Translation of "deploy into production" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deploy - translation : Deploy into production - translation : Into - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're about to deploy to production our app we written to with Angular. | Мы собираемся развернуть производство нашего приложения мы записаны с углового. |
It never went into production. | Разработан в 1961 году. |
Okay, deploy the airbags. | Теперь воздушные подушки. |
Sergeant, deploy your men. | Сержант, расставьте своих людей. |
With that, the series went into production. | Часто ссорятся, но в основном дружат. |
It never went into serial production, though. | В серийное производство запущена не была. |
It went into production in February 2010. | Вошел в производство в феврале 2010. |
Should we deploy the troops? | Следует ли послать войска? |
Should we deploy the troops? | Нам поднимать войска? |
We deploy in battle array. | Выстроимся в боевом порядке. |
It was ordered into production at Factory No. | Серийное производство начато в октябре 1940 года. |
They're yelling deploy. Voices Oh shit. | Они кричат играй. Голоса Вот чёрт. |
The European 2006 Ford Transit went into production in 2008. | Европейский Ford Transit, модель 2006 года, был включен в производство в 2008 м. |
It was slated to go into production in early 2009. | Первоначально запуск кинопроизводства был намечен на 2009 год. |
Acronis Snap DeployAcronis Snap Deploy is a system deployment solution that enables organizations to deploy new machines quickly and easily. | Acronis Snap Deploy линейка решений для быстрой установки ПО на новые компьютеры при помощи технологии создания образов дисков. |
Electronic intelligence satellites may deploy distinctive receiving antennas. | Спутники радиотехнической разведки могут быть оснащены специфическими приемными антеннами. |
We wanna land a craft, deploy solar sails. | Да изстреляме ракета със соларни платна. |
They realize the computer failed, they're yelling Deploy! | Это редкость. Здесь произошёл сбой компьютера. Они кричат играй. |
We'll deploy our forces and comb the town. | Бросим все наши силы и прочешим город. |
You will deploy them between 'George' and 'Easy'. | Разместите их между Джорджем и Изи . |
In 1891, the company went into production in New Kensington, Pennsylvania. | В 1891 году компания расширилась и открыла новое производство в Нью Кенсингтоне (штат Пенсильвания). |
The trials were successful and the aircraft was ordered into production. | Испытания были признаны успешными, и модификация пущена в серийное производство. |
Regular production began again in mid 1946, and lasted into 1949. | Регулярное производство началось снова в середине 1946, и продолжилось в 1949. |
Ten years later, the first friction welding machine went into production. | Десять лет спустя компания выпускает первую машина для сварки трением. |
They are divided into six production classes and four race classes. | Они делятся на 6 стандартных классови на 4 гоночных. |
The film went into post production by the end of 2009. | Съемки были завершены к октябрю 2009 года. |
So, because it went into mass production, costs were reduced, 100 years of refinement, emissions were reduced, tremendous production value. | В связи с тем, что он вышел на уровень массового производства, его себестоимость уменьшилась, он улучшился за 100 лет, выбросы уменьшились, значительно выросла продуктивность. |
(b) Armed troops can deploy into the area of the quot blue zones quot , i.e. Maslenica Bridge, Zemunik Airport and Serbian villages | b) вооруженные силы могут дислоцироваться в районе quot голубых зон quot , т.е. Масленицкого моста, аэропорта Земуник и сербских деревень |
Similarly, in the early twentieth century, many entrepreneurs moved into automobile production. | Также, в начале XX века многие предприниматели занялись автомобильным производством. |
MP7 In 2001 it was named the 'MP7' and went into production. | MP7 название версии, пошедшей в производство в 2001 году. |
The film officially went into production in Montreal in early November 2011. | Съёмки фильма начались в Монреале в начале ноября 2011 года. |
(d) enter into a production sharing contract in accordance with regulation 19. | d) заключить контракт о разделе продукции в соответствии с правилом 19. |
(d) Enter into a production sharing contract in accordance with regulation 19. | d) заключением контракта о разделе продукции в соответствии с правилом 19. |
A lot of these ideas migrated into the production trailers for Airstream. | Многие из этих идей повлияли на производство трэйлеров для компании Эйрстрим. |
How will it choose to deploy its newfound power? | Как он решит использовать свою вновь обретенную власть? |
These memory cells immediately deploy the exact weapons needed. | Эти клетки памяти немедленно мобилизуют конкретное необходимое оружие. |
Production The Hurricane was ordered into production in June 1936, mainly due to its relatively simple construction and ease of manufacture. | Харрикейн был отправлен в серийное производство уже в июне 1936 в основном благодаря своей относительной простоте конструкции и лёгкости изготовления. |
The group gets into the studio to turn their demos into records with AlecZero supervising the music production. | Группа закрывается в студии, чтобы воплотить демо в полноценные записи под руководством AlecZero в качестве музыкального продюсера. |
Instead of being used in the production of sulphuric acid, the by products of the copper production are released into the air. | Побочные продукты производства меди, которые раньше шли на производство серной кислоты, теперь выбрасываются в атмосферу. |
After independence economic resources will be channelled into food production for the population. | После приобретения независимости экономические ресурсы будут направлены на производство продовольственных товаров для населения. |
Once deciding on this general approach, the project went right into pre production. | Определившись с основными пунктами, мы приступили к подготовительному этапу. |
LNO production transports the viewers into the wondrous atmosphere of the Middle Ages. | Постановка ЛНО даёт возможность зрителям заглянуть в удивительный мир Средневековья. |
Blackstone will gain extra cash to deploy and extra fees. | Blackstone получит дополнительные наличные деньги на развитие и дополнительную прибыль. |
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening. | Наша способность развертывать силы быстрого реагирования также нуждается в укреплении. |
You can deploy power in a wide range of ways. | Вы можете применить власть по разному. |
Related searches : Introduction Into Production - Putting Into Production - Deployment Into Production - Introduced Into Production - Released Into Production - Get Into Production - Put Into Production - Go Into Production - Release Into Production - Going Into Production - Move Into Production - Went Into Production - Goes Into Production