Translation of "data were taken" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

As no census had been taken, there were no data on polygamy in rural areas.
Так как перепись населения не проводилась, данные о распространенности полигамных браков в сельских районах отсутствуют.
No decisions are taken on these data.
Такие данные не служат для принятия решений.
Information was exchanged and data that can be taken into account in future negotiations were collected.
Состоялся обмен информацией, и были собраны данные, которые можно будет учесть в ходе будущих переговоров.
Additional data were required.
Здесь также требуются дополнительные данные.
Statistical data on legal action taken to combat money laundering
Статистические данные о мерах правового характера, принятых в целях борьбы с отмыванием денег
Governments were asked to report whether their relevant authorities kept statistical data on the results of legal action taken to combat money laundering, such as data on seized proceeds.
Правительствам предлагалось сообщить, располагают ли их соответствующие органы статистическими данными о результатах принятия мер правового характера в целях борьбы с отмыванием денег, в частности об арестованных доходах.
They were taken prisoner.
Они были взяты в плен.
These new data were helpful.
Эти новые данные оказались полезными.
It may be taken by local inshore fisheries, but data is lacking.
Эти акулы могут быть объектом местного прибрежного рыболовства, но данные о промысле отсутствуют.
Particular care must be taken in evaluating animal data for aspiration hazards.
При оценке данных об опасности аспирации для животных надлежит проявлять особую осторожность.
Where were these pictures taken?
Где были сделаны эти фотографии?
We were taken care of.
О нас заботились.
The data were written by hand.
Данные были написаны от руки.
Data up to 2003 were evaluated.
Данные за период до 2003 года подвергаются аналитической оценке.
In defining data, care should be taken to ensure that agency information requirements are included in the standard data set.
Разработчикам единого окна следует подчеркивать важную роль, которую учреждения играют в рамках всего процесса международной торговли.
If the narrow definition was taken, the Sen index was higher in farm households in all the countries where the data were available.
При использовании узкого определения индекс Сена выше для фермерских домохозяйств во всех странах, по которым имелись данные.
Use kresources to make kontact components work with data taken from IMAP source
Используйте kresources для того чтобы заставить компоненты kontact работать с данными, взятыми из источника IMAP
Many ideas were floated and many positions were taken.
Было высказано много идей, было занято много позиций.
However, all these data were not confirmed.
Однако все эти данные не подтвердились.
These were actions taken by bloggers.
Это была блогерская акция.
They were not taken as people.
Нас никто не считает за людей.
We were taken into our cell.
Нас отвели в нашу камеру.
All the sails were taken down.
Все паруса были убраны.
Were these pictures taken in Germany?
Эти фотографии были сделаны в Германии?
The suspects were taken by surprise.
Подозреваемых застали врасплох.
Where were these pictures taken at?
Где были сделаны эти фотографии?
Three Japanese soldiers were taken prisoner.
Три японских солдата были взяты в плен.
These percentages were taken in 2004.
Приведенные данные относятся к 2004 году.
These percentages were taken in 2004.
Указанные данные приводятся по состоянию на 2004 год.
The surviving 10 were taken elsewhere.
Оставшихся в живых 10 человек увезли в другое место.
We were taken in a bus.
Посреди ночи нас посадили в автобус.
These were all taken last summer.
Эти фото были сделаны прошлым летом.
Data taken out from a public register could not be integrated in commercial databases.
Данные, полученные из государственного регистра, не могут включаться в коммерческие базы данных.
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices.
И я взял на себя смелость, просто для ясности, перевести это в объёмы данных.
There shirts were taken off and they were sexualy harrased.
С них были сняты рубашки, и они подверглись сексуальным домогательствам.
All the wounded were taken to hospital.
Все раненые доставлены в больницу.
X rays of 16,760 patients were taken.
16 760 пациентов получили рентгеновские снимки.
My children were taken away from me.
Моих детей у меня забрали.
My children were taken away from me.
Мои дети были у меня отобраны.
The orphans were taken to the orphanage.
Сирот взяли в детский дом.
41 7) were also taken into account.
документ 41 7).
In 200 years over 200,000 were taken
За 200 лет было уничтожено более двухсот тысяч этих гигантов.
Were you taken for a buggy ride?
Вы катались по бездорожью?
While the first data review workshops revealed many data quality problems, solutions were offered and corrections made in subsequent data collections.
Эти первые семинары по обзору данных позволили не только вскрыть много проблем, связанных с качеством данных, но и найти решения и внести коррективы в последующие мероприятия по сбору данных.
Governments were invited to report whether their relevant authorities maintained statistical data on confiscated proceeds as a result of legal action taken to combat money laundering.
Правительствам предлагалось сообщить, располагают ли их соответствующие органы статистическими данными о доходах, конфискованных в результате принятия мер правового характера по борьбе с отмыванием денег.

 

Related searches : Were Taken - Data Taken - Data Were - Were Already Taken - Images Were Taken - Notes Were Taken - Were Taken Away - Precautions Were Taken - Assumptions Were Taken - Were Not Taken - Photos Were Taken - Decisions Were Taken - Minutes Were Taken - Were Taken From