Translation of "different to those" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Those are different people.
Это совсем другие люди.
All those different services
Все эти различные сервисы, которые я использовал.
Things were different in those days.
В то время всё было по другому.
Things were different in those days.
В те дни всё было иначе.
So those are the different graphs.
Они разные графики.
Men were different in those days.
Мужчины были разные в те дни.
That's what's different about those relative to a checking account.
Вот что разные о тех относительной на расчетный счет.
But see all those different working things?
Вы только посмотрите на все её прибамбасы!
Different than in those dreary hotel rooms.
Ηе так, как в жутких гостиничных номерах.
The form may be different, but the goal is just the same to silence those with different opinions.
Форма может быть разной, но цель та же самая заставить молчать всех, чьё мнение отличается.
In order to avoid confusion it would be better to distinguish those different kinds of objection by giving them different designations.
Чтобы избежать разночтения, было бы лучше дать соответствующие определения этим различным типам возражений.
And we can get insights from Blotto to all those different environments.
И мы можем глубже понять все эти разнообразные ситуации благодаря Игре Блотто.
You look so different with those glasses on.
Ты в этих очках совсем другой.
You look so different with those glasses on.
Ты в этих очках совсем другая.
You look so different with those glasses on.
Вы в этих очках совсем другой.
You look so different with those glasses on.
Вы в этих очках совсем другая.
You look so different with those glasses on.
Ты в этих очках совсем по другому выглядишь.
You look so different with those glasses on.
Вы в этих очках совсем по другому выглядите.
Achieving those goals would require different work methods.
Для достижения этих целей потребуется применение других методов работы.
And many, many, many of those different things.
И много, много, много таких разных вещей.
He wished to know whether, in those circumstances detainees were moved to different facilities.
Он хотел бы знать, переводятся ли в таких ситуациях задерживаемые в другие места содержания.
'It s always the fear of those who are different'
Это всегда страх тех, кто не таков, как все
In peacekeeping, those partnerships have taken many different forms.
Такое партнерство в области поддержания мира осуществляется во многих различных формах.
A combination of those different approaches might be desirable.
Boзмoжнa тaкже кoмбинaция неcкoлькиx вышеукaзaнныx пoдxoдoв.
The foregoing shows different levels than those authorized, however.
Однако вышеуказанная разбивка отличается от санкционированной.
Arguing is something different from all of those rooms.
Спор это нечто отличное от всех этих сцен.
I had a chance to try to answer those questions in a slightly different domain.
У меня была возможность попытаться ответить на эти вопросы немного в другой области.
Those are criminal bandits from different tribes who continue to undermine security and stability.
Речь идет о преступных элементах из разных племен, которые продолжают подрывать безопасность и стабильность.
Therefore, the measures to deal with MOTAPM should be different with those for APL.
И поэтому меры по работе с НППМ должны отличаться от методов работы с ППНМ.
The Government has always to defend its policies in any of those different contexts.
И правительство всегда должно защищать свою политику в любом из этих различных контекстов.
These were evolved in very different times we'd like to actually change those programs.
Программки зародились в совершенно другую эпоху, и их хотелось, вообще говоря, заменить.
Really listen to these alternative points of view, especially those that are vastly different to yours.
Действительно выслушайте эти альтернативные точки зрения, особенно, если они очень сильно отличаются от вашей позиции.
And so, those two individuals have different numbers of friends.
Что ж, у этих двух студентов разное число друзей
(Even those who remember Allah do it in different ways).
Большинство знатоков арабского языка сказали, что слово أ و в данном аяте означает смысл наоборот, даже . А не в смысле или как обычно прим. перевод.
(Even those who remember Allah do it in different ways).
Среди людей есть такие, которые говорят Господь наш!
(Even those who remember Allah do it in different ways).
Он ваш Благодетель и Благодетель ваших отцов, и места хаджжа это места молитв и просьб о благе и милосердии у Аллаха.
(Even those who remember Allah do it in different ways).
Среди людей есть такие, которые говорят Господи наш!
(Even those who remember Allah do it in different ways).
Среди людей такие есть, кто говорит Владыка наш!
Those are things that are different for each M.S. patient.
Эти показатели различны для каждого больного рассеянным склерозом.
It neither aspires to acquiring those different types of weapons nor to developing programmes to produce them.
Он никоим образом не стремится приобрести вооружения этих различных типов или разработать программы, направленные на их производство.
And it had to recognize their different habits, different peoples, different religions, different faiths.
И ему необходимо было признавать различные традиции, различные народы, разные религии, разную веру.
It s always the fear of those who are different, those who challenge the existing order.
Это всегда страх тех, кто не таков, как все, тех, кто бросает вызов существующему порядку.
Can you evaluate it in different languages and see whether it looks better across all those different languages?
Можно ли оценить результаты на разных языках и пронаблюдать как они выглядят на этих языках?
So he filmed those police in different places in different days of the week doing the same thing.
Итак, он заснял этих полицейских в различных местах в разные дни недели за одним и тем же занятием.
Equality means different things to different people and at different times.
Равноправие означает разные вещи для разных людей и в разное время.

 

Related searches : Different From Those - To Those - Different To - Akin To Those - Those Relating To - To Challenge Those - Corresponding To Those - Comparable To Those - Relative To Those - Apparent To Those - Restricted To Those - Similar To Those - Compared To Those - Thanks To Those