Translation of "as important as" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing's as important as peace. | Нет ничего важнее мира. |
Nothing's as important as this. | Сейчас важно разобраться в этой ситуации. |
Nothing is as important as compassion. | Нет ничего важнее, чем сострадание. |
Nothing is as important as compassion. | Нет ничего важнее сострадания. |
Nothing is as important as peace. | Нет ничего важнее мира. |
Neither as important nor as attractive. | Ни столь важные, ни столь интересные |
Mark as Important | Отметить как важную |
It's there, but it's not nearly as important as happiness, and it's not nearly as important as love. | они есть на графике, но они не так важны, как счастье, не так важны, как любовь. |
Food is as important as energy, as security, as the environment. | Пища не мене важна, чем энергетика, безопасность, окружающая среда. |
It's not nearly as important as health. | Они не так важны, как здоровье. |
Okay, they think money is slightly important. It's there, but it's not nearly as important as happiness, and it's not nearly as important as love. | Да, они думают, что деньги немного важны. они есть на графике, но они не так важны, как счастье, не так важны, как любовь. |
Mark Thread as Important | Отметить дискуссию как важную |
Mark Message as Important | Отметить как важное |
As long as we are happy, that's important. | Пока мы счастливы, что очень важно. |
As in the case of health care, prevention is just as important as, if not more important than, cure. | Как и в медицине, профилактика так же важна, если не больше, чем лечение. |
Everybody s life is just as important as anybody else s. | Жизнь каждого человека одинаково важна . |
This is just as important as carrying a gun. | Это так же важно, как носить автомат. |
Tagging urgent messages as important | Пометка срочных сообщений как важные |
Its effect is almost as important as that of smoking. | Его влияние практически не менее важно, чем влияние курения. |
Other transportation efficiency is as important as cars and trucks! | Эффективность других видов транспорта не менее важна, чем эффективность машин! |
Economic rights are as important as political and civil rights. | Экономические права так же важны, как политические и гражданские. |
It is very important as soon as you know where | Это очень важно, как только вы знаете, где |
AS I learnt two important lessons | АШ Я получил два важных урока |
Ctrl I Article Mark as Important | Ctrl I Статья Отметить как важную |
Mark the current article as important | Пометить текущую статью как важную |
As models for these important figures, | Моделями для этих важных фигур |
Nothing ain't important as vittles, Ethan. | Нет ничего важнее достоинства, Итан. |
Political conditions are as important as this or that economic target. | Политические условия также важны как и та или иная экономическая цель. |
But just as important as making decisions is explaining them well. | Но ясно объяснять решения так же важно, как и принимать их. |
Moreover, unemployment benefits are not as important as is often assumed. | Кроме того, пособие по безработице не так важно, как часто предполагается. |
I don't think it's as important as Tom thinks it is. | Не думаю, что это так важно, как Том думает. |
The quality of aid is just as important as the quantity. | Качество помощи столь же важно, сколь и ее объем. |
The important thing is to reduce demand as well as supply. | Важно снизить уровни как спроса, так и предложения. |
Her scent should be as important as her style of dress. | Аромат должен стать таким же важным, как одежда. |
In a KlPP school, the character is as important as knowledge. | В школе KIPP Программа Знание сила , характер важен так же, как знания. |
But, as important as it is to change the lightbulbs, it is more important to change the laws. | Но поменять законы не менее важно, чем поменять электрические лампочки. |
As in any historical narrative, what is omitted is as important as what is revealed. | Как и в любом историческом повествовании, то, что упущено, также важно, как и то, что показано. |
As important as all this is, rebuilding Kosovo alone will not suffice. | Учитывая важность всего этого, восстановление только Косово будет недостаточным. |
Indeed, they are as important as ever and not only in academia. | На самом деле, они так же важны, как никогда и не только в академических кругах. |
It's important to teach children as early as possible about healthy eating. | Важно как можно раньше приучить детей к здоровому питанию. |
I don't think that it's as important as Tom thinks it is. | Не думаю, что это так важно, как Том думает. |
... HarperCollins have decided none of that is as important as their profits. | 1 сентября 2010 года было официально подтверждено, что роль Стига в белом исполняет . |
The setting of benchmarks was as important as the use of indicators. | Определение контрольных параметров приобретает такое же важное значение, как и использование показателей. |
In multilateral negotiations, the process could be as important as the substance. | На многосторонних переговорах процедурные вопросы могут иметь столь же важное значение, как и вопросы существа. |
It is important that the Provedor be elected as soon as possible. | Важно, чтобы уполномоченный был избран как можно скорее. |
Related searches : As Much Important - Seen As Important - Regarded As Important - Important As Well - See As Important - Considered As Important - Consider As Important - Not As Important - Equally As Important - Just As Important - Twice As Important - Identified As Important - Rate As Important - Similarly Important As