Translation of "diversity of views" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The language in the Shannon report captures this diversity of views.
Формулировка доклада Шеннона охватывает это разнообразие взглядов.
Most others would at the very least demand a coalition government to reflect the existing diversity of views.
Большинство других по крайней мере потребовали бы создать коалиционное правительство, чтобы отразить существующее разнообразие мнений.
We must learn to honour diversity of opinion and the multiplicity of world views and perspectives on life and society.
Мы должны научиться уважать разнообразие мнений и многообразие глобальных взглядов и перспектив в отношении жизни и общества.
Given the diversity of views expressed on the subject, the Preparatory Committee could not afford to delay the negotiations.
С учетом различий во мнениях, выраженных в этой связи, оратор считает, что Подготовительный комитет не может позволить себе задержку с проведением этих переговоров.
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections.
Игра развивает воображение и способность восстанавливаться, и это то, что обеспечивает разннобразие, разнообразие коммуникаций, поведенческих моделей, связей.
During the next three days of debate, I look forward to hearing a diversity of views and constructive ideas for the future.
В течение трех последующих дней прений я с нетерпением ожидаю возможности ознакомиться с разнообразными мнениями и конструктивными идеями в отношении будущего.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие.
The diversity of views notwithstanding, the Commission was unanimous in recognizing the valuable contribution made by NPOs to the work of the organizations.
229. Несмотря на столь различные мнения, Комиссия единодушно признала существенный вклад НСС в работу организаций.
We recognize that the process of reforming the Security Council is complex and difficult as a result of Members' diversity of views on that issue.
Мы признаем, что реформа Совета Безопасности является сложным и трудным процессом в силу разнообразия точек зрения по этому вопросу.
Famous for its diversity, human diversity.
Чтобы играть дальше, нужно найти новый термин и разыскать о нём информацию.
Following the above exchange of views, the Commission concluded that, despite the diversity of views expressed, and the hesitancy of some members, there was merit in placing the current use of the NPO category on a sounder footing.
232. После этого обмена мнениями Комиссия сделала вывод о том, что, несмотря на расхождения во мнениях и сомнения некоторых ее членов, обеспечение более солидной основы для нынешнего использования категории НСС имеет определенные преимущества.
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families.
Разнообразие обществ полностью отражается в разнообразии наших семей.
A diversity of...everything
Разнообразие... всего
A diversity of experiences
У каждого своя история
Ultimate Celebration of Diversity
Абсолютное Торжество Разнообразия
Americans will need to find ways to assert their narrative of democracy, freedom, and rights in a manner that respects diversity and the views of others.
Американцам нужно будет найти способы утверждать свои взгляды на демократию, свободу и права в манере, уважающей разнообразие и мнения других.
There is a communications network, mainly in private hands, expressing a diversity of views and with sufficient technical coverage for the effective exercise of that freedom.
Существует целая сеть средств массовой информации, главным образом частных, которые обеспечивают плюралистическое освещение и практический охват, вполне достаточные для эффективного осуществления этого права.
Language diversity, biological diversity and linguistic human rights.
Language diversity, biological diversity and linguistic human rights.
Muslims, including Islamists, have a diversity of views, so we need to be wary of strategies that help our enemies by uniting disparate forces behind one banner.
Мусульмане, включая исламистов, имеют разнообразные точки зрения, таким образом мы должны опасаться стратегий, которые объединяют различные группы под одним именем и тем самым помогают нашим врагам.
(d) Conservation of biological diversity
d) сохранение биологического разнообразия
(f) Protection of cultural diversity
f) защита культурного разнообразия
Biological diversity
биологическое разнообразие
biological diversity
биологическое разнообразие
Despite a considerable diversity of views at the outset of the two year investigation, the Commission reached a strong consensus after examining extensive evidence from around the world.
Несмотря на расхождение мнений, наблюдавшееся в начале двухгодичного исследования, после изучения огромного количества фактов, собранных по всему миру, Комиссия пришла к твердому единодушию.
views of FICSA
препровождающая замечания ФАМГС
What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture.
Его открытие заключалось в том, что биологическое разнообразие разнообразие сельскохозяйственных культур является биологической основой сельского хозяйства.
The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures.
Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур.
Globalization destroys the diversity of languages.
Глобализация уничтожает языковое многообразие.
This forest is full of diversity.
Это лес полон разнообразия.
Now, the problem of human diversity,
Сегодня вопрос разнообразия человеческого вида
A strong convergence of views and common approaches on the ratification and implementation of the UNESCO Convention on the protection and the promotion of the diversity of cultural expressions is being promoted.
И ЕС, и Россия демонстрируют значительное сходство взглядов и единство подходов к ратификации и выполнению Конвенции ЮНЕСКО по охране и поощрению культурного разнообразия.
Issue 2 Diversity
Проблема 2 непохожесть
Unity in diversity.
Единство в разнообразии.
Diversity vs. Uniformity.
Diversity vs. Uniformity.
Animal Diversity Web.
Animal Diversity Web.
(d) Biological diversity
d) биологическое разнообразие
vitality and diversity
и разнообразия земли
We lose diversity.
Мы теряем разнообразие.
There's obviously diversity.
Присутствует, очевидно, разнообразие.
Within the framework of this theme, the focus of the United Nations Pavilion will be Celebrating Diversity , drawing on both cultural diversity and natural diversity, and their interdependence.
В рамках этой темы павильон Организации Объединенных Наций будет посвящен Празднованию разнообразия , и экспонаты будут отражать как культурное, так и природное разнообразие и их взаимозависимость.
General exchange of views.
Общий обмен взглядами.
General exchange of views
00 мин.
General exchange of views
General exchange of views
Views of staff representatives
Мнения представителей персонала
General exchange of views
Устный перевод

 

Related searches : Variety Of Views - Exchanges Of Views - Views Of Information - Expression Of Views - Views Of Data - Number Of Views - Range Of Views - Views Of Life - Convergence Of Views - Exchange Of Views - With Views Of - Divergence Of Views - Diversity Of Systems