Translation of "being sent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Afterwards Levin remembered being sent somewhere. | Потом Левин помнил, что его посылали куда то. |
(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling | а) Распространение некоторого количества документов, хранящихся на складах направление некоторого количества документов, хранящихся на складах, на утилизацию |
You are being sent to the Teachers' College. | Есть решение отправить тебя на учёбу в ПедВУЗ. |
Constantly in our culture we're being sent the message | В нашей культуре мы постоянно получаем сообщение |
Mister Micawber. And he's always being sent to debtor's prison. | И его постоянно отпровляли в долговую тюрьму. |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Разве я только не человек (и) посланник? Как я могу сделать то, что вы просите от меня? |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Разве я только не человек посланник? |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Он бесконечно далек от того, чтобы ниспосылать знамения в угоду вашим порочным желаниям и заблудшим воззрениям! А я всего лишь простой человек и посланник, не наделенный никакой властью . |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Я же всего лишь человек и посланник . |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Я такой же человек, как и все посланники Аллаха. Они не приносили своим народам ни одного знамения без повеления Аллаха . |
I am naught but a human being sent as an apostle. | А я всего лишь человек, посланник . |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Неужто не являюсь я Обычным, смертным человеком, (Кто) на посланничество Господом (назначен)? |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Не человек ли только я, избранный в посланника? |
Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare, | Ложись спать сейчас же , Уильяму Шекспиру, |
He denied allegations that Iranian military units were being sent to Syria. | Он опроверг утверждения, что в Сирию направляются иранские военные подразделения. |
Instead of being punished he was simply sent to serve in China. | Вместо наказания его отправили служить в Китай. |
And it's visualizing SMS messages being sent in the city of Amsterdam. | Это визуализация СМС сообщений в Амстердаме. |
A clear message was being sent out that violence was not acceptable behaviour. | Сформировалось четкое мнение, что насилие является неприемлемой формой поведения. |
Letters are being sent without prior approval with unfounded complaints about the school | Ученики отправляют домой письма без предварительной проверки Эти письма содержат необоснованные жалобы на школу |
Tshombe was sent into a second exile in 1965 after being accused of treason. | Чомбе был отправлен во вторую ссылку в 1965 году по обвинению в государственной измене . |
She realizes that the odds of each number being sent follow a simple pattern. | Она поняла, что шансы каждого числа для отправки образуют простую закономерность. |
Their respective statements are being sent by mail with the original of the present letter. | Их соответствующие заявления направляются по почте вместе с оригиналом настоящего письма. |
The intelligence personnel discovered and told us someone was being sent to hunt us down. | Сотрудников спецслужб обнаружили и сказали нам, кто то направляется на охоту нас. |
Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare, Go to bed, now! | Отец загонял его в кровать, его, Шекспира! А ну марш в кровать! |
He's being sent back to the States,sailing next week, and wants me to go. | Через неделю он уезжает. Хочет, чтобы я поехала с ним. |
Do they know that these people are being uprooted and being sent to oblivion, soon they will be forced to live under open sky. | Им неизвестно, что эти несчастные вскоре останутся без крыши над головой. |
This is the best way to avoid being sent behind the bars by the ubiquitous sparrowhawk . | Это лучший способ избежать учести оказаться за бортом вездесущего ястреба . |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Каждая (сотворенная) душа каждый человек, джинн, ангел, животное,... вкусит смерть душа отделится от тела (сколько бы она не прожила в этом мире). (И) затем к Нам к Аллаху вы будете возвращены (для расчета и воздаяния за свои деяния). |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Всякая душа вкусит смерть потом к нам вы будете возвращены. |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Каждая душа вкусит смерть, а потом вы будете возвращены к Нам. |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Каждая душа непременно вкусит смерть, и к Нам вы будете возвращены, и тогда вам воздастся за добрые деяния и за зло, которое вы совершили. |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Каждая человеческая душа непременно вкусит смерть. А потом к Нам вы будете возвращены, |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Ведь всякая душа познает смерти вкус, И к Нам вам надлежит вернуться. |
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back. | Каждая душа вкусит смерть потом вы возвращены будете к Нам. |
That American troops are being withdrawn from Korea and sent to Iraq is both unfortunate and revealing. | То, что американские войска выводят из Кореи и отправляют в Ирак, является неудачным, но показательным примером. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes. | Собранные данные пересылаются в систему учёта ошибок. Это может занять несколько минут. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes. | Собранная информация направляется в систему отслеживания ошибок. Это может занять несколько минут. |
Although thousands of telegrams were still being sent each day, BSNL's telegraph service was incurring huge losses. | Несмотря на то, что каждый день отправляются тысячи телеграмм, телеграфный сервис BSNL терпит огромные убытки. |
The proposed growth reflects the continuing increase in the volume of work being sent for contractual translation. | Предлагаемый рост отражает продолжающееся увеличение объема работы, направляемой на письменный перевод по контрактам. |
He is uhů is some alien being, uhů who has been to the future, was sent here. | Он э э... некоторое чужеродное существо, э э... кто был в будущем, и был послан сюда. |
Currently, troops for peace keeping operations were being provided by 75 countries from the Philippines, which had sent one man, to Pakistan, which had sent 10,200 men. | В настоящий момент войска для операций по поддержанию мира предоставляют 75 стран от Филиппин, которые направили одного человека, до Пакистана, который направил 10 200 человек. |
Later in the year, YWAM teams were being sent to West Indies, Samoa, Hawaii, Mexico, and Central America. | Позже в этом же году, команды МсМ были посланы в Самоа, Гавайи, Мексику и центральную Америку. |
After being sent to jail or sentenced lashing, or sent to a trial, the spokesperson of the traffic police said, we will only issue traffic violation for women drivers. | После тюремных заключений, приговоров к порке и судебных разбирательств, пресс секретарь дорожной полиции сказал, что женщинам водителям будут только выписывать штраф. |
In a separate letter sent to the Japanese government (which can be read in its entirety here), also sent in May, Cannataci criticized the new anti conspiracy bill, which was at the time being debated in committee before being passed into law. | В другом письме, адресованном японскому правительству (его можно прочитать здесь), которое также отправлено в мае, Каннатаци критикует новый законопроект, который в то время обсуждался в парламентском комитете перед принятием. |
Stateful packet inspection can determine what type of protocol is being sent over each port, but application level filters look at what a protocol is being used for. | Stateful Packet Inspection может определить, какой тип протокола направляется по каждому порту. |
Related searches : Being Sent Back - Is Being Sent - Are Being Sent - Were Being Sent - Has Being Sent - Being Sent Out - After Being Sent - Not Being Sent - Send Sent Sent - Sent Over - Sent Messages - Date Sent - Sent Through