Translation of "a path" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
An original path, a smooth path, or no path? | Исходный путь, глакий или ничего? |
Now there's a path of length 4, path of length 5, path of length 6, a path of length 7, and finally, a path of length 8. | Потом с длиной 4 и длиной 5, путь с длиной 6, 7, и в конце концов с длиной 8. |
Choose a path | Выберите путь |
Draw a path. | Наложить градиент |
Paint a path | Ломаная |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это то, что Мы разъяснили тебе, о Пророк прямой путь Господа твоего. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это путь Господа твоего, когда он прям. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | Этот путь ведет прямо к Аллаху и заканчивается в обители Божьей милости. Он разъяснил Свои законы и предписания и провел грань между добром и злом, однако далеко не каждому удается понять эти разъяснения. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | Таков прямой путь твоего Господа. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это путь Господа твоего, ведущий прямо. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | И это путь Владыки твоего, ведущий прямо. |
This is the path of thy Lord, a straight path. | Таков путь Господа твоего, и он прям. |
on a straight path | на прямом пути (на таком же, каким следовали пророки бывшие до тебя). |
on a straight path | на прямом пути. |
on a straight path | Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, пророк прямого пути. |
on a straight path | на прямом пути, а именно, вере в ислам. |
on a straight path | и стоишь на прямом пути. |
on a straight path | На праведной стезе. |
on a straight path | На прямом пути. |
On a straight path. | на прямом пути (на таком же, каким следовали пророки бывшие до тебя). |
On a straight path. | на прямом пути. |
On a straight path. | Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, пророк прямого пути. |
On a straight path. | на прямом пути, а именно, вере в ислам. |
On a straight path. | и стоишь на прямом пути. |
On a straight path. | На праведной стезе. |
On a straight path. | На прямом пути. |
On a straight path, | на прямом пути (на таком же, каким следовали пророки бывшие до тебя). |
On a straight path, | на прямом пути. |
On a straight path, | Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, пророк прямого пути. |
On a straight path, | на прямом пути, а именно, вере в ислам. |
On a straight path, | и стоишь на прямом пути. |
On a straight path, | На праведной стезе. |
On a straight path, | На прямом пути. |
on a straight path. | на прямом пути (на таком же, каким следовали пророки бывшие до тебя). |
There's a path here. | Здесь огромная тропа. |
A shooting path and a gathering path are traced independently, and then the head of the shooting path is connected to the tail of the gathering path. | Эти 2 метода генерации путей трассируются независимо и потом начало выстреленного пути(shooting path) соединяется с хвостом пути сбора лучей(gathering path). |
Path to MPlayer executable, either absolute path or a name to look for in the current environment path. | Путь к программе MPlayer, может содержать полный путь или переменную окружения, содержащую этот путь. |
Insert a search path here. You can use the search path button. | Введите путь здесь. Вы можете воспользоваться кнопкой справа. |
It's a vocational training path. | Это профессиональная стезя образования, |
This is a straight path .' | Это поклонение только Аллаху, покорность Ему и остережение Его наказания (и есть) прямой путь Истинная Вера, только которую Он принимает . |
This is a straight path. | Это поклонение и подчинение Аллаху и неповиновение сатане (и есть) прямой путь (к Моему благоволению и Раю). |
This is a straight path. | Это (и есть) прямой путь (в Рай) . |
This is a straight path .' | Поклоняйтесь же Ему это путь прямой! |
This is a straight path. | Это прямой путь . |
This is a straight path. | Это прямой путь. |
Related searches : Walk A Path - Providing A Path - Provides A Path - Trace A Path - Down A Path - A Path Forward - Open A Path - Establish A Path - Enter A Path - Build A Path - Following A Path - Along A Path - In A Path - Strike A Path