа является в такой же степени политической проблемой, в какой она является технической .
Despite being of different quality, this orange is as good as that one.
Несмотря на то, что он другого качества, этот апельсин такой же хороший, как и тот.
Now, I don't mean to say that being wrong is the same thing as being creative.
Я, разумеется, не утверждаю, что творить и ошибаться одно и то же,
But it is just as true that being a friend of Israel is not necessarily the same thing as being a friend of the Jews.
В то же время, правдой является и то, что быть другом для Израиля совсем не означает быть другом для евреев.
But information is being exchanged between the levels as well.
Также происходит обмен информацией между различными уровнями.
As a result, China is being attacked by imported inflation.
В результате Китай атакует импортированная инфляция .
This humanitarian crisis is being treated as someone else's problem.
Этот гуманитарный кризис рассматривается как чужая проблема.
Vadim Tyumentsev in court as his verdict is being read.
Вадим Тюменцев в суде в начале зачитывания приговора.
Entrepreneurship promotion is itself being pursued as an entrepreneurial activity.
Содействие развитию предпринимательства само по себе осуществляется в качестве предпринимательской деятельности.
The draft resolution is being submitted as an Arab text.
Этот проект резолюции представляется на арабском языке.
And even as his neck is being crushed, even as he is being choked, there is a sense of rest and nobility, there is no anguish in that face whatsoever.
И, хотя его сдавили за горло, хотя его душат, он все равно держится спокойно, с достоинством. На его лице нет ни тени страданий.
The surimi sticks of crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal.
Крабовые палочки то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином.
The surimi sticks of crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal.
Крабовые палочки то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином.
The human being prays for evil as he prays for good. The human being is very hasty.
А человек взывает ко злу так же, как он взывает к добру ведь человек тороплив.
The human being prays for evil as he prays for good. The human being is very hasty.
Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил себе добра, Ведь (в неразумности своей) он тороплив.
The human being prays for evil as he prays for good. The human being is very hasty.
Человек просит себе зла также, как просит себе добра человек тороплив.
As well as being a salsa signer, he is also known for singing boleros.
Известен не только в исполнении сальсы, но также и в жанре болеро.
The debate is due to resume shortly as a bill is being prepared.
Дебаты вскоре должны возобновиться, а в это время готовится законопроект.
Suspected gunman Jared Lee Loughner is being held at a Missouri prison and is being forcibly medicated as he awaits trial.
Подозреваемый нападавший Джерд Ли Лафнер содержится в тюрьме Миссури и подвергается принудительному лечению в ожидании суда.
If God is in the world (as opposed to being an abstract being), then science effectively proves there is no god.
Позиция сильного (или позитивного) атеизма заключается в утверждении, что Бога или богов не существует, если не доказано обратное.
Bachmann, on the other hand, is portrayed as being slightly unhinged.
Бахман, напротив, изображают как слегка чудаковатую .
Russia is being threatened with losing its status as a power.
России угрожает потеря статуса державы.
Aoun's win is being framed as a win for Hezbollah Iran.
Победу Ауна оформляют как победу Хезболлы Ирана.
Where education is prized as the foundation of spiritual well being?
Где образование ценится как основа духовного благополучия?
The present annex is being published as received, without formal editing.
Настоящее приложение публикуется в полученном виде, без официального редактирования.
The present annex is being issued as received, without formal editing.
Настоящее приложение воспроизводится в полученном виде, без официальной редакции.
The educational system is validly criticized as being broken and dysfunctional.
Систему образования вполне заслуженно критикуют, говоря, что она не справляется со своими функциями.
Being a trashman in Sarajevo was probably as dangerous as being a frontline soldier.
Быть мусорщиком в Сараево было так же опасно, как и солдатом на передовой.
As Oscar Wilde has said, the only thing worse than being talked about is not being talked about.
Как сказал Оскар Уайлд, ужасно быть предметом обсуждения. Единственное, что ещё хуже, им не быть.
The Arab world is beaming with pride as its revolution fervor is being recognised as a peaceful movement.
Арабский мир переполняет гордость, так как их революционный пыл был признан в качестве мирного движения.
There is remarkable work being done to create opportunities, as well as to prevent catastrophe.
Была проделана замечательная работа, направленная на создание возможностей, а также на предотвращение надвигающейся катастрофы.
As well as his solo career, he is known for being the frontman of Murderdolls.
Группа Murderdolls распалась в начале 2004 года, отыграв свой последний концерт 17 января в Калифорнии.
As Windows XP is criticized for bloating a system and being very pretty without being as useful, XP tan is commonly depicted wearing tight clothing with big breasts.
Так как Windows XP критиковалась за чрезмерный размер системы и красивый интерфейс, не особо являющийся полезным, XP тан обычно изображена в слишком тесной одежде с огромной грудью.
As well as being feared, the Chinese are admired for being cleverer than everybody else.
Китайцы, кроме того, что они являются предметом опасений, также вызывают восхищение за то, что они умнее, чем все остальные.
Others describe them as being...
Другие описывают их, как...

 

Related searches : Being As - As Being - Is Being - As Is Is - Is As - As Is - As Being An - As Being Applicable - As Being Either - As Being Used - As Being A - As Being Said - As Being Of - As Being Interested