Translation of "committed to care" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The upshot of it was... The court committed him to my care.
Эта история закончилась тем что суд передал его мне под мою ответственность.
The Government is committed to providing basic health care as a fundamental right.
Правительство преисполнено решимостью обеспечивать охрану здоровья и считает это основополагающим правом.
Over 18 million of the total was committed to rural health care and rehabilitation.
Из указанной общей суммы более 18 млн. долл. США было обещано на потребности медико санитарного обслуживания и восстановления сельских районов.
Peru was committed to ensuring universal free access to health care, particularly in poverty stricken areas.
Перу поставила перед собой цель обеспечения универсального бесплатного доступа к здравоохранению, в особенности в районах, страдающих от бедности.
We are committed to the goal of universal access to prevention, treatment and care by 2010.
Мы привержены достижению к 2010 году цели всеобщего доступа к профилактике, лечению и уходу.
Banks are committed by law to take special care to be informed about their credit clients' financial situation.
Закон обязывает банки проявлять особую заботу по получению информации о финансовом со стоянии их клиентов.
Now, here at the National Aquarium we are committed to excellence in animal care, to research, and to conservation.
В Национальном аквариуме мы уделяем особое внимание заботе о животных, их изучению и защите.
78. The Government remained committed to providing primary health care for all Anguillans by the year 2000.
78. Правительство сохраняло свою приверженность цели обеспечения охвата первичным медико санитарным обслуживанием всех жителей Ангильи к 2000 году.
You want to hang me for a murder I never committed? As long as they hang you, I don't care whether you committed it or not.
Меня повесят ни за что.
The Government is committed now to meeting all work related demand for child care by the year 2001.
Правительство сейчас готово удовлетворить к 2001 году все потребности в центрах по уходу за детьми, возникающие в связи с работой родителей.
We are, at the same time, strongly committed to providing community care for those who are less able to help themselves.
В то же время мы решительно привержены предоставлению услуг социального обеспечения тем, кто не может обеспечить себя.
It seeks to form citizens committed to a different kind of society, respectful of multiculturalism, international solidarity and the care for the environment.
Она стремится воспитывать граждан в духе создания иного общества, в котором уважались бы принципы культурного многообразия, международной солидарности и заботы об окружающей среде
Care to?
Не возражаете?
They committed themselves to
Они взяли обязательства насчет следующего
Its members are committed to promote health, healing and wholeness through a comprehensive approach to community based preventive health care and development projects, and complementary health programs.
Ее члены осуществляют свою деятельность в 19 странах на пяти континентах.
Care to bet?
Хочешь пари?
Care to sell?
Вы хотите продать?
and committed themselves to taking
и обязались принимать
And I'm committed to you.
И я верна тебе.
Primary care is the day to day health care given by a health care provider.
Основной целью данного комплекса мер является, охрана здоровья и обеспечение лечения населения.
Just as we are committed to peace, we are equally committed to strengthening regional economic ties.
В той же степени, в какой мы привержены делу мира, мы также привержены и делу укрепления региональных экономических связей.
Social care includes institutional care and alternative care.
Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход.
Don't care, don't care.
Nokia
He committed himself to the investigation.
Он посвятил себя исследованию.
According to Tom, Mary committed suicide.
По словам Тома, Мэри покончила с собой.
According to Tom, Mary committed suicide.
По словам Тома, Мэри совершила самоубийство.
We remain committed to that view.
Мы по прежнему придерживаемся этого мнения.
Malta is committed to international cooperation.
Мальта привержена международному сотрудничеству.
It is committed to doing so.
Оно обязано поступать именно так.
Most countries committed to implement ECTS
Большинство стран намерены внедрять ECTS
Guys, I'm committed to this relationship.
Ребят, я предан этим отношениям.
I committed murder to get you.
Я совершила убийство,чтобы заполучить тебя.
You cease to care.
Вам становится всё равно.
Tom seems to care.
Тому вроде не всё равно.
Right to health care
Право на охрану здоровья
You need to care.
Просто не оставайтесь равнодушными.
Care to read it?
Прочтете?
Who is to care?
Кого это должно волновать?
Care to watch, commander?
Хотите посмотреть, капитан?
Care to join me?
Хотите присоединиться?
Care to come along?
Хотите пойти со мной?
Care to change it?
Хочешь его изменить?
Care to join us?
Идёмте с нами.
Care to register, Major?
Хотите зарегистрироваться, майор?
The Government was committed to reducing maternal mortality by improving obstetric care and providing assistance for abortions, and was reviewing punitive legislation on the voluntary termination of pregnancy.
Правительство намерено снизить уровень материнской смертности путем совершенствования акушерской помощи и оказания медицинской помощи при проведении абортов, а также пересмотра законов, предусматривающих наказание за добровольное прерывание беременности.

 

Related searches : To Care - Committed To Finding - Committed To Enhancing - Committed To Learn - Committed To Responsibility - Committed To Results - Committed To Managing - Committed To Establishing - Committed To Complying - Committed To Enabling - Committed To Becoming - Committed To Standards - Committed To Researching - Committed To Transparency