Translation of "taken over from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Colleoni's taken over.
Коллеони останется со всем.
In Greece and Italy, technocratic governments have taken over from failing politicians.
В Греции и Италии технократические государства избавились от провалившихся политиков.
I've taken over Kisuke's shift.
Я пришёл вместо Кисукэ.
It's being taken down from the list over here to produce a new open list that's sitting over here.
Его убрали из списка здесь для создания нового списка, который сидит здесь.
In FBiH, the family law of BiH taken over from SRBiH is in force.
Семейные отношения в Боснии и Герцеговине регулируются гражданским законодательством.
Additional pledges from several European governments have taken the total to over 110 million.
Дополнительные взносы некоторых европейских стран увеличили эту сумму более чем на 110 млн. евро.
Irrationality seems to have taken over.
Кажется, иррациональность победила.
The free riders have taken over.
Всё досталось халявщикам.
It gets taken over by children.
Городом овладевают дети.
And the US has already taken over from Russia as the world s largest gas producer.
А США уже унаследовали от России звание крупнейшего производителя газа в мире.
Most of the BAC designs were taken over from the individual companies that formed it.
Большинство разработок перешли к BAC от других компаний, сформировавших его.
He has taken over his father's business.
Он принял на себя дело своего отца.
The inmates have taken over the asylum.
Больные захватили психиатрическую клинику.
It's taken over a wider geographic area.
Охвачена большая территория.
In 200 years over 200,000 were taken
За 200 лет было уничтожено более двухсот тысяч этих гигантов.
Thanks again for taken over for me.
Спасибо что подменил меня.
Taken from occupywallstreet.org.
Взят с сайта occupywallstreet.org.
Taken from Wikipedia.
Взято с сайта Wikipedia.
That's from Taken.
Я не собираюсь убивать на самом деле.
PeopleSoft has been taken over by Oracle Corporation.
ПиплСофт теперь принадлежит корпорации Оракл .
Gradually, electoral implementation was taken over by Timorese.
Постепенно тиморцы взяли на себя осуществление мероприятий, связанных с проведением выборов.
The web is being taken over by monopolies.
Всемирную паутину захватывают монополии.
Field Marshal von Witzleben has taken over power.
Командование войсками взял на себя маршал Фон Витцлейбен.
And those who have taken to them protectors apart from Him God is Warden over them thou art not a guardian over them.
А те, которые взяли себе покровителей помимо Него, Аллах наблюдатель за ними, а ты за них не поручитель.
And those who have taken to them protectors apart from Him God is Warden over them thou art not a guardian over them.
Аллах является Хранителем для тех, которые взяли себе иных покровителей и помощников помимо Него (сохраняет их злодеяния для того, чтобы они получили воздаяние), и ты не являешься их попечителем и хранителем.
And those who have taken to them protectors apart from Him God is Warden over them thou art not a guardian over them.
Аллах наблюдает за теми, которые взяли себе покровителей, кроме Аллаха, и объемлет их деяния, а тебе, о Мухаммад, не надлежит наблюдать за ними.
And those who have taken to them protectors apart from Him God is Warden over them thou art not a guardian over them.
Аллах сам смотрит за теми, которые взяли себе иных покровителей кроме Него, и ты , Мухаммад, за них не в ответе.
And those who have taken to them protectors apart from Him God is Warden over them thou art not a guardian over them.
Но те, кто в покровители себе Измыслили другие божества, кроме Него, Аллах над ними наблюдатель Ты ж, (Мухаммад!), за них не поручитель.
And those who have taken to them protectors apart from Him God is Warden over them thou art not a guardian over them.
Он наблюдает за теми, которые берут себе в покровители кого либо опричь Его, а ты за них не порука.
But painting is his passion, and it s taken him all over the world from Canada to Yemen.
Но живопись его страсть, и это отправило в путешествия его по всему миру, от Канады до Йемена.
Image taken from stanradar.com
Изображение с stanradar.com
Photo taken from YouTube.
Фотография взята из YouTube.
Image taken from nytimes.com
Изображение взято с nytimes.com
Photo taken from vb.kg
Фото взято с vb.kg
Photo taken from Nargiscafe.com
Фото с сайта Nargiscafe.com
Photo taken from Chayhanasalom.com
Фото с сайта Chayhanasalom.com
Photo taken from showbiz.kg.
Фото взято с showbiz.kg.
Photo taken from Wikipedia
Фотография опубликована в Википедии.
Image taken from YouTube.
Изображение с YouTube.
Taken from their graves.
Поднятые из могил!
Some prevented villages from being taken over by the FARC some forced the guerillas to abandon urban areas.
Некоторые из них не позволили FARC занять деревни некоторые вынудили повстанцев покинуть окрестности городов.
Most of the time is given over to programmes based on subjects taken from the national oral tradition.
Преимущественное место занимают программы, созданные на основе сюжетов, взятых из устного народного творчества.
And so she must have taken the ferry over.
И она скорее всего добиралась паромом.
In 2006 Ditton were taken over by new investors.
К сезону 2006 года в Диттон пришли новые инвесторы.
Women have also taken over the responsibility regarding childcare.
Женщины обязаны также заботиться о детях.

 

Related searches : Taken Over - Taken From - Taken It Over - Taken Over For - Taken Over Unchanged - Not Taken Over - Having Taken Over - Got Taken Over - Was Taken Over - Is Taken Over - Have Taken Over - Were Taken Over - Are Taken Over - Being Taken Over