Translation of "between and" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Between - translation : Between and - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is a struggle between freedom and tyranny between tolerance and bigotry between knowledge and ignorance between openness and isolation.
Это борьба между свободой и тиранией, между терпимостью и фанатизмом, между знанием и невежеством, между открытостью и изоляцией.
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.
И они уже таковы между терапией и оздоровлением, между лечением и предотвращением, между потребностью и желанием.
These trails generally gain between and in between and .
Расположен в 50 километрах к востоку от вулкана Сент Хеленс.
Synergy between development actors and harmonization between donors.
a) формирование партнерства
By encouraging cooperation between institutions and between countries
предоставление финансовой помощи в форме грантов поощрение сотрудничества между учреждениями и странами
We have to choose between saving and spending, between the gym and the couch, between carrots and cookies.
Надо выбирать между тратами и накоплениями, между спортзалом и диваном, между морковкой и печенькой.
Respect for human rights involved relations between people, between people and institutions, and between people, institutions and the State.
Уважение прав человека касается взаимоотношений между людьми, между людьми и институтами, а также между людьми, институтами и государством.
And Between Tags
И между метками
They circulate between it and between a seething bath.
Будут ходить они (получая наказание) между ней Геенной и обжигающим кипятком.
They circulate between it and between a seething bath.
Ходят они между ней и кипящим кипятком.
They circulate between it and between a seething bath.
Они будут ходить между нею и кипящей водой.
They circulate between it and between a seething bath.
И они будут блуждать между адским огнём и бурно кипящей водой.
They circulate between it and between a seething bath.
Они мечутся между адом и кипящей водой.
They circulate between it and between a seething bath.
И там блуждать им средь воды кипящей и огня,
They circulate between it and between a seething bath.
Промежуток между ею и кипящею водою будет местом их переходов.
It exacerbates the divisions between civilizations and between religions.
Он обостряет различия между цивилизациями и между религиями.
What's between me and my wife is between us.
Это наше с ней дело.
It could be a bridge between the West and the East, between Islam and modernity, and between Israel and the Arabs.
Она могла бы быть мостом между Западом и Востоком, между исламом и современностью и между Израилем и арабами.
And those all happen between three and five, lambda between three and five.
И все они удовлетворяют lambda, лежащему в промежутке от 3 до 5.
The lines are going to blur. And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.
Границы будут размыты. И они уже таковы между терапией и оздоровлением, между лечением и предотвращением, между потребностью и желанием.
It points to the increasing connection between environmental concerns and developmental issues, to the delicate balance between the environment and development, between population and development, and between good government and development.
Он указывает на растущую связь между экологическими проблемами и вопросами развития, на тот шаткий баланс, который существует между окружающей средой и развитием, между населением и развитием, между компетентным правительством и развитием.
It's between, this can only be between pi and 0.
Это может быть только от 0 до π.
The average temperature during summer is between and , and between and in the winter.
Ежемесячное количество осадков колеблется между 24 мм в Ноябре и 415 мм в Июле.
The Unit is an intermediary between authors and users and between authors and producers.
Отдел Распространение выполняет роль связующего звена между авторами и пользователями, с одной стороны, и авторами и зводителями, с другой стороны.
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean
чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого,
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
Эти категории отличаются, в зависимости от культуры, страны, конкретного человека, социального класса, уровня образования.
It keeps oscillating between 1 and negative 1 and the points in between.
Продолжает колебаться между 1 и 1 и в точках между ними.
Between Scylla and Charybdis.
Меж Сциллой и Харибдой.
Between combatants and civilians
Между комбатантами и гражданами
between trade and government
РЕКОМЕНДАЦИЯ 33 СЕФАКТ ООН
between trade and government
Создание единого окна для повышения эффективности обмена информацией между торговыми компаниями и государственными органами
Between 10MiB and 50MiB
от 10 до 50 Мб
Between 50MiB and 100MiB
от 50 до 100 Мб
Interrelationships between environment and
Взаимосвязи между окружающей средой и
between Israel and Jordan
о мирном договоре между Израилем и Иорданией, опубликованное
Between 20 and 30.
Если она смогла запереть дверь, то могла и отпереть ее.
Between citizen and citizen
И они бьют активистов
Between living and dying!
Между Жизнью и Смертью!
It's between 47th and....
Это между сорок седьмой и сорок...
Between 500 and 600.
Между 500 и 600.
Between 20 and 24.
Между 20 и 24.
Between 9 and 11.
Между девятью и одиннадцатью.
Between 1870 and 1914.
Между 1870 и 1914.
Between Madagascar and Africa!
Между Мадагаскаром и Африкой.
Between 7 and midnight.
С семи до полуночи.

 

Related searches : Between Itself And - Between March And - Between June And - Ratio Between And - Between And Within - In And Between - Between And Including - Choose Between And - Between This And - Between 2000 And - Lies Between And - Between And Among - And In Between - Betwixt And Between