Translation of "came across some" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Across - translation : Came - translation : Came across some - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And then we came across some remarkable technology called Contour. | А затем мы нашли замечательную технологию под названием Контур. |
I came across a YouTube video which showed some youths defacing and vandalising areas around the tunnels. | Нашла сам видео на YouTube, који приказује пар младих... који шире вандализам у области око тунела. |
A good idea came across my mind. | Мне в голову пришла хорошая идея. |
He came across her at the station. | Он пересёкся с ней на вокзале. |
Even then Alexander came across as a patriot. | Уже тогда, по этим комментариям, А произвел впечатление настоящего патриота. |
On her way home, Mary came across John. | По пути домой Мэри встретилась с Джоном. |
I came across a burned out German aircraft. | Минах покрай изгорял немски самолет. |
Initially, we came across some remarkable research done by a gentleman named Dr. Paul Ekman in the early '70s. | В начале мы случайно наткнулись на выдающиеся исследование, проведенное господином по имени доктор Пол Экмен в начале 70 х. |
Some patterns across countries are obvious. | Модели некоторых стран предельно ясны. |
Okay, have you guys came across it, used it? | Ладно, Вы ребята наткнулся на него, использовали его? |
Remember, our juror came across one just last week. | Помните, наш присяжный заседатель наткнулся на такую на прошлой неделе. |
I came across it before I left New York. | Я... Нашла перед отъездом из НьюЙорка. |
On my way home, I came across an old friend. | По пути домой я встретил своего давнишнего друга. |
They came across new creatures they had not seen before. | Они обнаружили новые существа, доселе невиданные. |
Harry went across, and from up there came the truck. | Гарри стал переходить улицу и вот оттуда появился грузовик. |
Here and there he came across all sorts of people he knew old and young, some whom he only just knew and some with whom he was intimate. | То там, то сям попадались ему самые разнообразные, и старые и молодые, и едва знакомые и близкие, люди. |
A good idea came across his mind at the last moment. | Хорошая идея пришла ему на ум в последний момент. |
A good idea came across his mind at the last moment. | Хорошая идея пришла ему в голову в последний момент. |
A good idea came across her mind at the last moment. | Хорошая идея пришла ей на ум в последний момент. |
A good idea came across her mind at the last moment. | Хорошая идея пришла ей в голову в последний момент. |
Bogey came into our radar net across Bering Sea from Siberia. | У нас контакт на радаре, идёт из Сибири, через Берингово море. |
Across Europe some 20 million people are unemployed. | В Европе около 20 миллионов человек безработные. |
Some people came by car. Others came by bus. | Одни приехали на машине, другие на автобусе. |
Some other boys came along. | С нами пошли и некоторые другие мальчики. |
I came for some books. | Зашёл прихватить несколько книг. |
Some news just came in. | Только что сообщили. |
I came, I sat across from her and I crossed the bridge. | Я подошла, села перед ней и пересекла мост. |
When she came across my old console she said That's a Famicom! | Проходя мимо моей старой приставки, она сказала Это Famicom! |
I came across an article in the newspaper about your new project. | Я наткнулся в газете на статью о вашем новом проекте. |
I came across an article in the newspaper about your new project. | Я наткнулся в газете на статью о твоём новом проекте. |
The scientists were off watch and they came across incredible life forms. | Учёные были не готовы, что столкнутся с поразительными формами жизни. |
We came across several of these caravans of 10, 30, 50 men. | Мы наткнулись на несколько таких караваном из 10, 30 и 50 мужчин. |
In addition to shedding some light on Putin's meal time goings on, Anonymous International also indicated indirectly how it came across these email records. | Анонимный интернационал не только пролил некоторый свет на то, как проходят обеды Путина, но и непрямо указал на то, как он получил эти письма. |
Then giant beings came down from the sky, came from across the sea and emerged from within the Earth. | Потом гигантские существа спустились с небес , вышли из моря или появились прямо из земли. |
But then came some controversial demands. | Но затем появилось несколько спорных требований. |
Some boys came into the classroom. | Несколько мальчиков вошли в класс. |
Some came from the winning party. | Некоторые обращения были от сторонников победившей партии. |
Some officers came to congratulate him. | Несколько офицеров приходили поздравить его. |
And I pretty quickly came across an evolutionary ecology lab at Iowa State. | И довольно быстро я наткнулся на лабораторию по эволюционной экологии в университете Айовы. |
Now, Jack came across, a long time ago, a famous, now famous, beanstalk. | И так, давным давно Джек наткнулся на знаменитый, теперь знаменитый, бобовый стебель. |
Some were repeatedly displaced and forced to flee across borders. | Некоторые люди неоднократно были вынуждены покидать свои дома и бежать в другую страну. |
We have some other data where they play across computers. | У нас есть и другая информация, где они играют через на компьютере. |
Energy came to it in some form or shape, data came to it in some form or shape. | Энергия поступала к нему в той или иной форме, информация поступала к нему в той или иной форме. |
And We brought the Children of Israel (with safety) across the sea, and they came upon a people devoted to some of their idols (in worship). | И перевели Мы потомков Исраила через море, и пришли они к людям, которые чтут своих идолов. |
And We brought the Children of Israel (with safety) across the sea, and they came upon a people devoted to some of their idols (in worship). | И перевели Мы сынов Исраила через море, и пришли они к людям, которые чтут своих идолов. |
Related searches : Came Across - They Came Across - Came Across Him - Just Came Across - He Came Across - Came Across With - We Came Across - I Came Across - Came Across Your - It Came Across - Came Around - Came Down