Translation of "ceasing to trade" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Pray without ceasing.
Молись, не переставая.
Pray without ceasing.
Молитесь, не переставая.
Pray without ceasing.
Непрестанно молитесь.
She cried for hours without ceasing.
Она беспрестанно плакала часами.
'Vronsky?' said Oblonsky, ceasing to yawn. 'He is in Petersburg.
Вронский? сказал Степан Аркадьич, остановив зевоту, он в Петербурге.
(c) In the event of the Organization ceasing to exist.
c) в случае прекращения существования Организации.
Nor when, on ceasing to act, you become yourself again.
Аналогичным образом, когда прекращая играть, вы снова становитесь собой.
'What are you speaking on to night?' asked Levin not ceasing to smile.
О чем у вас нынче речь? спрашивал Левин, не переставая улыбаться.
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Поистине, это однозначно Наш удел, (которому) нет истощения который не иссякнет !
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Это Наш удел нет ему истощения!
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Это Наш неиссякаемый удел.
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Это Наш беспредельный дар, неисчерпаемый удел вам!
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Сие есть Наш надел, и он неисчерпаем.
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Таков наш надел он будет неистощим.
Indonesia is in ruins, while Argentina is rapidly ceasing to be a first world country.
На сегодняшний день экономика Индонезии разрушена до основания, тогда как Аргентина быстро теряет статус высокоразвитой страны.
None of them, however, may hold office after ceasing to be a member of the Committee.
Однако никто из них не может оставаться в должности, перестав быть членом Комитета.
In the United States, the series aired on Fox from March 28, 1999, to August 10, 2003, before ceasing production.
В США сериал демонстрировался по Fox Network с 28 марта 1999 года по 10 августа 2003 года.
The best way to encourage openness is by strengthening commercial and economic ties while ceasing to treat Russia as a nascent democracy.
Лучший способ содействия открытости усилить коммерческие и экономические связи, но прекратить считать Россию нарождающейся демократией.
The sagacious historian and politician Arturo Jauretche liked to say, It's not about changing our collar it's about ceasing to be a dog.
Проницательный и дальновидный историк и политик Артуро Джауретче говорил Надо не менять поводок, в перестать быть собакой .
In late October 2010, Bank of Ireland announced they were ceasing their involvement in the partnership in 2011.
В конце октябре 2010 года Bank of Ireland объявил, что с 2011 года они перестают участвовать в партнёрстве системы Laser.
Adjustment, support to trade and trade related shocks
Структурная перестройка, поддержка торговли и связанные с торговлей потрясения
Peter therefore was kept in prison but prayer was made without ceasing of the church unto God for him.
Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковьприлежно молилась о нем Богу.
Increasingly, such static comparative advantage factors as natural resources and unskilled labour endowments were ceasing to be the most important determinants of international competitiveness.
Все чаще такие статические факторы относительного преимущества, как обилие природных ресурсов и неквалифицированной рабочей силы, уже не являются определяющими с точки зрения международной конкурентоспособности.
It urged the Sudanese Government to comply with the provisions of international humanitarian law by ceasing its deliberate and indiscriminate bombing of civilian targets.
Он настоятельно призывает правительство Судана выполнять нормы международного гуманитарного права и прекратить свои преднамеренные и беспорядочные бомбардировки гражданских целей.
ECA directed renewed attention to regional trade and trade facilitation.
Экономическая комиссия для Африки придает повышенное внимание вопросам региональной торговли и содействия ее развитию.
With Primula production ceasing in 1970 and the quick demise of the A111, Autobianchi became effectively a one model brand.
После снятия моделей Primula и A111 в начале 1970 х годов, Autobianchi стала маркой одной машины .
The LNM, on the other hand, was too dependent on the Palestinians and unable to initiate a political negotiation process in ceasing the civil war.
С другой стороны, ЛНД, слишком зависело от палестинцев и не было в состоянии инициировать процесс переговоров для прекращения гражданской войны.
A boost to trade
Развитие
(b) Trade development promotion and facilitation to increase intra PTA trade
b) содействие развитию торговли и его поощрение в целях расширения торговли в рамках ЗПТ
Another study at Oxford University found that 47 of job categories are at high risk of ceasing to exist because they can be automated through technology.
Еще одно исследование Оксфордского университета открыло, что 47 категорий рабочих мест находятся в группе высокого риска, что перестанут существовать, потому что они могут быть автоматизированы с помощью технологии.
Participants agreed to stop using their mobile networks (switching to Wi Fi for any online activity), ceasing all text messaging and declining to add any credit to their phones' data packages.
Участники договорились не пользоваться мобильным интернетом (используя Wi Fi для любых онлайн действий), прервать отправку текстовых сообщений и прекратить пополнять счета своих телефонов.
A State may choose which countries to trade with or not to trade with.
Любое государство имеет право выбрать, с какими странами оно ведет торговлю и с какими нет.
A cap and trade system can cause serious risks to international trade.
Система ограничения и торговли квотами на выбросы может привести к серьезным рискам для международной торговли.
The gold coins and 2 centavos were not produced after 1916, with the large star design 1 peso ceasing production in 1934.
Золотые монеты и монеты в 2 сентаво не производились после 1916, а производство серебряного 1 песо было прекращено в 1934.
Trade tensions continue to mount.
Напряжение в сфере торговли продолжает нарастать.
How to Make Trade Easier
Как упростить торговлю
C. Address barriers to trade
Устранение барьеров в торговле
(d) To expand interregional trade
d) расширение внутрирегиональной торговли
Stick to your own trade!
Не надо заниматься не своим делом!
According to the Trade Unions Act, persons have the right to form trade unions freely, without prior authorisation, and to join or not to join trade unions.
В соответствии с Законом о профессиональных союзах люди имеют право свободно, без предварительного разрешения, создавать и вступать или не вступать в профессиональные союзы.
Documentation TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122.
Документация TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122
The main system for trade is the Global Trade Station, which allows players to trade with people around the world.
Основной системой для обмена покемонами стал сервис Global Trade Station, или просто GTS, который даёт игрокам всего мира возможность обмениваться покемонами.
They are committed to avoid trade frictions and facilitate access consistent with fair trade practices and their respective trade laws.
Они привержены тому, чтобы избегать торговых разногласий и содействовать доступу на рынки, согласующемуся с практикой справедливой торговли и их соответствующим торговым законодательством.
trade,trade, foreignforeign investmentinvestment andand assistance.assistance.
Европейским Союзом и Украиной

 

Related searches : Ceasing To Use - Ceasing To Hold - Ceasing To Exist - Ceasing To Act - Ceasing To Operate - Ceasing Operations - Ceasing Employment - Without Ceasing - Ceasing Activities - By Ceasing - Is Ceasing - Never Ceasing - Ceasing Of Effect - Ceasing And Desisting