Translation of "do not only" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not only do we need more resources.
Мы нуждаемся не только в дополнительных ресурсах.
Not only do I believe in it ...
Не я один верю в это...
Do not leave me Only one way or the only way
Не оставляй меня только так или только так
Do not do it because I would not let you in class, only brands...
Не делай этого, потому что я не позволил бы вам в классе, только бренды...
Not only do I not love him, I don't respect him.
Я его не уважаю .
So not only do we have the pollution, not only do we have stunted growth, but we also have changes in weather.
Так что существует не только загрязнение, не только задержки роста, но у нас также есть погодные изменения.
Not only would I do it again...I'd do it fucking twice.
Но пираты, схватившие Иолая, не верят ему.
I'm not the only one who can do this.
Я не единственный, кто может это сделать.
I'm not the only one who can do this.
Я не единственная, кто может это сделать.
I'm not the only one who can do that.
Я не единственный, кто может это сделать.
I'm not the only one who didn't do that.
Я не единственный, кто этого не сделал.
I'm not the only one who can't do that.
Я не единственный, кто не может этого сделать.
Only God has knowledge, and you do not know.
Аллах знает, а вы не знаете.
Only God has knowledge, and you do not know.
И может быть, то, что вы ненавидите, благо для вас. Один Аллах знает, что вам добро, а вы не знаете.
Only God has knowledge, and you do not know.
Аллах ведает об этом , а вы не ведаете.
Permanent members do not represent their regions, only themselves.
Постоянные члены представляют не свои регионы, а лишь самих себя.
Companies, when investing abroad, do not only transfer capital.
При проведении инвестиционной деятельности за рубежом компании не ограничиваются вывозом капитала.
We do not need only progress we need results.
Нам нужен не только прогресс, нам нужны результаты.
The search programs only receive they do not send.
Поисковые программы только принимают, но не передают сигналы.
The only thing they do not repair is their habit.
Единственное, что они не меняют это их привычка.
We're not the only ones who have to do this.
Мы не единственные, кому приходится это делать.
We're not the only ones who have to do this.
Не только нам приходится это делать.
You're not the only one who needs to do that.
Не одному тебе нужно это сделать.
You're not the only one who needs to do that.
Не одному Вам нужно это сделать.
You're not the only one who needs to do that.
Не только тебе нужно это сделать.
You're not the only one who needs to do that.
Не только Вам нужно это сделать.
Only they despair of God's mercy who do not believe.
Поистине, отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие (которые не верят в то, что Он может все)!
Only they despair of God's mercy who do not believe.
Поистине, отчаиваются в утешении Аллаха только люди неверующие!
Only they despair of God's mercy who do not believe.
И самым лучшим, на что может надеяться раб Аллаха, является милость Всевышнего Господа. Воистину, отчаиваются в этой милости только неверующие, которые по причине собственного безбожия считают Божью милость невероятной, и она действительно бесконечно далека от них.
Only they despair of God's mercy who do not believe.
Поистине, перестают уповать на милосердие Аллаха только люди неверующие .
Only they despair of God's mercy who do not believe.
И никогда надежды не теряйте На милость и отзывчивость Аллаха, Надежды на Него, поистине, теряют Лишь те, кто не уверовал в Него .
That's not the only thing it can do for you.
Но туалеты способны на большее.
We do not want to sell our heritage, and we do not want only the participation of States.
Мы не хотим продавать свое наследство, мы не хотим лишь только участия других государств.
I do not understand numbers, I do not understand the telephone, but it's the only plan I have.
Я не различаю числа, не различаю телефон, но это мой единственный план.
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him.
Не верует большая часть из них в Аллаха без того, чтобы не присоединять к Нему сотоварищей!
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him.
Большая часть их верует в Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей.
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him.
Среди них есть те, кто уверовал в Аллаха, признавая, что Он Господь и Творец всего сущего. Но верование большей части из них не зиждется на здоровой основе единобожия.
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him.
Большая часть их не верует в Аллаха без того, чтобы не поклоняться помимо Него другим божествам.
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him.
И большинство из них Не верует в Аллаха без того, Чтоб соучастников Ему не прочить!
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him.
Многие веруют в Бога не иначе, как присоединяя к Нему других богов.
You're not the only one who knows how to do that.
Ты не единственный, кто знает, как это делать.
You're not the only one who knows how to do that.
Ты не единственный, кто умеет это делать.
Not only do you have nothing, you owe the bank 40.
У вас не просто нет денег , вы ещё и должны 40 долларов банку.
Ah it must be to do an orange... Not only orange...
только с апельсином. ќ.. я не видела цвет.
Not only do I make the law, I practise it too.
Я не только принимаю закон, но и соблюдаю его.

 

Related searches : Do Not - Do Only Use - Implies Not Only - Not Only Allows - Not Only Would - Not Only Regarding - Therefore Not Only - Includes Not Only - Must Not Only - Not Only Affects - They Not Only - I Not Only - Not Only Limited