Translation of "dampen vibration" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Dampen - translation : Dampen vibration - translation : Vibration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(vi) vibration
n) растворимость(и)
(vi) vibration.
(в) как сохранить целостность вещества или смеси при использовании
I am seeing vibration...
Малой, обади се!
I work with vibration.
Я работаю с дрожью.
And in string theory, vibration determines everything.
А в теории струн вибрация определяет всё и вся.
Will metal stand this kind of vibration?
Выдержит ли металл такую вибрацию?
And next time it's going to be vibration.
А в следующий раз может устроим что нибудь шумное
You have a unique smell, a unique vibration.
Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
Not even you can dampen my spirits right now!
Сейчас даже тебе не удастся испортить мне настроение!
The study of sound and vibration are closely related.
Понятие вибрация тесно связано с понятиями шум, инфразвук, звук.
An emerging panic seems certain to dampen today's strong growth.
Нарастающая паника, по видимому, затормозит нынешний уверенный экономический рост.
Although I suspected this, it does not dampen the shock.
Хоть я и подозревал это, менее шокированным я не стал.
When you shooked out the rope, the vibration caught me.
Когда верёвка вдруг ослабла, я перепугался.
What policy responses are available to dampen the risk of stagflation?
Какие стратегические инструменты имеются в наличии, чтобы снизить риск стагфляции?
A very unique engine it's round, it's small, it's vibration free.
Уникальный двигатель он круглый, он небольшой, он не вибрирует.
Any movement or vibration would be enough to wound one s soul.
Любого движения или вибрации достаточно, чтобы ранить меня.
Prost's tires were picking up rubber and had developed a vibration.
Prost's tires were picking up rubber and had developed a vibration.
There is one field of vibration underlying all of the senses.
Существует единое поле вибрации, лежащее в основе всех чувств.
Indeed, one virtue of democracy is its ability to dampen violent tendencies.
Одним из достоинств демократии является способность гасить насильственные тенденции.
A weakening US economy and the strengthening Euro will dampen European exports.
Ослабление экономики США и усиление евро приведут к падению объемов экспорта из Европы.
We can knock all of the fluid off clothing today, by vibration.
Жидкость с одежды можно сбить.
In particular, lower energy and commodity prices are likely to dampen inflationary pressure.
В частности, более низкие цены на энергию и сырье, могут ослабить инфляционное давление.
The first XP 77 flew 1 April 1944 at Wright Field but the flight tests revealed vibration problems due to directly mounting the engine to the airframe, without vibration isolation.
XP 77 совершил первый полёт 1 апреля 1944 г. на поле Райта (Огайо), но испытания выявили проблемы с вибрацией, поскольку двигатель крепился прямо к планеру, без виброизоляции.
This option produces a sort of vibration in the lightness of the star.
Опция позволяет показывать подрагивание звёзд.
Everything gives out some kind of data, whether it's sound or smell or vibration.
Всё вокруг производит какие то данные, будь это звук или запах или вибрация.
The chakras and the senses are like a prism filtering a continuum of vibration.
Чакры и чувства словно призма фильтрующая континуум вибраций.
High oil prices will dampen global growth in the remainder of 2004 and into 2005.
Высокие цены на нефть ослабят темпы роста мировой экономики в конце 2004 и в 2005 году.
The falling of the tree or any other disturbance will produce vibration of the air.
Падение дерева или другое механическое воздействие будет производить вибрацию воздуха.
But risks to the outlook are rising, and we need determined policy action to dampen them.
Но риски для перспектив развития повышаются, и нам необходимы решительные шаги в экономической политике для их подавления.
On an illustration is presented the image a vibration isolating branch pipe of a series ВИПБ .
Виброизолирующий патрубок На иллюстрации представлено изображение виброизолирующего патрубка серии ВИПБ .
Rastaman Vibration is a reggae album by Bob Marley The Wailers released on 30 April 1976.
Rastaman Vibration студийный альбом ямайской рэгги группы Bob Marley The Wailers, вышедший в 1976 году.
To dampen the additional inflationary pressures implied by a weaker rupee, more aggressive fiscal retrenchment is needed.
Для снижения дополнительного инфляционного давления, вызванного более слабой рупией, необходимы более агрессивные сокращения бюджетных расходов.
The mammalian SIR2 gene modulates this process, and higher levels of it dampen the cell death response.
Ген SIR2 регулирует этот процесс у млекопитающих и более высокий уровень его содержания ослабляет побуждение клетки к самоубийству.
The increased indebtedness of households is already leading to higher bankruptcy rates, and will likely dampen the recovery.
Возросшая задолженность американских семей уже приводит к росту числа банкротств и, скорее всего, замедлит темпы восстановления экономики.
But given developments in the last few years, it would seem that we should somehow dampen our enthusiasm.
Однако с учетом событий последних нескольких лет кажется, что мы должны несколько умерить наш энтузиазм.
13, 1965 Vibration and acoustic analyzes, Saturn SA 10 flight Saturn SA 10 Pegasus C postflight trajectory
13, 1965 Vibration and acoustic analyzes, Saturn SA 10 flight Saturn SA 10 Pegasus C postflight trajectory
You need not utter it very loud, but loud enough to feel the vibration of the sound.
Звук не должен быть очень громким, но достаточно громким, чтобы ощущать его вибрацию.
Although these policies have undoubtedly helped residents of disadvantaged neighborhoods, they have not been sufficiently ambitious to dampen resentment.
Хотя проводимая политика, несомненно, помогла жителям некоторых неблагополучных районов, она не была достаточно амбициозной для того, чтобы ослабить недовольство.
But they are efficient only in the sense that they dampen the threat to Musharraf posed by the military.
Но это эффективно только в том смысле, что ослабляет угрозу Мушаррафу со стороны военных.
But Chinese officials know that renminbi appreciation is also in China s interest, as they seek to dampen inflationary pressures.
Таким образом, правительство Китая, по видимому, готово позволить курсу юаня повышаться.
But Chinese officials know that renminbi appreciation is also in China s interest, as they seek to dampen inflationary pressures.
Но китайские власти знают, что повышение курса юаня также и в интересах Китая, т.к. они стараются смягчить инфляционное давление.
The contraction of property and stock markets will undoubtedly dampen US household borrowing and demand, potentially triggering a downward spiral.
Сокращение рынков имущества и ценных бумаг, несомненно, снизит уровень займов и потребления семьями США, что может повлечь за собой движение вниз.
Not surprisingly, a catchphrase in economic policy debates nowadays is secular stagnation, the idea that excess savings chronically dampen demand.
Неудивительно, что в дебатах об экономической политике в моду вошло выражение вековая стагнация , отражающее идею о том, что избыточные накопления хронически угнетают спрос.
The boom in housing prices levelled off in mid 2004 and this will tend to dampen private consumption in 2005.
Бум цен на жилье в середине 2004 года пошел на убыль, что должно оказать сдерживающее воздействие на частное потребление в 2005 году.
Nevertheless, weak demand in EU will reduce the growth of exports while slower real wage growth will dampen private consumption.
Вместе с тем слабый спрос в ЕС станет причиной снижения темпов расширения экспорта, а замедление роста заработной платы в реальном выражении будет ограничивать частное потребление.

 

Related searches : Dampen Sentiment - Dampen Expectations - Dampen Growth - Dampen Down - Dampen Hopes - To Dampen Demand - Dampen The Effects - Dampen The Mood - Dampen Economic Activity - Vibration Monitoring - Vibration Amplitude - Vibration Absorber