Translation of "dampen sentiment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dampen - translation : Dampen sentiment - translation : Sentiment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hardy hates sentiment. | Харди ненавидит сантименты. |
My sentiment exactly. | С огромным удовольствием. |
What fuzzyminded sentiment. | Какое неясное чувство. |
Not even you can dampen my spirits right now! | Сейчас даже тебе не удастся испортить мне настроение! |
I detest cheap sentiment. | Ненавижу дешевые сантименты. |
An emerging panic seems certain to dampen today's strong growth. | Нарастающая паника, по видимому, затормозит нынешний уверенный экономический рост. |
Although I suspected this, it does not dampen the shock. | Хоть я и подозревал это, менее шокированным я не стал. |
Nationalist sentiment is also increasing. | Растёт и национальное самосознание. |
Sentiment about women, for instance. | В женщинах, например. |
I was listening, nice sentiment... | Слушаю внимательно. |
What policy responses are available to dampen the risk of stagflation? | Какие стратегические инструменты имеются в наличии, чтобы снизить риск стагфляции? |
The sentiment is mutual, Miss Plumett. | Наше отношение взаимно, мисс Пламэт. |
I never confuse business with sentiment. | Я никогда не путаю бизнес с чувством. |
He says religious sentiment is waning. | Он предложил мне пять. Говорит религия нынче не в моде. |
Indeed, one virtue of democracy is its ability to dampen violent tendencies. | Одним из достоинств демократии является способность гасить насильственные тенденции. |
A weakening US economy and the strengthening Euro will dampen European exports. | Ослабление экономики США и усиление евро приведут к падению объемов экспорта из Европы. |
In particular, lower energy and commodity prices are likely to dampen inflationary pressure. | В частности, более низкие цены на энергию и сырье, могут ослабить инфляционное давление. |
Public sentiment towards EU enlargement is negative. | Общественное мнение по поводу расширения ЕС отрицательное. |
That public sentiment is affecting business worldwide. | Это общественно мнение влияет на бизнес во всем мире. |
Echoing the same sentiment, Zhang Kexin wrote | Жан Кехин разделяет эти чувства и пишет |
Lawyer Yang Lei echoed the same sentiment | У юриста Yang Lei такое же мнение |
Facebook user Shaz Hudson echoed this sentiment | Пользователь Facebook Шез Хадсон отозвалась на это мнение |
Echoing the popular sentiment, Beesan Arouri asserts | Выражая общее настроение, Beesan Arouri подтверждает |
I just put this on for sentiment. | Эта брошь много значит для меня. |
An admirable bit of sentiment, my boy. | Замечательный настрой, мой мальчик. |
The media tends to move like market sentiment. | СМИ стремятся идти вслед за настроениями рынка. |
Korea and China harbor strong anti Japanese sentiment. | Корея и Китай накапливают сильные антияпонские чувства. |
I'm not happy with that sentiment at all. | Я совсем рад этому положению. |
User wangwei1976 echoed the sentiment on Wangyi Weibo | Еще один пользователь Вэйбо wangwei1976 разделяет это мнение |
No, that's right, and it is pure sentiment. | Нет, не хочется, и это просто моя эмоциональность. |
Perhaps you have no sentiment left for me. | У тебя не осталось чувств ко мне? |
I don't think Gisbourne shares that sentiment, however. | Однако, не думаю, чтобы Гисборн разделял ваши чувства. |
High oil prices will dampen global growth in the remainder of 2004 and into 2005. | Высокие цены на нефть ослабят темпы роста мировой экономики в конце 2004 и в 2005 году. |
Many of the comments on Twitter reflected this sentiment. | Многие комментарии в Твиттере отразили это чувство. |
A musician from Kunming Yinyue Xiaosun echoed the sentiment | Музыкант Йенью Сяосан из Куньмина поддерживает общее настроение |
Political analyst Fyodor Krasheninnkov echoed this sentiment on Twitter | Политолог Фёдор Крашенников повторил это мнение в Твиттере |
Echoing the same sentiment is TakungPao, Hongkong based newspaper | Еншонг также придерживается подобного мнения в своем комментарии в гонконгской газете ТакунгПАо |
Improve opinion channelling skills, avoid accumulation of antagonistic sentiment. | Совершенствовать навыки сбора мнений, избегать накопления отрицательных мнений. |
Kobayashi notes they carry a strong anti Abe sentiment | Кобаяши отмечает, что все они содержат заявления, направленные против политики Абэ |
This is a sentiment that many Kyrgyz would appreciate. | Многие киргизы разделяют это чувство. |
Anti Chinese sentiment is on the rise in Myanmar. | Антикитайские настроения в Мьянме сейчас на подъёме. |
R. W. Seton Watson and British Anti Habsburg Sentiment . | W. Seton Watson and British Anti Habsburg Sentiment . |
However, ethnic rivalry was giving way to national sentiment. | Однако этническая рознь уступает место национальному сознанию. |
It is a persistent sentiment that finds periodic expression. | Он представляет собой quot остаточное quot чувство, которое проявляется на периодической основе. |
I am not happy with that sentiment at all. | Я совсем рад этому положению. |
Related searches : Dampen Expectations - Dampen Growth - Dampen Down - Dampen Hopes - Dampen Vibration - To Dampen Demand - Dampen The Effects - Dampen The Mood - Dampen Economic Activity - Positive Sentiment - Public Sentiment - Negative Sentiment