Translation of "could have happened" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Could have happened - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What could have happened? | Что могло произойти? |
Could something have happened? | С ними чтото могло случиться? |
What could have happened? | Что могло случиться? |
What could have happened? | Как это могло случиться? |
Could something have happened... | Может, с ним чтонибудь случилось? |
How could this have happened? | Как это могло случиться? |
How could this have happened? | Как это могло произойти? |
How could that have happened? | Как это могло случиться? |
How could that have happened? | Как это могло произойти? |
Other things could have happened. | Могли бы произойти другие события. |
Could have happened to anybody. | С кем угодно могло случиться. |
Now what could have happened. | Да что с ней случится? |
Could have happened to anybody. | Могло случиться с каждым. |
They see what happened, not what could have happened. | Они видят то, что произошло, а не то, что могло произойти. |
And it could have happened again. | И он мог бы произойти снова. |
But, it could have happened there. | Но это могло бы произойти и там. |
What could have happened to him? | Что с ним могло случиться? |
You know, anything could have happened. | Могло случиться все, что угодно. |
Could have happened anyway, couldn't it? | Это могло произойти и иначе, не так ли? |
Other things could have happened. The Japanese could have discovered Monterey. | Могли бы произойти другие события. Японцы могли бы открыть Монтерей. |
I don't understand what could have happened. | Не понимаю, что могло случиться. |
I don't know what could have happened. | Я не знаю, что могло произойти. |
I don't know what could have happened. | Я не знаю, что могло случиться. |
What could have happened? I don't understand. | Он может лечь о гостиной, на диване. |
That could have happened, but I don't... | Да, такое могло случиться, но я не... |
Could have happened to have a bearing on it. | Это могло случиться по этой причине. |
It could be hard to imagine how this could have happened. | Трудно себе представить, как это произошло. |
Tom doesn't understand how that could have happened. | Том не понимает, как это могло случиться. |
Tom doesn't understand how that could have happened. | Том не понимает, как это могло произойти. |
How in the world could this have happened? | Как такое вообще могло случиться? |
But that could have happened maybe, maybe not. | Но это не было запланировано заранее. |
Could anything have happened to Harry, Mr. Utterson? | Чтонибудь могло произойти с Гарри, мистер Аттерсон? |
I am, sir. How could this have happened? | Как такое могло случиться? |
Then you could have predicted what happened today? | Значит, вы могли бы предсказать то, что случилось сегодня? |
So many things could have happened, quite innocently. | Многое могло произойти совершенно невинно. |
Hugo not only knows what happened but also what could have happened and didn t. | Гюго не только знает, что произошло, но и то, что могло произойти, а что нет. |
I suppose, she said, it could have happened here. | Полагаю , сказала она, это могло случиться и здесь . |
Oh, Fiona, when I think what could have happened | О, Фиона, когда я думаю о том, что могло случиться |
I don't want to think about what could have happened. | Я не хочу думать о том, что могло бы произойти. |
How that could have happened is a mystery to me. | Как это могло случиться, для меня загадка. |
I have no idea how it could have happened in the first place. | Понятия не имею, почему это вообще началось. |
Could it have happened to you not to be Steve's wife?' | Могло ли быть, чтобы ты не была жена Стивы? |
If you didn't do it, then something big could have happened. | Если бы вы не сделали это, могло случиться что то серьезное. |
Why, this is really the best thing that could have happened. | Почему, это действительно лучшее, что могло бы произойти. |
I'm terribly sorry. I don't know how it could have happened. | Мне ужасно жаль.Не понимаю, как такое могло случиться |
Related searches : Have Happened - Could Be Happened - Have Been Happened - Must Have Happened - Would Have Happened - Might Have Happened - Should Have Happened - Have Not Happened - Could Have - What Happened Happened - Could Have Met - Could Have Provided - Could Have Contributed