Translation of "economic business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Economic - translation : Economic business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, economic convergence is a long term business. | Конечно, экономическое сближение это долгий процесс. |
Economic and business ties with Yugoslav partners have been broken. | Разорваны хозяйственные и деловые связи с югославскими партнерами. |
Cycles of economic fashion are as old as business cycles, and are usually caused by deep business disturbances. | Циклы экономической моды также стары, как и экономические циклы, к которым обычно приводят глубокие нарушения торговой деятельности. |
A government that kept its nose out of people s economic business. | Правительство, не вмешивающееся в экономическую деятельность людей. |
Business and economic development reinforce one another they are infinitely compatible. | Деловое и экономическое развитие укрепляют друг друга они исключительно совместимы. |
Business simulation games, also known as economic simulation games or tycoon games, are games that focus on the management of economic processes, usually in the form of a business. | Элементы экономической симуляции, зачастую весьма значительные, включаются во многие стратегические игры, где одной из целей игрока также является извлечение прибыли. |
(s) Corruption, abuse of office, economic participation in business and influence peddling | s) коррупция, злоупотребление служебным положением, участие в незаконной экономической сделке и незаконное использование влияния |
But forebodings of crisis have become widespread in French business and economic circles. | Но среди французских деловых и экономических кругов стало распространенным предчувствие кризиса. |
Therefore, Parties shall exchange scientific, technical, socio economic, business, commercial and legal information. | Поэтому Стороны будут обмениваться научной, технической, социально экономической, деловой, коммерческой и правовой информацией. |
Under Modi s leadership, Gujarat became a business friendly state that expanded economic activity, and attracted business investment from both Indian and overseas companies. | Под руководством Моди, Гуджарат стал привлекающим штатом для бизнеса, который расширил экономическую деятельность и привлекал инвестиции в бизнес от индийских и зарубежных компаний. |
In Germany, the EU s economic locomotive, unemployment is down and business confidence is up. | В Германии экономическом локомотиве ЕС уровень безработицы снижается, а надёжность бизнеса растёт. |
41 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). | 41 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). |
43 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). | 43 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). |
Moreover, even its normal economic, business and financial contacts have been arbitrarily cut off. | Более того, все имевшиеся экономические, торговые, финансовые контакты были произвольным образом разорваны. |
Farther East, Japan is trying a new economic experiment to stop deflation, boost economic growth, and restore business and consumer confidence. | Дальше, на востоке, Япония проводит новый экономический эксперимент, чтобы остановить дефляцию, стимулировать экономический рост и восстановить деловое и потребительское доверие. |
Grandes Ecoles for Business and Management More than 200 Business Schools offer specialisations and training programs adaptedto the changing economic environment and management practices. | Программы политехнических школ длятся 5 лет, а медицинские программы 6 лет. |
Business, business. | Дела, дела! |
NEW HAVEN The world s fundamental economic problem today is a staggering loss of business confidence. | НЬЮ ХЕЙВЕН. Фундаментальная мировая экономическая проблема сегодня заключается в стремительном падении делового доверия. |
America s economic contradictions are part of a new business cycle that has emerged since 1980. | Американские экономические противоречия являются частью нового делового цикла, начавшегося в 1980 г. |
Also, the Government, through the Economic Development Committee, has supported an Aboriginal Youth Business Summit. | Кроме того, через посредство Комитета экономического развития правительство оказало поддержку проведению Саммита деловых людей из числа коренной молодежи. |
Entities which cover all types of economic activities (irrespective of legal status), autonomous business organisations. | деятельности независимые |
If correct patent policies are followed, business method patents have the potential to boost dramatically business creativity and the economic growth that goes with it. | При соблюдении правильной политики в области патентования патенты на бизнес метод способны резко повысить творческую активность в бизнесе и тем самым стимулировать экономический рост. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
The National Bureau of Economic Research (NBER) and its Business Cycle Dating Committee, the semi official arbiter and tracker of the US business cycle, remain silent. | Национальное бюро экономических исследований (NBER) и Комитет по определению дат начала и конца экономического цикла, являющийся полуофициальным арбитром и органом, отслеживающим экономический цикл США, хранят молчание. |
JOHANNESBURG Nowadays, Africa s economic potential and the business opportunities that go with it is widely acknowledged. | ЙОХАННЕСБУРГ Сегодня практически повсеместно признают экономический потенциал Африки и возможности бизнеса, которые идут вместе с ним. |
Business operations from microenterprises to multinationals are greatly impacted by health, security and economic development factors. | На деловой активности от микропредприятий до многонациональных корпораций в значительной степени сказываются факторы здравоохранения, безопасности и экономического развития. |
Elements of such a harmonized data collection process include economic census, business registers and administrative data. | К числу элементов такого согласованного процесса сбора данных относятся экономические переписи, реестры предприятий и административные данные. |
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development. | Сотрудничество в ключевых отраслях промышленности обеспечит необходимый капитал и дeловые знания для дальнейшего экономического развития. |
When the business potential of the developing world is unleashed, the benefits will be more than economic. | Высвобождение делового потенциала развивающихся стран принесет больше, чем просто экономические блага. |
Monetary policy should gradually recalibrate the balance between these two economic indicators as the business cycle proceeds. | Денежно монетарная политика должна аккуратно калибровать баланс этих двух экономических индикаторов по мере развития бизнес циклов. |
Representatives of the second wave strove to prove themselves in business, not thinking about its economic component. | Представители второй волны стремились проявить себя в деле, не думая о его экономической составляющей. |
Availability of raw material, cost advantages and stable economic conditions provide investors with a good business environment. | Наличие сырья, уровень издержек и стабильная экономическая ситуация обеспечивают инвесторам надлежащий деловой климат. |
(d) Fraud, fraudulent insolvency, mismanagement of the public or cooperative sector, forgery, corruption, economic participation in business | d) мошенничество, ложное банкротство, управление предприятиями государственного или кооперативного сектора в ущерб им, подлог, коррупция, участие в незаконной экономической сделке |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
Omi Azad is an information technology specialist who works for economic and business development consultancy firm GDP Global. | Оми Азад специалист по информационным технологиям, который работает в консалтинговой фирме GDP Global. |
Van Fleet, D. (1974) Span of control a review and restatement , Akron Business and Economic Review Winter 1974. | Van Fleet, D. (1974) Span of control a review and restatement , Akron Business and Economic Review Winter 1974. |
Much depended on the extent to which the business had political, contractual, economic and geographic proximity to individuals. | Многое зависит от того, насколько компания приближена к людям в политическом, договорном, экономическом или географическом отношении. |
And imagine a national business model that creates local jobs and smart infrastructure to improve local economic stability. | Только представьте национальную бизнес модель, создающую локальные рабочие места и умную инфраструктуру ради укрепления местной экономической стабильности. |
We're just talking business. Just business. | Мы говорим о делах, просто о делах! |
The New Economy involves five interacting motors technology, competition, and a new economic culture for government, households and business. | Новую экономику приводит в движение пять взаимосвязанных моторов технология, конкуренция, и новая экономическая культура правительств, граждан и предприятий. |
Related searches : Economic And Business - Economic Business Case - Economic Business Development - Economic Struggle - Economic Needs - Economic Report - Economic Implications - Economic Approach - Economic Means - Economic Man - Economic Department - Economic Revival - Economic View