Translation of "build a path" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Build - translation : Build a path - translation : Path - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Build Path | Каталог сборки |
Build manager did not return an include path | Диспетчер сборки не вернул каталог заголовочных файлов |
We grew up being told, Build a better mousetrap, and people will beat a path to your door. | Нам говорили Если у вас лучший продукт, ваш бизнес будет успешен . |
An original path, a smooth path, or no path? | Исходный путь, глакий или ничего? |
The analog path would take an amplifier, and build an abstraction layer called the op amp. | В нём используется усилитель и абстрагируется до операционного усилителя. |
If China wants to build a new six lane expressway, it can bulldoze its way through any village in its path. | Если Китай захочет построить новую скоростную шестиполосную автомагистраль, то он может сравнять с землей любую деревню, находящуюся на выбранном пути. |
If this path is maintained, the recovery will build momentum and broaden in both scope and impact. | Если продолжить движение по этому пути, то восстановление создаст движущую силу, которая будет увеличиваться как в масштабе, так и по силе воздействия. |
Build your capacity for self awareness, for I firmly believe that path will never lead you astray. | Сформируйте способность к самосознанию, и я твёрдо уверена, что этот подход никогда не собьёт вас с истинного пути. |
Now there's a path of length 4, path of length 5, path of length 6, a path of length 7, and finally, a path of length 8. | Потом с длиной 4 и длиной 5, путь с длиной 6, 7, и в конце концов с длиной 8. |
Build a fire. | Разведи костер. |
Build a fire! | Разведи костер. |
So if you want to build a self driving car you now understand to make a really complex, nice search algorithm to find a path to a goal. | Так что если вы хотите построить самодвижущийся автомобиль теперь вы понимаете чтобы сделать сложный, хороший алгоритм поиска чтоб найти путь к цели. |
Choose a path | Выберите путь |
Draw a path. | Наложить градиент |
Paint a path | Ломаная |
The Commission should build a bridge between the North and the South to enable the developing countries to follow the path of sustainable development. | Комиссия должна построить мост между Севером и Югом, с тем чтобы развивающиеся страны могли следовать путем устойчивого развития. |
A Time to Build | Время строить |
They'll build a house. | Они построят дом. |
Let's build a wall. | Давайте построим стену. |
Let's build a wall. | Давай построим стену. |
Let's build a bonfire! | Давай устроим костёр! |
Let's build a bonfire! | Давай разожжём костёр! |
Let's build a bonfire! | Давай разведём костёр! |
Configure a build directory | Используется уже имеющийся каталог сборки |
I'll build a fire. | я разведу костер. |
We build a stove. | Я построю вам печку. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это то, что Мы разъяснили тебе, о Пророк прямой путь Господа твоего. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это путь Господа твоего, когда он прям. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | Этот путь ведет прямо к Аллаху и заканчивается в обители Божьей милости. Он разъяснил Свои законы и предписания и провел грань между добром и злом, однако далеко не каждому удается понять эти разъяснения. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | Таков прямой путь твоего Господа. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это путь Господа твоего, ведущий прямо. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это путь Владыки твоего, ведущий прямо. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | Таков путь Господа твоего, и он прям. |
on a straight path | на прямом пути (на таком же, каким следовали пророки бывшие до тебя). |
on a straight path | на прямом пути. |
on a straight path | Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, пророк прямого пути. |
on a straight path | на прямом пути, а именно, вере в ислам. |
on a straight path | и стоишь на прямом пути. |
on a straight path | На праведной стезе. |
on a straight path | На прямом пути. |
On a straight path. | на прямом пути (на таком же, каким следовали пророки бывшие до тебя). |
On a straight path. | на прямом пути. |
On a straight path. | Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, пророк прямого пути. |
On a straight path. | на прямом пути, а именно, вере в ислам. |
On a straight path. | и стоишь на прямом пути. |
Related searches : Build Path - A Path - A Build - Walk A Path - Providing A Path - Provides A Path - Trace A Path - Down A Path - A Path Forward - Open A Path - Establish A Path - Enter A Path - Following A Path - Along A Path