Translation of "assistance and cooperation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cooperation and assistance
i) сотрудничество и содействие.
Assistance and cooperation
Помощь и сотрудничество
INTERNATIONAL COOPERATION AND ASSISTANCE
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И ПОМОЩЬ
C. International cooperation and assistance
С. Международное сотрудничество и помощь
(c) International Cooperation and Assistance,
Есть ряд проблем, где уже достигнута известная степень конвергенции.
(b) International assistance and cooperation
b) Международная помощь и сотрудничество
(f) International cooperation and technical assistance.
f) международное сотрудничество и техническая помощь.
INTERNATIONAL COOPERATION AND ASSISTANCE TO ALLEVIATE
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И ПОМОЩЬ В ЦЕЛЯХ СМЯГЧЕНИЯ ПОСЛЕДСТВИЙ
International cooperation and assistance to alleviate
Международное сотрудничество и помощь в целях смягчения последствий
Assistance and Cooperation Committee (1 day)
ноябрь (1 день)
Technical Assistance Cooperation Branch
Сектор технической помощи сотрудничества
INTERNATIONAL COOPERATION AND ASSISTANCE TO ALLEVIATE THE
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И ПОМОЩЬ В ЦЕЛЯХ СМЯГЧЕНИЯ ПОСЛЕДСТВИЙ
C. International cooperation and assistance 48 56 18
Международное сотрудничество и помощь 48 56 27
Such cooperation and assistance may include the following
Такое сотрудничество и помощь могут включать следующее
C. Technical assistance and cooperation at the country level
С. Техническая помощь и сотрудничество на страновом уровне
Directorate for International Legal Assistance, Cooperation and Human Rights
Хорватия сообщила, что ее центральным органом является следующий орган
(l) International cooperation, including mutual legal assistance and extradition
l) международное сотрудничество, включая оказание взаимной правовой помощи и выдачу преступников
Cooperation and assistance may be provided through humanitarian organisations.
Сотрудничество и помощь могут предоставляться по линии гуманитарных организаций.
Trust Fund to Promote Technical Cooperation and Assistance in
Целевой фонд для содействия техни ческому сотрудничеству и помощи в
(a) Agreement on mutual legal assistance and judicial cooperation
а) соглашение о взаимной юридической помощи и сотрудничестве в области судопроизводства
Development requires international cooperation and assistance from other States.
Развитие требует международного сотрудничества и помощи со стороны других государств.
EU assistance provided through technical and international financing cooperation
Содействие ЕС, оказываемое через техническое и международное финансовое сотрудничество
CTAG has coordinated diplomatic, donor cooperation, and donor assistance efforts
ГКД координирует дипломатические усилия, взаимодействие между донорами и помощь, оказываемую донорами
Informal consultations on international cooperation and assistance in accordance with
Informal consultations on international cooperation and assistance in accordance with
28. IAEA Board of Governors (Technical Assistance and Cooperation Committee)
28. МАГАТЭ Совет управляющих (Комитет по технической помощи и сотрудничеству)
(d) Technical Assistance Cooperation Branch (Guatemala City).
d) Сектор технической помощи сотрудничества (г. Гватемала).
Strengthening international cooperation and technical assistance in preventing and combating terrorism
Укрепление международного сотрудничества и технической помощи в предотвращении терроризма и борьбе с ним
Haiti requires international cooperation in terms of financial and technical assistance.
Гаити нуждается в международном сотрудничестве в плане финансовой и технической помощи.
C. Facilitation of technological cooperation through financial assistance
С. Содействие технологическому сотрудничеству посредством оказания финансовой помощи
The main vehicles for cooperation include financial assistance, external debt and aid coordination, policy advice, surveillance and technical assistance.
Основные сферы сотрудничества включают в себя оказание финансовой помощи, координацию внешней задолженности и помощи, консультативную помощь по вопросам политики, контроль и техническую помощь.
The main vehicles for cooperation include financial assistance, external debt and aid coordination, policy advice, surveillance and technical assistance.
Основными направлениями сотрудничества являются оказание финансовой помощи, действия по координации урегулирования проблемы внешней задолженности и предоставлению помощи, рекомендации в вопросах политики, наблюдение и техническое содействие.
Exchange of information, assistance and cooperation would be part of this work.
Частью этой работы были бы обмен информацией, помощь и сотрудничество .
Cooperation and assistance on the provision of risk education for civilian population.
iv) сотрудничество и содействие в плане предоставления гражданскому населению просвещения отношении рисков
Those shortcomings relate to the areas of peaceful uses, cooperation and assistance.
Эти недостатки относятся к областям мирного использования, сотрудничества и оказания помощи.
The responses also indicate growing cooperation and mutual assistance between different stakeholders.
Их ответы свидетельствуют также о расширяющемся сотрудничестве и взаимопомощи между различными заинтересованными сторонами.
The importance of cooperation, technical assistance, education and capacity building was stressed.
Была подчеркнута важность сотрудничества, технической помощи, образования и укрепления потенциала.
14.2 Cooperation and assistance in specific fields to countries of the region
14.2 Сотрудничество и помощь странам региона в конкретных областях
This could be done more effectively through regional cooperation and international assistance.
Эти мероприятия можно было бы более эффективно осуществлять на основе регионального сотрудничества и международной помощи.
He thanked the members of the Bureau for their assistance and cooperation.
Он поблагодарил членов Бюро за их помощь и содействие.
In building that capacity, we have benefited from international cooperation and assistance.
Мы добились этого положения при помощи международного сотрудничества.
International cooperation and assistance can relieve problems of the most varied kinds.
Международное сотрудничество и помощь могут способствовать урегулированию большинства различных проблем.
Cuban cooperation with Haiti goes beyond direct medical assistance.
Сотрудничество Кубы с Гаити не ограничивается лишь оказанием прямой медицинской помощи.
A lack of cooperation and mutual assistance does not prevent a request for cooperation from being met, provided that
Отсутствие налаженного сотрудничества и взаимопомощи не препятствует удовлетворению просьбы о сотрудничестве при условии, что такое сотрудничество
Cooperation with and assistance from agencies of the United Nations system and regional organizations
Сотрудничество с учреждениями системы Организации Объединенных Наций и региональными организациями и помощь с их стороны
UNIDO rightly emphasized cooperation and consensus between donors and recipients of international development assistance.
ЮНИДО совершенно справед ливо подчеркивает важность сотрудничества и консенсуса между донорами и получателями международной помощи в целях развития.

 

Related searches : Cooperation And Assistance - Service And Assistance - Care And Assistance - Help And Assistance - Assistance And Protection - Support And Assistance - Assistance And Support - Information And Assistance - Advice And Assistance - Guidance And Assistance - Training And Assistance - Assistance And Training - Assistance And Authority - Cooperation And Competition