Translation of "delays in production" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In February 2014, the London Fashion Week showing of her fall 2014 collection was canceled, citing delays in production.
В феврале 2014 года она отменила свой показ на Неделе моды в Лондоне.
Production delays on the F 84F resulted in another order of the straight wing version this was the F 84G.
F 84F Thunderstreak F 84G За ними последовали F 84C, в количестве 191 машин.
B. Delays in implementation
В. Несоблюдение сроков осуществления проекта
(b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays.
b) задержки в проведении оценки и меры по устранению этих задержек.
Delays in delivery of goods
Задержки с доставкой товаров
Delays in installing prefabricated units
Задержки в связи с установкой сборных блоков
3. Delays in software development
3. Несоблюдение сроков в области разработки программного обеспечения
Analyses the causes of delays and cost overruns due to delays in implementing the project.
Анализ причин задержек и перерасхода средств в связи с задержками в осуществлении проекта.
Delays in payment of benefits (in calendar days)
Количество обработанных пособий
The delays in deployment resulted in the savings.
Задержки с размещением привели к экономии средств.
d. Damage resulting from delays in development
d. ущерб, нанесенный в результате задержек с
Reducing delays in the consideration of reports
Сокращение задержек в рассмотрении докладов
Delays in delivery of goods and services
Задержки поставок товаров и услуг
The inadequate road infrastructure increases the costs of production owing to delays in accessing and shipping products and the high maintenance cost of transport fleets.
Себестоимость продукции увеличивается из за неадекватности дорожной инфраструктуры, являющейся причиной задержек с вывозом и транспортировкой продукции, и значительными затратами на текущий ремонт транспортного парка.
When provided, the most frequent explanation for delays is related to delays in implementing the licensing system.
В случаях, когда на этот счет приводились пояснения, в качестве причины задержек чаще всего указывалось несвоевременное введение системы лицензирования.
6. Adjustment for staff turnover and delays in
и задержек в наборе персонала
J. Staff turnover and delays in recruitment (the
J. Текучесть кадров и задержки в наборе персонала
3. Delays in software development . 22 24 13
3. Несоблюдение сроков в области разработки
Quite often delays in receiving funding impose irrecoverable delays in the mine clearance process and in other programmes that are dependent on it.
Очень часто задержки с получением финансовых средств приводят к хроническому отставанию в процессе обезвреживания мин и осуществлении других программ, которые от него зависят.
1. Causes of delays
1. Причины несоблюдения сроков
2. Causes of delays
2. Причины несоблюдения сроков
To what delays? Veto.
Чего же ты ждёшь?
This resulted in severe delays to the game development.
Игра выполнена в двухмерной изометрической графике.
14. There were delays in the deployment of Volunteers.
14. Отмечались задержки с размещением добровольцев.
Production Production was launched in August 1952.
Производство серийных ракет началось с 1952 года.
9. (Para. 33) Editing delays
9. (Пункт 33) Задержки с изданием
In Ecuador, judicial uncertainty and delays in contract enforcement deter investment.
В Эквадоре неуверенность в судебной системе и задержки в принудительном выполнении условий договора отпугивают инвестиции.
Nevertheless, there are still delays in trials and judicial decisions.
Однако в настоящее время еще встречаются случаи, когда в ходе судебных процессов и при вынесении судом решений ущемляются права жертвы.
Delays are reported in investigations and decisions on disciplinary action.
Имеются сообщения о задержках в проведении расследований и принятии решений относительно дисциплинарных мер.
(iii) Delays in the recruitment of international and national staff
iii) задержками в наборе международного и национального персонала
The delays in their availability ranged up to nine years.
Задержки с их подготовкой составляли до девяти лет.
But my father in Ankara does not understand these delays.
Но мой отец в Анкаре не понимает эти отсрочки
Delays sometimes occur because of the extra care required for the production of Assembly records in final form and because of bottlenecks at the text processing, reproduction and distribution stages.
Возникающие иногда задержки объясняются особой тщательностью подготовки отчетов о работе Ассамблеи в окончательном виде, а также узкими местами на этапах текстообработки, воспроизводства и распространения.
426. Like the delays in the formation of the national civil police, the delays in the land programme are due partly to lack of financial resources.
426. Как и задержки в деле формирования национальной гражданской полиции, промедление в реализации земельной программы отчасти объясняется нехваткой финансовых ресурсов.
Financing delays can cripple new missions.
Задержки с финансированием могут провалить новые миссии.
Separate shipment would invariably involve delays.
Отдельная перевозка этого имущества неизбежно приведет к задержкам.
64. Delays in the submission by departments and offices of job descriptions for vacant posts and evaluations of candidates are the major source of delays in recruitment.
64. Задержки в представлении департаментами и управлениями описаний работ для вакантных должностей и оценки кандидатов являются основным источником задержек при наборе персонала.
The delays and errors in managing the Greek crisis started early.
Задержки и ошибки в управлении Греческого кризиса начались рано.
Project delays are the result of deficiencies in the construction documents.
Задержки с завершением проектов связаны с недостатками строительной документации.
The reduction of 2,361,700 was due to delays in staff deployment.
3. Сокращение ассигнований на 2 361 700 долл. США вызвано задержками с размещением персонала.
Savings for international and local staff resulted from delays in recruitment.
36. Экономия по статье персонала, набираемого на международной и местной основе, стала следствием задержек с наймом.
Regrettably, inordinate delays were experienced in the implementation of the programme.
В мае 1994 года началось ускоренное осуществление шестимесячного плана.
Delays in judicial proceedings remain worrisome despite attempts at reducing them.
Задержки в судебном разбирательстве, несмотря на попытки сократить их, также вызывают определенную тревогу.
Savings resulted from delays in the procurement of uniforms and medals.
Экономия средств получена из за задержки поставок предметов обмундирования и знаков отличия.
Delays in ratifying the Uruguay Round agreements would be quite unacceptable.
Какие либо задержки в ратификации заключенных на Уругвайских переговорах соглашений были бы крайне нежелательными.

 

Related searches : Delays In Transportation - Delays In Deliveries - Delays In Payment - Delays In Shipment - Delays In Delivery - Delays In Performance - Delays In Construction - Delays In Time - Delays In Approval - In Production - Potential Delays - Regulatory Delays - Encounter Delays - Costly Delays