Translation of "close out date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Close - translation : Close out date - translation : Date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Close 'em out. | Избавьте меня от них. |
Index Out of Date | Индекс устарел |
They're out of date. | Все это давно вышло из моды. |
It's out of date. | Срок годности вышел. |
Lillie, darling, the time is getting close on that date, sweetheart. | Лилли, дорогая, пора собираться, солнышко. |
Configuration File Out of Date | Файл настроек является устаревшим |
They are out of date. | Видишь старая. |
Those shoes are out of date. | Эти туфли устарели. |
This coat is out of date. | Это пальто немодное. |
This coat is out of date. | Это пальто старомодное. |
That textbook is out of date. | Тот учебник устарел. |
We went out on a date... . | У нас было свидание... |
I close out the first part. | Я завершаю первую часть. |
The check out date is the date that you lent the items. By default, today's date is used. | Дата, когда предмет был отдан в долг. По умолчанию используется текущая дата. |
Such a method is out of date. | Такой метод устарел. |
This machine is now out of date. | Эта машина уже устарела. |
Your ideas are all out of date. | Твои идеи устарели. |
I asked her out on a date. | Я пригласил её на свидание. |
I asked her out on a date. | Я назначил ей свидание. |
She asked him out on a date. | Она позвала его на свидание. |
She asked him out on a date. | Она пригласила его на свидание. |
Tom asked Mary out on a date. | Том пригласил Мэри на свидание. |
Tom asked Mary out on a date. | Том назначил Мэри свидание. |
Tom asked Mary out on a date. | Том позвал Мэри на свидание. |
He asked me out on a date. | Он пригласил меня на свидание. |
He asked me out on a date. | Он позвал меня на свидание. |
He asked her out on a date. | Он пригласил её на свидание. |
He asked her out on a date. | Он позвал её на свидание. |
Tom asked me out on a date. | Том пригласил меня на свидание. |
Tom asked me out on a date. | Том позвал меня на свидание. |
Tom took Mary out on a date. | Том сводил Мэри на свидание. |
I asked Mary out on a date. | Я пригласил Мэри на свидание. |
I asked Mary out on a date. | Я позвал Мэри на свидание. |
But they are now out of date. | Но сейчас они устарели. |
Close the door on your way out. | Уходя, закройте дверь. |
Close the door on your way out. | Будешь уходить закрой дверь. |
Close the door on your way out. | Будете уходить закройте дверь. |
Close the door on your way out. | Уходя, закрой дверь. |
Close the curtains before I come out. | Пожалуйста, задёрни занавеску, прежде чем я выйду. |
You go out on a date with a guy, and he picks his nose you don't go out on another date. | В смысле, идете вы на свидание с парнем, а он ковыряется в носу. |
Are you asking me out on a date? | Ты приглашаешь меня на свидание? |
Let's imagine we're going out on a date. | Представим, что у нас свидание. |
We felt that they were out of date. | Нам казалось, что они устарели. |
BENVOLlO The date is out of such prolixity | Бенволио дата из такого многословия |
He is out on a date or something. | Он вышел на дата или что то. |
Related searches : Close Out - Expected Close Date - Order Close Date - Project Close-out - Close Out Sale - Close Out Netting - Close It Out - Contract Close-out - Close-out Costs - Close Out Phase - Close Out Process - Study Close Out - Close-out Report - Close-out Visit