Translation of "companies similar to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Companies - translation : Companies similar to - translation : Similar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And many companies had similar interests. | И многие компании имели сходные интересы. |
We decided to infiltrate companies and do a very similar thing. | Мы решили провести подобные эксперименты в некоторых компаниях. |
We decided to infiltrate some companies and do a very similar thing. | Мы решили проникнуть в некоторые компании и провести похожий эксперимент. |
Most equipment is equivalent to what could be found in similar western companies. | Большинство оборудования соответствует оборудованию западных предприятий в этой отрасли. |
Other companies, such as Quantrix and numberGo, provide similar implementations. | Другие компании, такие как Quantrix и numberGo, также обеспечивают схожий функционал. |
In this respect, the Bank s technical assistance to governments is very similar to what private consultants offer to companies. | В этом отношении техническая помощь правительствам стран мира очень похожа на то, что частные консультанты предлагают компаниям. |
The government will set up several state owned capital operating companies, similar to Singapore's Temasek style SOEs. | Правительство Китая создаст несколько государственных компаний, осуществляющих сделки с капиталом, наподобие сингапурских ГП в стиле Temasek . |
Other companies Activision, Bally Manufacturing, and Mattel experienced similar results as the industry declined. | Другие компании Activision, Bally Manufacturing и Mattel испытывали аналогичные трудности по мере развития кризиса индустрии. |
The same survey found that many multinational companies routinely use their local representatives to carry out similar functions. | Результаты того же обследования показали, что многие многонациональные компании на повседневной основе задействуют своих местных представителей для выполнения аналогичных функций. |
At this point it is necessary to refer to farms that have their own legal status (companies or similar forms). | Здесь необходимо упомянуть о фермерских хозяйствах, которые обладают своим собственным юридическим статусом (компании или схожие формы). |
Administrators or companies that use cards or any other electronic, magnetic or similar means, that allow fund transfers | администраторов или компании, которые используют карты или любые другие электронные, магнитные или аналогичные средства, позволяющие переводить финансовые ресурсы |
(Since they've heard that gaming companies make a lot of money, they assume their would be similar to those of the big corporations) | (Просто потому что они слышали, что игровые компании делают большие деньги, они предполагают, что игровые компании похожи на большие корпорации. |
Big companies. Big companies. | Большие компании. Большие компании. |
12 to 15 companies. | 12 15 компаний. |
Companies like Yammer, companies like Dropbox, companies like Mint, companies like Fitbit, just the best companies in the world, Redbeaken, | Такие компании, как Yammer, такие компании, как Dropbox, компании, как Mint, такие компании, как Fitbit, только лучшие компании в мире, Redbeaken, |
All companies die, all companies. | Все компании разваливаются, абсолютно все. |
The Lithuanian competition agency received a complaint that the bids submitted by three companies to supply information technology and equipment to a government agency were suspiciously similar. | Литовский орган по защите конкуренции получил жалобу на то, что поданные на торгах тремя компаниями заявки на поставку информационной технологии и оборудования государственному учреждению были подозрительно схожими. |
The Federal Government is not aware of other State institutions in which private security companies are employed in a similar way. | Федеральному правительству не известно о других государственных учреждениях, в которых аналогичным образом использовались бы сотрудники частных охранных компаний. |
Like all similar similar similar similar experienced like all the time experiences. | Как и все подобные похожи похожи похожи испытал, как все переживания времени. |
The Odyssey was not a large success due to restrictive marketing, although other companies with similar products (including Atari) had to pay a licensing fee for some time. | Она имела небольшой успех из за ограничительного маркетинга, хотя впоследствии другие компании с подобными продуктами (включая Atari) должны были платить лицензионные отчисления в течение некоторого времени. |
There is a growing fear in Moscow that the US administration is now looking at Russian companies with similar ties to Iran and its nuclear ambitions. | В России теперь растет опасение, что американская администрация сейчас проверяет российские компании на предмет подобных связей с Ираном и его ядерными амбициями. |
To share with other companies | Чтобы поделиться информацией с другими компаниями |
It has to be companies. | Это должны быть компании. |
Plasmoid similar to xgame | Name |
companies. | чел. |
For us, the number one metric, similar to a game company or many consumer companies, it's uh... what I think of as a non native ? return rate. | Для нас, это статистика номер один, которая похожа на компании, что занимаются играми или компании потребительского направления, это эээ ... что я думаю статистика необычное ? повторное использования. |
Similar. Similar ... but slightly uglier. | Похожего. Похожего но немного некрасивого. |
Very similar communities, very similar. | Очень похожее сообщество, очень. |
Similar minifigures are produced by other companies such as the Kreons from construction toy Kre O by Korean company Oxford (subsidiary of Hasbro). | Аналогичные фигурки есть у других производители конструкторов, например, креоны () в конструкторах Kre O корейской фирмы Oxford (подразделение компании Hasbro). |
It helped convince the engineers that their equipment was not hopelessly obsolete and useless comparable European companies used similar, just as old, machines. | В этой поездке приняли участие ведущие инженеры и начальники цехов. |
The License would make it possible to allow United States individuals and companies to take part in publishing activities connected with Cuba and in other similar activities promoting such relations. | Указанная лицензия позволяла бы разрешать лицам и компаниям из Соединенных Штатов участвовать в издательской деятельности, связанной с Кубой, и в других мероприятиях, полезных для отношений в этой сфере. |
Twinning of 39 Russian companies with EU companies. | 39 российских компаний породнились с компаниями из Европейского Союза. |
Well run private companies have been more or less forced to sell out to state dominated companies. | Успешные частные компании были более или менее распроданы подчиненным государству компаниям. |
This will help expose foreign investors to listed companies at home and local investors to companies abroad. | Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом. |
Governments need to subsidize private companies. | Государство должно субсидировать частные компании . |
The two companies plan to unite. | Две компании планируют объединиться. |
Airline companies operating to from Bratislava | Авиакомпании, обслуживающие авиарейсы в из Братиславы |
(a) Deliver services to member companies | а) оказывать услуги компаниям, являющимся их членами |
Governments need to subsidize private companies. | Государство должно субсидировать частные компании . |
List of 30 companies to visit | Список 30 предприятий для посещения |
When such data does not exist, estimates are made by comparison to known similar toxic things, or to similar exposures in similar organisms. | When such data does not exist, estimates are made by comparison to known similar toxic things, or to similar exposures in similar organisms. |
Similar doubts apply to Abbas. | Подобные сомнения относятся и к Аббасу. |
board game similar to Othello | Настольная игра, подобная Othello |
Death is similar to sleep. | Смерть похожа на сон. |
Yakitori is similar to shashlik. | Якитори походит на шашлык. |
Related searches : Similar To Drawing - Similar To Before - Behaves Similar To - Similar To How - Similar To Sample - To Make Similar - Products Similar To - Similar To Those - Similar To Yours - Similar To Mine - Was Similar To - Similar To Above - Similar To Ours