Translation of "as luck would have it" to Russian language:
Dictionary English-Russian
As luck would have it - translation : Have - translation : Luck - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. | К счастью, мимо проплывал пароход, и они были спасены. |
It would be bad luck | Это принесет несчастье. |
As ill luck will have it I have not fed him since breakfast. | Как на беду, не кормила уж с самого чая. |
Have any luck? | Повезло? |
'The Grand Duchess passed by with one of the Ambassadors, and as his ill luck would have it they were discussing the new helmets. | Проходит великая княгиня с каким то послом, на его беду зашел у них разговор о новых касках. Великая княгиня и хотела показать новую каску... |
lsn't it luck that you have wits? half wit? | А то, что у тебя мозги, это удача? Тупица. |
I have luck, for the first time in my life! I have luck! | Впервые в жизни повезло так повезло. |
I have no luck. | Мне не везёт. |
Didn't have any luck? . | Ничего не выяснил? |
They have luck too. | Они посвоему счастливы. |
It wasn't luck. | Это не было везением. |
Is it luck? | Это удача? |
Good luck and have fun! | kdelibs |
Most refugees have less luck. | Большинству беженцев везёт меньше. |
Have the devil's own luck. | Прими свою дьявольскую удачу. |
I have such bad luck. | Мне так не везёт. |
Good luck and have fun! | Удачи и приятного времени, проведённого с KDE! |
You must have beginner's luck. | У вас, должно быть, удача новичка. |
You sure have luck now. | Теперь у вас точно есть удача. |
Anybody can have bad luck. | Просто мне не повезло. |
It was bad luck. | Не повезло. |
It was beginner's luck. | Это была удача начинающего. |
It wasn't just luck. | Это было не просто везение. |
It was pure luck. | Это было чистое везение. |
It really wasn't luck. | Не совсем так. |
It brings good luck. | Это на удачу. |
It brings me luck. | Он приносит удачу. |
Luck will settle it. | Фортуна уладит вопрос |
It is my luck ... | Вечно я проигрываю... |
Some luck you have. I don't know how you do it. | Вам бесстыдно везет! |
This is as she would have it. | Это были сложные 15 лет. |
I would like to wish him luck though. | А может, пожелать ему удачи? Конечно, почему бы и нет? |
Is it luck? Is it chance? | Это удача? Счастливый случай? |
Perhaps we'll have better luck tomorrow. | Может, завтра нам больше повезёт. |
We have too much bad luck. | Нам слишком не везёт. |
Here, maybe you'll have better luck. | Ловите, может, Вам больше повезёт. |
but you have all the luck. | но удача ваша. |
Did you have some bad luck? | Что, не повезло? |
Never have I seen such luck(! | Ты первый. Мы бросили кости. |
Have a good trip. Good luck! | Приятного путешествия! |
It worked exactly as well as anybody would have predicted. | Это работало так хорошо, как мы и ожидали. |
Good luck. You'll need it. | Удачи. Она тебе понадобится. |
Sometimes it depends on luck. | Иногда это зависит от везения. |
Gad in Hebrew it luck. | Гад на иврите это удача. |
It can blow somebody luck. | Приносит неудачу. |
Related searches : It Would Have - Have Luck - Luck It - Have Better Luck - Have More Luck - Have Luck With - Have Any Luck - I Have Luck - Have No Luck - Have Good Luck - Have Bad Luck - You Have Luck - We Have Luck - Have A Luck