Translation of "close out date" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Close 'em out.
Избавьте меня от них.
Index Out of Date
Индекс устарел
They're out of date.
Все это давно вышло из моды.
It's out of date.
Срок годности вышел.
Lillie, darling, the time is getting close on that date, sweetheart.
Лилли, дорогая, пора собираться, солнышко.
Configuration File Out of Date
Файл настроек является устаревшим
They are out of date.
Видишь старая.
Those shoes are out of date.
Эти туфли устарели.
This coat is out of date.
Это пальто немодное.
This coat is out of date.
Это пальто старомодное.
That textbook is out of date.
Тот учебник устарел.
We went out on a date... .
У нас было свидание...
I close out the first part.
Я завершаю первую часть.
The check out date is the date that you lent the items. By default, today's date is used.
Дата, когда предмет был отдан в долг. По умолчанию используется текущая дата.
Such a method is out of date.
Такой метод устарел.
This machine is now out of date.
Эта машина уже устарела.
Your ideas are all out of date.
Твои идеи устарели.
I asked her out on a date.
Я пригласил её на свидание.
I asked her out on a date.
Я назначил ей свидание.
She asked him out on a date.
Она позвала его на свидание.
She asked him out on a date.
Она пригласила его на свидание.
Tom asked Mary out on a date.
Том пригласил Мэри на свидание.
Tom asked Mary out on a date.
Том назначил Мэри свидание.
Tom asked Mary out on a date.
Том позвал Мэри на свидание.
He asked me out on a date.
Он пригласил меня на свидание.
He asked me out on a date.
Он позвал меня на свидание.
He asked her out on a date.
Он пригласил её на свидание.
He asked her out on a date.
Он позвал её на свидание.
Tom asked me out on a date.
Том пригласил меня на свидание.
Tom asked me out on a date.
Том позвал меня на свидание.
Tom took Mary out on a date.
Том сводил Мэри на свидание.
I asked Mary out on a date.
Я пригласил Мэри на свидание.
I asked Mary out on a date.
Я позвал Мэри на свидание.
But they are now out of date.
Но сейчас они устарели.
Close the door on your way out.
Уходя, закройте дверь.
Close the door on your way out.
Будешь уходить закрой дверь.
Close the door on your way out.
Будете уходить закройте дверь.
Close the door on your way out.
Уходя, закрой дверь.
Close the curtains before I come out.
Пожалуйста, задёрни занавеску, прежде чем я выйду.
You go out on a date with a guy, and he picks his nose you don't go out on another date.
В смысле, идете вы на свидание с парнем, а он ковыряется в носу.
Are you asking me out on a date?
Ты приглашаешь меня на свидание?
Let's imagine we're going out on a date.
Представим, что у нас свидание.
We felt that they were out of date.
Нам казалось, что они устарели.
BENVOLlO The date is out of such prolixity
Бенволио дата из такого многословия
He is out on a date or something.
Он вышел на дата или что то.

 

Related searches : Close Out - Expected Close Date - Order Close Date - Project Close-out - Close Out Sale - Close Out Netting - Close It Out - Contract Close-out - Close-out Costs - Close Out Phase - Close Out Process - Study Close Out - Close-out Report - Close-out Visit