Translation of "best of show" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's our best show yet.
Правда, Ритон?
Awards Peace Walker received the Best of Show and Best PSP Game awards during the 2009 Tokyo Game Show.
На мероприятии Tokyo Game Show 2009 игра Peace Walker была удостоена наград Best of Show () и Best PSP Game ().
To show you off to your best advantage.
Показать все твои преимущества.
So the best way of explaining it is to just show it.
Лучший способ объяснить это показать.
He was a long time host of the former Fox Sports Net show The Best Damn Sports Show Period .
Долгое время был ведущим телевизионного шоу The Best Damn Sports Show Period на спортивном канале Fox Sports Net .
IGN called Special Edna the best episode of the fourteenth season of the show.
IGN назвал Special Edna лучшим эпизодом в четырнадцатом сезоне мульсериала.
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
Ведь Ты лучший из милующих принимаешь покаяние и не наказываешь затем за грех !
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
Ты лучший из милующих!
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
И если какое либо творение окажет милость Твоему рабу, то ему все равно не сравниться с Тобой. Воистину, Ты проявляешь к Твоим рабам больше сострадания, чем мать к собственному ребенку.
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
Поистине, Ты наилучший из милосердных! Твоя милость обширна и охватывает добродеющих .
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
Прости и помилуй! Ты лучший из тех, кто милует!
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
Ведь самый милостивый Ты!
Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
Ты самый лучший из милосердствующих .
This will show the best scores for the current level.
Показать лучшие результаты для этого уровня.
We have a few tips to show you the best!
Вот несколько советов, как посмотреть все самое лучшее
I'll show you the best place on the Elbe river.
Я покажу тебе самое красивое место на Эльбе.
It was honored in the same year by European Computer Trade Show as the Best PC Game of the Show.
В тот же год организаторы European Computer Trade Show назвали её Лучшей компьютерной игрой шоу .
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
Ведь Ты лучший из милующих принимаешь покаяние и не наказываешь затем за грех !
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
Ты лучший из милующих!
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
И если какое либо творение окажет милость Твоему рабу, то ему все равно не сравниться с Тобой. Воистину, Ты проявляешь к Твоим рабам больше сострадания, чем мать к собственному ребенку.
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
Поистине, Ты наилучший из милосердных! Твоя милость обширна и охватывает добродеющих .
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
Прости и помилуй! Ты лучший из тех, кто милует!
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
Ведь самый милостивый Ты!
Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
Ты самый лучший из милосердствующих .
Yeah, well, it's selling out like crazy, and the reason is, ... because we only allowed the best, best, best providers on the show.
Да, оно продается, как пончики, и причина в том, что мы разрешаем только лучшие компании на шоу.
Most notably at E3 2011, the game won all four nominations it received from the Game Critics Awards for Best of Show, Best Original Game, Best PC Game, and Best Action Adventure Game.
В частности, игра получила все 4 награды Game Critics Awards , на которые была номинирована Лучшая игра выставки , Лучшая оригинальная игра , Лучшая ПК игра , Лучшая игра в жанре Action Adventure .
That I will show you shining at this feast, And she shall scant show well that now shows best.
Вот я покажу вам, сияющий на этот праздник, и она должна показать, скудные хорошо, что сейчас показывает лучший.
The video game countdown show Filter said Metroid Prime had the best graphics of all time.
The video game countdown show Filter named Prime as having the Best Graphics of all time.
They called the musical the best moment of the episode and maybe even the whole show .
Они назвали музыкальный номер лучшим моментом серии, и возможно всего шоу.
The climate summit will be an opportunity to show it at its best.
Саммит по климату будет шансом показать его в лучшем свете.
The ratings for the 2009 show were the best since the 2004 VMAs.
Рейтинг этого шоу был самым лучшим с 2004 года.
Her song, the title theme of the show, became one of her most beloved and best known songs.
Эта композиция, заглавная тема шоу, стала одной из её самых любимых и одной из её самых узнаваемых песен.
Case studies were identified as the best available means to show the cost effectiveness of mitigation actions.
Конкретные исследования были признаны наилучшим имеющимся средством, позволяющим показать эффективность с точки зрения затрат мероприятий по уменьшению опасности стихийных бедствий.
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models.
Новые концепты проходят первичные проверки и дают многообещающие результаты на тестовых животных.
They gave a show in the brand new arena in Antwerp, which they said to be their best show up to then.
Музыканты дали шоу на новой арене в Антверпене, которое они считают самым лучшим своим шоу до настоящего момента.
2009 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2009.
2009 The Mighty Boosh выиграл Лучшее телевизионное шоу на Shockwaves NME Awards 2009.
2008 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2008.
2008 The Mighty Boosh выиграл Лучшее телевизионное шоу Shockwaves NME Awards 2008.
2007 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2007.
2007 The Mighty Boosh выиграл Лучшее телевизионное шоу Shockwaves NME Awards 2007.
2009 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2009.
2009 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2009.
2008 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2008.
2008 The Mighty Boosh won Best TV Show at the Shockwaves NME Awards 2008.
On February 13, 2011, it won a Grammy Award for Best Musical Show Album.
13 февраля 2011 он выиграл премию Грэмми за лучший музыкальный шоу альбом.
The first recommended Idol for the show I am a singer (best singer competition)
Первый рекомендованный человек для шоу я певец .
Everyone knew that Horace was the oddson favourite to win Best Dog In Show.
Все знали, что Гораций был в числе фаворитов на звание лучшей собаки.
She is best known as the role of Aunt Bee on The Andy Griffith Show and Mayberry R.F.D.
Бавьер известна по роли Тёти Би в телесериалах The Andy Griffith Show (1960 1968) и Mayberry R.F.D.
But Allah is the Best to guard, and He is the Most Merciful of those who show mercy.
А Аллах же лучший хранитель только Аллаху можно доверить охранить кого либо и Он милостивейший из милостивых!

 

Related searches : Show Your Best - Best Of - Show Of Power - Of The Show - Show Of Force - Show Signs Of - Show Of Support - Show Of Strength - Show Of Solidarity - Show Of Confidence - Show Of Affection - Run Of Show - Show Of Hands