Translation of "but please consider" to Russian language:
Dictionary English-Russian
But please consider - translation : Consider - translation : Please - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please consider it. | Пожалуйста, подумайте. |
Please consider Josef's condition. | Съобразете се със състоянието на Йозеф. |
But please consider the frenetic pace at which she is forced to live. | Пожалуйста, учитывайте тот бешеный ритм жизни, в котором она вынуждена жить. |
Please do what you consider necessary. | Пожалуйста, делай то, что считаешь нужным. |
Well, so okay, but please, please, but please. | Вот, так, но пожалуйста, пожалуйста. |
But, please! | Но, пожалуйста! |
But consider the constraints. | Однако рассмотрим ограничивающие факторы. |
But if you consider...' | Но если ты обдумаешь..... |
But please hurry. | Побыстрее, если можешь... |
But please hurry. | Пожалуйста поспешите. |
But please explain! | Но объяснитесь, по крайней мере! |
But hurry, please. | Но поспеши, пожалуйста. |
But think, please. | Но рассудите сами, пожалуйста. |
But please forgive... | Но я прошу прощения |
But, please, Sergeant. | Но, сержант. |
Please, your honour, consider that a comment one made out of candour. | Пожалуйста, ваша честь, он сказал по глупости. |
But I consider this unfair. | Но я считаю это несправедливым. |
If you enjoy and use KDE please consider supporting the KDE Project financially. | Команда KDE работает очень напряженно, чтобы создать лучшую графическую среду для систем UNIX. |
But please, help us. | Ну, пожалуйста, помоги! |
But please be reassured. | Но, пожалуйста, будьте спокойны. |
No, but, Jerry, please. | Нет, Джерри, прошу тебя! |
But, Mr. Dobosh, please. | Пан Добаш, разрешите. |
But please trust her. | Но она не виновата. |
But then you consider railways useless!' | Но ведь ты находишь, что дороги бесполезны. |
But don't harm us, please. | Только не делайте нам ничего. |
But I want to. Please. | Да, но мне так хочется! |
Yes, but please believe me. | Но, пожалуйста, поверь мне. |
But close the door, please. | Но закройте дверь, пожалуйста. |
But please understand one thing. | Но, пожалуйста, поймите одну вещь. |
But you sit down please. | Вы сами садитесь. |
But please come in now. | Но, пожалуйста, вернись. |
But please remember, round tones. | Но, пожалуйста, помните круглые гласные. |
But speak to madame, please! | Но говорите только с мадам, прошу вас! |
But please sit down, mister... | Но, присядьте мистер... |
But there's no reason. Please! | Но я была бы счастлива потратить свои деньпи. |
Do what you want with it, but please, please, take it. | Делайте с ней что хотите, но прошу, прошу, возьмите ее. |
For a little Estonian basics, consider the always useful palun (please) and aitäh (thank you). | Даже небольшие знания эстонского всегда могут пригодиться palun (пожалуйста) и aitäh (спасибо). |
But consider the attack on 9 11. | На давайте вспомним атаки 9 сентября. |
But consider what Plato is doing here. | Но задумайтесь, о чем говорит Платон здесь. |
But God does whatsoever He please. | Поистине, Аллах Мудр и делает то, что пожелает. |
But God does whatsoever He please. | Но Свою Волю (на земле) вершит Всевышний! |
But, now, please, excuse me and | А сейчас прошу меня извинить и... спасибо. |
But if you'll please excuse me. | Прошу меня извинить. |
But, Mary Lou, look, please, you... | Но, Мэри Лу, пожалуйста, Вы... |
But will you leave now, please? | Но можно вас сейчас попросить уйти? |
Related searches : But Consider - Please Consider - But Please - But Also Consider - Please Consider Using - Please Do Consider - Please Consider For - Please Consider Again - Please Consider Changes - Please Also Consider - Please Consider Also - Please Consider Whether - Please Consider That - But Please Remember