Translation of "comes in with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. | Придет гордость, придет и посрамление но со смиренными мудрость. |
When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace. | С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием поношение. |
Eventually in , Fowley comes in disagreement with him. | Там его встречает отец, и стреляет из пистолета в сына. |
In this case, justice comes with poisoned arrows. | В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами. |
Appetite comes with eating. | Аппетит приходит во время еды. |
Wisdom comes with age. | Мудрость приходит с возрастом. |
With hardship comes ease. | Ведь, поистине, с тягостью легкость после трудностей наступает облегчение , |
With hardship comes ease. | поистине, с тягостью легкость после трудностей наступает облегчение ! |
With hardship comes ease. | Ведь, поистине, с тягостью легкость, |
With hardship comes ease. | поистине, с тягостью легкость! |
With hardship comes ease. | Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. |
With hardship comes ease. | За каждой тягостью наступает облегчение. |
With hardship comes ease. | Будь уверен в милости Аллаха Всевышнего. Ведь за тягостью следует большое облегчение, сочетающееся с ним! |
With hardship comes ease. | Поистине, за тягостью следует большое облегчение! |
With hardship comes ease. | Ведь, воистину, за тягостью облегчение |
With hardship comes ease. | воистину, за тягостью облегчение. |
With hardship comes ease. | Ведь, истинно, За каждой тягостью наступит облегченье. |
With hardship comes ease. | Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье. |
With hardship comes ease. | Истинно, и при тяготе бывает льгота |
With hardship comes ease. | Истинно, и при тяготе бывает льгота. |
If you want to read about ERB this is what comes with built in, the built in renderer that comes with Rails. | Если вы хотите читать о Еврорадио это то, что поставляется с встроенным, встроенные в средства визуализации, который поставляется с Rails. |
And your Lord comes with the angels in rows, | и придет твой Господь Аллах (чтобы вершить суд над Своими рабами) и (придут) ангелы рядами, |
And your Lord comes with the angels in rows, | и придет твой Господь и ангелы рядами, |
And your Lord comes with the angels in rows, | и твой Господь придет с ангелами, выстроившимися рядами, |
And your Lord comes with the angels in rows, | И когда придёт твой Господь, как подобает Ему Всевышнему, и придут ангелы рядами, один ряд за другим, |
And your Lord comes with the angels in rows, | когда Господь твой придет вместе с ангелами, выстроившимися рядами, |
And your Lord comes with the angels in rows, | И явится Господь и ангелы Его рядами, |
And your Lord comes with the angels in rows, | Когда Господь твой придет, и с ним ангелы, стоя рядами, рядами, |
truly with hardship comes ease.' | поистине, с тягостью легкость после трудностей наступает облегчение ! |
truly with hardship comes ease.' | поистине, с тягостью легкость! |
truly with hardship comes ease.' | За каждой тягостью наступает облегчение. |
truly with hardship comes ease.' | Поистине, за тягостью следует большое облегчение! |
truly with hardship comes ease.' | воистину, за тягостью облегчение. |
truly with hardship comes ease.' | Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье. |
truly with hardship comes ease.' | Истинно, и при тяготе бывает льгота. |
It comes with the monsoons. | Она появляется с муссонами. |
Cause with hardship comes ease | Потому что с трудностями приходит свобода |
And with knowing comes caring. | Со знанием приходит забота. |
Next comes collateral with 15 . | Далее 15 на обеспечение. |
I wanna be with you when that train comes in. | Я хочу пойти с тобой, когда приедет поезд. |
Gianni comes in with two others Want to make movies? | Входит Джанни с двумя другими Хотите сниматься в кино? |
So, this guy comes with me. | И этот парень пошел со мной, |
Safety comes with a price tag. | У безопасности есть свой ценник. |
'It just comes with the mandate' | Это просто приходит с мандатом |
It just comes with the mandate. | Это просто приходит с мандатом. |
Related searches : Comes With - Comes In - Comes Packed With - Comes With Costs - Comes With Advantages - Also Comes With - Comes With Experience - Comes With Benefits - Product Comes With - He Comes With - Comes Out With - And Comes With - Comes Alive With - That Comes With