Translation of "but what if" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

But what if - translation : What - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But, what if ...
Но если
But, what if ...
Но если...
Yeah, but what if...
Да, но что если...
But what if it wasn't?
Но что если это не так?
But, what if we're not?
Но что, если это не так?
But what happens if I
А что будет, если я...
But what if we lose?
Но что если мы проиграем, а?
But what if we get caught?
А что, если нас поймают?
But what if he says no?
А что, если он скажет нет ?
But what if she says no?
А что, если она скажет нет ?
But what if she says no?
А что, если она откажется?
But what if she says no?
А что, если она откажет?
But what if he says no?
А что, если он откажется?
But what if he says no?
А что, если он откажет?
But what if God doesn't act?
Но что, если Бог вообще ничего не делает?
But what if there's a chill?
А если там будет холодно?
But what if it will happen?
А вдруг случится!
But, what if you taste it?
Но что если бы ты почувствовал его вкус?
But what if everyone were immortal?
Но что если бы все были бессмертными?
But if I confess, so what?
Но даже если я признаюсь, так что из этого?
But But what if Aunt Esther don't want me?
Но что, если тетя Эстер не захочет меня принять?
But what if MNEs provided the funds?
А что, если средства предоставят МНК?
But what if our wish is granted?
Но что если наше желание сбудется?
But what if it is not Medvedev s?
Но что если это не Медведев?
But what if we reframed Ehrlich further?
А что если мы попробуем изменить уравнение Эрлих ещё раз?
But what if we have it backwards?
А если все наоборот?
But what if we get it right?
Но... а вдруг бы справились?
But, what if I miss the resurrection..?
Но... что если я упущу возвращение..?
No. But what if I saw them?
Но если бы встретила, мы могли бы снова быть все вместе? Нет .
But what if that could be changed?
Однако если ситуацию можно изменить?
But what if you could diminish that?
Но что, если сократить это количество?
But what if G were actually fluctuating?
Но что если значение G в действительности колеблется?
But what if they regain their souls?
Но что, если они вернут себе свою душу?
But if you please, what are Munchkins?
Да? И все же, кто такие жевуны?
But what if she kills us first?
А если она нас убьет?
But what would happen if we're caught?
Но что будет, если нас поймают?
But what if that is too much?
А если его будет слишком много?
But compared to what? What happens if you're not on treatment?
Но снижается по сравнению с чем?
But what if there actually is a fire?
Но что, если пожар на самом деле был?
But father, what if something happens to you?
Но, отец, а если с тобой что то случится?
But if I'm not, what can I do?
А если я не миллиардер, что я могу сделать? .
But what if our world were two dimensional?
А если бы наш мир был двухмерным?
But, what if your evaluations do not terminate?
Но что произойдёт, если ваши вычиления не завершаются?
But what if the program is free software?
Но что, если программа является свободным программным обеспечением?
But if you don't have money, what happens?
Но если у тебя нет денег, что тогда?

 

Related searches : If But - But If - What If - But If You - But If So - But If Anything - But So What - What Else But - But Guess What - But What About - What If This - What If When - What-if Questions - What If Scenario