Translation of "best laid plans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Best - translation : Best laid plans - translation : Laid - translation : Plans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, external shocks, policy mistakes, and political instability could disrupt even the best laid plans. | Кроме того, внешние потрясения, политические ошибки и политическая нестабильность могут нарушить даже самые продуманные планы. |
The basic ideas for the film are laid out precisely, and they're laid out in accordance with the plans of the Venus Project. | Основные идеи фильма продуманны до мелочей, и они продуманны в соответствии с планами проекта Венера . |
The whole world is laid out for you, the best jobs are laid out for you, and you want to go and work in a village? | Весь мир открыт перед тобою, лучшая работа доступна тебе, а ты хочешь работать на деревне? |
The whole world is laid out for you, the best jobs are laid out for you, and you want to go and work in a village? | Весь мир открыт перед тобою, лучшая работа доступна тебе, а ты хочешь работать в деревне? |
The best of plans and intentions are futile without adequate resources to support them. | Самые лучшие планы и намерения будут тщетными без поддержки и надлежащего финансирования. |
Drafting of plans for roadside checks aimed at determining the best strategies and implementing them. | превышение скорости и ее несоответствие условиям дорожного движения |
So it has laid out bold plans not only to reduce that gap, but to create a basis for independent innovation. | Поэтому правительство выработало смелые планы не только по сокращению разрыва в уровне знаний, но и по созданию основы для независимой инновационной деятельности. |
Although the Second Republic had laid the groundwork for such plans, it had not been able to put them into practice. | Хотя во время Второй республики существовали наработки по таким планам, претворить их в жизнь она не смогла. |
As he looks ahead to the verdict of history, he seems to realize that hard power alone will not consolidate his reputation, but he remains hostage to incidents and accidents that could drive even his best laid plans off course. | Пока ему еще предстоит получить приговор истории, он, кажется, осознает, что одна жесткая власть не укрепит его репутацию, но он остается заложником инцидентов и несчастных случаев, которые могут отклонить от курса даже его самые хорошо продуманные планы. |
(b) Monitoring and evaluating agricultural policies, plans and programmes in member States and disseminating findings of best practices | b) контроль и оценка сельскохозяйственных стратегий, планов и программ в государствах членах и распространение информации о передовом опыте |
Renminbi denominated government bonds were issued in London, and plans were laid to create new trading platforms for the currency in several European financial centers. | В Лондоне были выпущены номинированные в женьминьби государственные облигации, и были разработаны планы по созданию новых торговых платформ для валюты в нескольких европейских финансовых центрах. |
Me, laid off? | Сократят? |
You laid back. | САРА |
Plans? | Планы? |
Plans! | Ведь французы так далеко от Аустерлица... |
Basic sections include introductions, policies and plans, and manuals, in addition to lessons learned and best practices for gender mainstreaming. | Основные разделы включают в себя вводную информацию стратегии и планы а также пособия в дополнение к извлеченным урокам и передовым методам в области актуализации гендерной проблематики. |
Lack of recruitment and redeployment plans, career plans, and plans for improving staff living conditions. | отсутствие плана набора и реорганизации кадров, плана профессионального роста и улучшения условий жизни персонала |
Tom was laid off. | Тома уволили. |
You're too laid back. | Ты слишком расслаблен. |
and goblets laid out, | и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
and goblets laid out, | и чаши поставлены, |
and goblets laid out, | расставлены чаши, |
and goblets laid out, | и поставлены полные напитком чаши у них под рукой, |
and goblets laid out, | выставлены чаши, |
and goblets laid out, | Поставлены пред ними чаши, |
and goblets laid out, | Кубки расставленные, |
I've laid the groundwork. | Я всё разузнал. |
Pedagogical plans | Учебные планы |
Policy, plans | Политика, планы и бюджет |
The plans? | План? |
The best reason not to make savings plans compulsory is that different people face very different circumstances that only they know about. | Лучшая причина в пользу того, чтобы не делать планы экономии принудительными, состоит в том, что разные люди оказываются в совершенно разных обстоятельствах, о которых знают только они. |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | а они хитрили своей хитростью, но у Аллаха вся их хитрость, хотя бы от хитрости их и горы двигались. |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | Всевышний сказал Но злое ухищрение окружает (или поражает) только тех, кто творит зло (35 43). Козни неверующих, которые отвергали Божьих посланников и истину, были настолько изощренными, что ими можно было сдвинуть могучие горы. |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | Они строили свои козни, но их козни были у Аллаха. А ведь козни эти могли сдвинуть горы (или не могли сдвинуть горы). |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | Эти многобожники строили козни (против пророка и верующих), чтобы победить ислам, но Аллах хорошо знает их хитрости. И если бы их хитрость могла сдвинуть горы, она не сможет разрушить шариат Аллаха и не повредит ему. |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | Неверные строили козни на свой лад, но Аллах ясно видит все их козни, если бы даже их хитрости были способны передвигать горы. |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость у Аллаха на виду, Если бы даже силою ее (задумки) Могли сдвигаться с места горы. |
They planned their plans, but their plans are known to God, even if their plans can eliminate mountains. | Они ухитрялись хитростями своими но хитрости их пред взором Бога, хотя бы хитрости их были таковы, что ими двигались бы горы. |
The rain laid the dust. | Пыль прибило дождём. |
He laid out this garden. | Он разбил этот сад. |
Tom has been laid off. | Тома сократили. |
Tom has been laid off. | Тома сняли с работы. |
Generally two eggs are laid. | В кладке 2 яйца. |
Two dull eggs are laid. | В кладке два яйца. |
The foundation has been laid. | Основы для этого заложены. |
Related searches : Laid Plans - Laid Out Plans - Lay Laid Laid - Is Laid - Laid Open - Laid On - Laid In - Has Laid - Was Laid - Laid Waste - Laid Siege - Laid Over