Translation of "data taken from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Use kresources to make kontact components work with data taken from IMAP source
Используйте kresources для того чтобы заставить компоненты kontact работать с данными, взятыми из источника IMAP
Data taken out from a public register could not be integrated in commercial databases.
Данные, полученные из государственного регистра, не могут включаться в коммерческие базы данных.
No decisions are taken on these data.
Такие данные не служат для принятия решений.
To make data gathered from statistics believable and accurate, the sample taken must be representative of the whole.
Для того, чтобы полученные статистические данные оказались правдоподобными и точными, проба должна быть репрезентативной в целом.
Statistical data on legal action taken to combat money laundering
Статистические данные о мерах правового характера, принятых в целях борьбы с отмыванием денег
Data from 2004.
Data from 2004.
Unknown data from
Неизвестные данные от
Operating Colliders Info was taken from the website Particle Data Group and the handbook Handbook of accelerator physics and engineering .
Данные взяты с сайта Particle Data Group и из справочника Handbook of accelerator physics and engineering .
Mr. Wolfgang Bittermann from Statistik Austria explained the approach taken in Austria to data collection and modelling of wood energy.
Г н Вольфганг Биттерман, Статистическое управление Австрии, рассказал о подходе, применяемом в Австрии к сбору и моделированию данных по сектору энергоносителей на базе древесины.
Use image data from a variety of data sources.
Description
data reception from so called Data Collection Platforms (DCPs)
прием данных с так называемых платформ для сбора данных (ПСД)
Taken from occupywallstreet.org.
Взят с сайта occupywallstreet.org.
Taken from Wikipedia.
Взято с сайта Wikipedia.
That's from Taken.
Я не собираюсь убивать на самом деле.
That's from real data.
На ней реальные данные. В этом направлении
Extract data from graphs
Извлечение данных из графиков
Import data from Referencer
Импортировать данные из Referencer
Invalid data from tracker
Недопустимые данные от трекера
Add Data from TMX
Добавить данные из TMX
Import Data From File...
Импорт данных из файла CSV
Copying data from table
Копировать данные таблицы
Exporting data from table
Экспорт данных таблицы
Exporting data from query
Экспорт данных запроса
Table Data From File...
Данные из файла... Export Table or Query Data to File...
Insert Data From Database
Вставить данные из базы данных
METAR data from NOAA
Comment
Error reading data from
Ошибка чтения данных из
That's from real data.
На ней реальные данные.
It may be taken by local inshore fisheries, but data is lacking.
Эти акулы могут быть объектом местного прибрежного рыболовства, но данные о промысле отсутствуют.
Particular care must be taken in evaluating animal data for aspiration hazards.
При оценке данных об опасности аспирации для животных надлежит проявлять особую осторожность.
This is from real data in California, looking at wind data and solar data.
Вот график реальных данных по калифорнийским ветряным и солнечным источникам.
In defining data, care should be taken to ensure that agency information requirements are included in the standard data set.
Разработчикам единого окна следует подчеркивать важную роль, которую учреждения играют в рамках всего процесса международной торговли.
Printing data from our form
Пример 2 7. Выводим данные нашей формы
grabbing data from printed plots
захват данных с отсканированных графиков
The data spread from there.
Все данные взяты оттуда.
Data from Council of Justice.
За период с 1999 2003 г. по ст.
Data from General Prosecutor's Office.
В Республике Таджикистан за период с 1999 по 2003г.
Data from Ministry of Education.
В 2004 из общего количества директоров общеобразовательных школ (3695 чел) женщины составили 576 чел.
Data from Ministry of Education.
по Хатлонской области 39 женщин  9 360 сомони
Data from Ministry of Health.
с 87,6 до 45,5 на 100000 живорожденных.
Data from Ministry of Justice.
В 1999 2002 годах в результате амнистии освобождены от дальнейшего отбывания наказания 669 женщин.
Data are far from perfect.
Имеющиеся данные далеки от совершенства.
Data from PIHS 2000 02.
По данным КОДХП за 2000 2002 годы.
Import data from Delicious Library
Импорт данных из файла Delicious
XML Data from Environment Canada
Данные в формате XML от Environment CanadaName

 

Related searches : Data Taken - Taken From - Data Is Taken - Data Were Taken - Data Was Taken - Photos Taken From - Taken From Book - Images Taken From - Value Taken From - Taken Straight From - Taken Over From - Were Taken From - Was Taken From - Are Taken From