Translation of "during his stay" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They eventually drift apart completely during his hospital stay.
Katawa Shoujo получила в целом положительные отзывы.
During his stay, his health status was not assessed to be serious.
During his stay, his health status was not assessed to be serious.
At some time during his stay he became a Catholic.
В период его изгнания она порой помогала ему деньгами.
With this, he guided Ren during his stay in Japan.
В Японии манга выходит с февраля 2002 года.
During his stay in Danzig he used to regularly play tennis in Zopot.
В возрасте 10 лет в 1892 году записан был в прусскую гвардию.
Guruship During his stay in Delhi, Guru Har Krishan was seized with smallpox.
Во время пребывания гуру Хар Кришана в Дели, город был подвержен оспе.
During his stay in England he was elected a fellow of the Royal Society.
Его трудности усугубились роспуском Общества иезуитов в 1773 году.
His stay at the club was hampered by a back injury during mid season.
В июне 2011 года итальянский клуб Лацио сделал предложение Цане по трансферу.
During a prolonged stay in Paris, he discovered his interest in literature and art.
Во время длительного пребывания в Париже обнаружил в себе интерес к искусству и литературе.
During his stay in Miami, Jackson averaged 5.6 points, 2.4 rebounds and 1.2 assists.
Во время пребывания в Хит он в среднем за игру набирал 5,6 очка, делал 2,4 подбора и 1,2 передачи.
Can I stay here during the summer?
Можно я буду приходить сюда во время летних каникул?
During his stay, Wilfrid attempted to convert the Frisians, who were still pagan at that time.
В 692 году Вильфрид еще раз должен был отправиться в ссылку, однако снова добился оправдания в Риме.
He wants to see more of her, even though he is with Komako during his stay.
Девушка и ее спутник сходят с поезда на той же станции, что и Симамура.
During his stay in Johannesburg, Mr. Brahimi was briefed by the survey team on its findings.
Во время своего пребывания в Йоханнесбурге г н Брахими был проинформирован аналитической группой о результатах ее работы.
I met her during my stay in Mexico.
Я встретил её во время моего пребывания в Мексике.
I met her during my stay in Mexico.
Я встретила её во время моего пребывания в Мексике.
Stay up during the night, except a little.
Простаивай (всю) ночь (в молитве), кроме малой (ее части),
Stay up during the night, except a little.
Простаивай ночь, если не немного,
Stay up during the night, except a little.
Простаивай ночь без малого,
Stay up during the night, except a little.
Проводи ночь в молитве, за исключением малой части её
Stay up during the night, except a little.
Пребывай в молитве всю ночь, кроме небольшого перерыва ,
Stay up during the night, except a little.
Простаивай в молитве ночь, И коль не всю,
Stay up during the night, except a little.
Стой эту ночь (за исключением небольшой поры,
Ask to stay at school during the holidays.
Попросись, чтобы тебя оставляли в школе.
During his working years I never saw him take sick leave or stay home for any reason.
Пока он работал, я никогда не видел, чтобы он брал больничный или оставался дома без какой либо причины.
During his stay as a judge to the International Court, he presided it from 1973 to 1976.
Также, в период с 1973 по 1976 год, являлся Председателем Международного Суда ООН.
During his stay in Yeravda jail in 1929, Gandhi wrote a commentary on the Bhagavad Gita in Gujarati.
Во время своего пребывания в тюрьме Еравда в 1929 году, Ганди написал комментарий к Бхагавад гите на языке гуджарати.
The massive fortifications were built during the reign of King Charles IV, specifically after his stay in Polička.
Это массивное укрепление было построено во времена правления чешского короля Карла IV, а именно, после его посещения Полички.
Stay out of his way.
Оставьте его.
DURING HIS STAY IN Moscow Levin had renewed his intimacy with his fellow student of university days, now Professor Katavasov, whom he had not seen since his marriage.
Левин в этот свой приезд сошелся опять близко с бывшим товарищем по университету, профессором Катавасовым, с которым он не видался со времени своей женитьбы.
During his recent stay, Lanzmann tried to find Israel in the list of dial codes provided by the hotel.
Во время своего недавнего пребывания в отеле Ланцман попытался найти Израиль в списке телефонных кодов, предоставленном отелем.
During his stay in India Man Mohan became involved in the communist movement, joining the Communist Party of India.
Во время своего пребывания в Индии Ман Мохан оказывается вовлечённым в коммунистическое движение и вступает в Коммунистическую партию Индии.
During this period, temperatures during the day stay below and drop to about at night.
Они приносят около 95 общей нормы осадков в течение муссонного периода с мая по октябрь.
I ran out of money during my stay in India.
Во время моего пребывания в Индии у меня вышли деньги.
During a stay in Chicago, Basie recorded with the band.
В течение недолгого времени входил в оркестр Элмера Сноудена.
Birds arrive in April May, and stay during the summer.
Птицы прилетают в апреле мае и проводят здесь лето.
It also helps your blood vessels stay relaxed during stress.
Он также способствует расслаблению ваших кровеносных сосудов во время стресса.
Besides carrying out his professional work he had many other activities during his stay in Australia during the summer of 1901 2 he had spent his vacation in Central Australia and made a journey around Lake Eyre.
Летом 1901 1902 года в Центральной Австралии проводились геологические исследования вокруг озера Эйр и отчеты были опубликованы в 1906 году под названием The Dead Heart of Australia (Мертвое сердце Австралии).
During the heat of the day, they stay within these nests.
По этой причине карликовая свинья занесена в Красную книгу.
Would you like to improve your tennis game during your stay?
Вы планируете на отдыхе усовершенствовать свое мастерство игры в теннис?
During his stay, Manuel was forced to participate in the Ottoman campaign that reduced Philadelpheia, the last Byzantine enclave in Anatolia.
Во время своего пребывания там Мануил был вынужден участвовать в кампании по захвату Филадельфии, последнего византийского анклава в Анатолии.
During his stay in Austin, he recorded an album as Lester Bangs and the Delinquents, entitled Jook Savages on the Brazos .
В 1980 году в Остине, Техас, он записал с панк рок группой Delinquents альбом Jook Savages on the Brazos.
48. During his stay at Nouméa, Mr. Perben received several delegations of political parties at the residence of the High Commissioner.
48. Во время своего пребывания в Нумеа г н Пербен в резиденции верховного комиссара принял делегации ряда политических партий.
2. During his stay in Cambodia, His Excellency Mr. Khamtay Siphandone met with His Excellency Mr. Chea Sim, President of the National Assembly and Head of State ad interim.
2. Во время своего пребывания в Камбодже Его Превосходительство г н Кхамтай Сипхандон встретился с Его Превосходительством г ном Чеа Симом, Председателем Национального собрания, временно исполняющим обязанности руководителя государства.
During his stay in Japan, he became attracted to Marxism, and on his return to China, became one of the founders of the Chinese Communist Party.
Во время своего пребывания в Японии Чжоу Фохай проникся идеями марксизма, и по возвращении в Китай он стал одним из основателей Коммунистической партии Китая.

 

Related searches : Stay During - His Stay - During Our Stay - During Their Stay - During Her Stay - During A Stay - During Your Stay - During You Stay - Throughout His Stay - During His Leave - During His Term - During His Rule - During His Holidays - During His Campaign