Translation of "distinguish itself through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.
Burning its way through closed eyelids, through sleep itself.
Пепел может проникнуть во сне через закрытые веки.
However, it is important to distinguish the RDF XML format from the abstract RDF model itself.
RDF сам по себе является не форматом файла, а только лишь абстрактной моделью.
She did not know what it was, because at first she could scarcely distinguish it from the wind itself.
Она не знала, что это было, потому что сначала она едва мог отличить его от ветра себя.
Laos should strive to distinguish itself in the region by adopting a human rights based framework in regulating the Internet.
Лаос должен стремиться выделиться среди соседей, принимая законы основывающиеся на защите прав человека в интернете.
You'll distinguish it.
Отличится.
The order came to distinguish itself in battle with the Muslims, its soldiers wearing a black surcoat with a white cross.
В сражениях с мусульманами орден продемонстрировал свои отличительные признаки, его солдаты были одеты в черные туники с белыми крестами.
Also, the Party wished to distinguish itself from two small Marxist parties, the Socialist Workers Party and the Socialist Labor Party.
Кроме того, партия хотела отличиться от двух небольших марксистских партий, Социалистической рабочей и Социалистической трудовой.
Putin's system has rotted through, crony capitalism has bankrupted itself.
Путинская система прогнила окончательно, капитализм для своих обанкротился.
Google enriches itself by enriching thousands of bloggers through AdSense.
Google обогащает себя, обогащая блоггеров посредством AdSense.
Dogs can't distinguish colors.
Собаки не различают цвета.
The third key feature of the election was the emergence of a centrist constituency seeking to distinguish indeed, separate itself from the right.
Третьей ключевой особенностью выборов было появление центристского электората, который стремился разграничить себя в действительности, отделиться от правых.
When Sybase releases version 11.5 in 1997, Sybase renames its product to Adaptive Server Enterprise to better distinguish itself from MS SQL Server.
Таким образом, появились две различных СУБД с общим наследием в виде процедурного языка Transact SQL и архитектуры обработки данных Sybase Adaptive Server Enterprise и Microsoft SQL Server.
Redress is often through the Labour Department and the VNPF itself.
Возмещение убытков в таких случаях как правило ложится на плечи Департамента труда и на Пенсионный фонд.
So, it copies itself and scatters the templates through the ocean.
Так она копирует себя и рассеивает шаблоны по океану.
Dogs can't distinguish between colors.
Собаки не различают цвета.
I can't distinguish between them.
Я их не различаю.
And those that distinguish distinctly,
и (ангелами) (нисходящими от Аллаха для того, чтобы) различать (истину от лжи и правильный путь от заблуждения) твердо,
And those that distinguish distinctly,
и различающими твердо,
And those that distinguish distinctly,
различающими твердо,
And those that distinguish distinctly,
И клянусь айатами, широко распространяющими мудрость и наставление на прямой путь в сердца обитателей миров и ясно различающими истину от лжи.
And those that distinguish distinctly,
Клянусь аятами, различающими твердо истину от лжи .
And those that distinguish distinctly,
И чертят грани различенья (между добром и злом),
And those that distinguish distinctly,
Различающими верно,
And the fluid will flow from one layer into the next. It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
Жидкость потечёт с одного слоя на следующий, распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится.
Through all of this, Europe must present itself as an unbiased mediator.
Учитывая все это, Европа должна позиционировать себя в качестве беспристрастного посредника.
The phone itself will guide you through the rest of the process.
Подсказки на телефоне позволят вам пройти весь процесс до конца.
India itself has gone through the stages of low growth and development.
Индия сама прошла через несколько этапов слабого роста и развития.
Can you distinguish silver from tin?
Можете ли вы отличить серебро от олова?
Animals cannot distinguish right from wrong.
Животные не различают добра и зла.
Animals cannot distinguish right from wrong.
Животные не знают добра и зла.
He can't distinguish vice from virtue.
Он не может отличить порок от добродетели.
Can you distinguish barley from wheat?
Ты можешь отличить ячмень от пшеницы?
We will distinguish generative from discriminative.
Мы поговорим о разнице между порождающим и различительным алгоритмами.
Cambodia has itself been through the holocaust of tyranny, invasion and internal disturbances.
Камбоджа сама испытала на себе quot холокост quot тирании, вмешательства и внутренних беспорядков.
Although intersectional feminism was created to distinguish itself from white feminism and include women of other ethnicities, it still has the word feminism in its name.
Хотя интерсекциональный феминизм был создан для того, чтобы отличаться от белого феминизма и включать женщин других этносов, в его названии всё ещё присутствует слово феминизм .
How does one distinguish between a false report based on an honest mistake and one maliciously spread through print, broadcasting and online?
В чем отличие между ложным сообщением, основанным на честной ошибке, и сообщением, злонамеренно распространенным через печать, радио и телевидение и интернет?
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Реальность и фантазию сложно различить.
You have to distinguish fact from fiction.
Ты должен отличать действительность от вымысла.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличить правильное от неправильного нелегко.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличать правду от кривды сложно.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличать хорошее от плохого сложно.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличить хорошее от плохого сложно.
Can you distinguish her from her sister?
Ты можешь отличить ее от ее сестры?
He can't distinguish between left and right.
Он путает право и лево.

 

Related searches : Distinguish Itself - Distinguish Through - Distinguish Itself From - Distinguish Itself With - Expresses Itself Through - Distinguishes Itself Through - Manifest Itself Through - Distinguish Oneself - Distinguish Among - Distinguish Themselves - Distinguish Myself - I Distinguish