Translation of "divergent validity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Divergent - translation : Divergent validity - translation : Validity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They have divergent values. | У них противоречащие ценности. |
validity | проверка владельца |
Validity | Действительность |
Validity | Проверка на корректность |
Validity... | Проверка... |
Validity | Правильность |
Validity | Опросы |
These assessments are unusually divergent. | Эти оценки необычайно расходятся. |
surely your strivings are divergent. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
surely your strivings are divergent. | стремления ваши различны! |
surely your strivings are divergent. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
surely your strivings are divergent. | Ваши стремления различны. |
surely your strivings are divergent. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
surely your strivings are divergent. | что ваши средства к достижению цели различны. |
surely your strivings are divergent. | Поистине, различны ваши устремленья! |
surely your strivings are divergent. | Действительно, ваши заботы разнообразны. |
prefix validity | prefix validity |
Validity Checking | Проверка на корректность |
Validity period | Срок действия |
Show validity | Показать действительность |
Validity failed | Comment |
Remove Validity | Удалить ссылку |
Validity Criteria | Стиль |
Can we reconcile vastly divergent viewpoints? | Можем ли мы примирить различные во многом мнения? |
arbitration agreement validity | арбитражные решения |
arbitration agreement validity | арбитражное соглашение действительность |
Validity is unknown. | Достоверность не определена. |
Show certificate validity | Показать действительность сертификата |
Checking folder validity | Проверка целостности папки |
Remove Validity Check | Удалить ссылку |
Add Validity Check | Условия проверки |
Data integrity and validity | Целостность и допустимость вводимой информации |
Check certificate validity every | Проверять действительность сертификата каждые |
Checks query for validity. | Проверить запрос на синтаксическую корректность. |
Who will address inequality and divergent social interests? | Кто займется вопросами неравенства и расходящихся социальных интересов? |
They have different interests. They have divergent values. | У них разные интересы. У них противоречащие ценности. |
Divergent thinking isn't the same thing as creativity. | Дивергентное мышление это не то же самое, что креативность. |
However, members of the Committee had divergent views on the validity of the adjustment and on its application, with some members favouring a debt flow approach in place of the debt stock approach currently utilized. | При этом члены Комитета разошлись во мнениях относительно обоснованности этой скидки и ее применения некоторые из них высказывались за отказ от ныне применяемого метода учета суммарного объема задолженности в пользу метода учета текущих выплат по задолженности. |
Legitimacy and validity of documents | Законность и действительность документов |
On the validity of glottochronology. | On the validity of glottochronology. |
Check the document for validity | Проверить правильность документа |
There are divergent views on many vital global problems. | По многим жизненно важным мировым проблемам существуют прямо противоположные мнения. |
How long have we been divergent from each other? | Сколько лет назад наше развитие пошло по разным путям? |
However, it is obvious that views are still divergent in some cases, strongly divergent as to the modalities for reforming the Council, especially regarding enlargement. | Однако совершенно очевидно, что расхождения во мнениях в отношении способов осуществления реформы Совета, в особенности относительно расширения его членского состава, по прежнему сохраняются и носят порой весьма глубокий характер. |
There were divergent opinions on the need for new institutions. | По вопросу о создании новых учреждений были высказаны различные точки зрения. |
Related searches : Divergent Views - Divergent From - Divergent Results - Divergent Effects - Divergent Trajectories - Divergent Lens - Widely Divergent - Divergent Trends - Divergent Interests - Divergent Opinions - Divergent Performance - Divergent Paths