Translation of "established a cooperation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cooperation - translation : Established - translation : Established a cooperation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
TO BE ESTABLISHED THROUGH COOPERATION | ВВОДИМЫХ НА ОСНОВЕ СОТРУДНИЧЕСТВА |
A framework for a coherent international system of development cooperation must be established. | Должны быть установлены рамки функционирования согласованной международной системы сотрудничества в целях развития. |
The developing countries had established a series of promising complementary cooperation mechanisms. | Развивающиеся страны разработали ряд многообещающих взаимодополняющих механизмов сотрудничества. |
Modalities for such cooperation need to be established. | Необходимо определить порядок осуществления такого сотрудничества. |
At Monterrey in 2002, we established a new consensus for international development cooperation. | На встрече в Монтеррее, состоявшейся в 2002 году, мы достигли нового консенсуса в отношении международного сотрудничества в целях развития. |
Coordination and cooperation with the international community as a whole has been firmly established. | Установлено прочное взаимодействие и налажено сотрудничество с международным сообществом в целом. |
75. A number of delegations reported having established international cooperation agencies to address technical cooperation, especially TCDC activities, in a more efficient and effective manner. | 75. Ряд делегаций сообщили о создании собственных учреждений международного сотрудничества для обеспечения большей эффективности и действенности технического сотрудничества, особенно мероприятий по ТСРС. |
They have established cooperation with NGOs in the country and region. | Они также наладили сотрудничество с неправительственными организациями страны и региона. |
For effective cooperation to occur, the following conditions must be established | Для обеспечения эффективного сотрудничества необходимо создать следующие условия |
The Meeting established general principles and an institutional framework of cooperation. | На совещании были установлены общие принципы и организационные основы сотрудничества. |
We have established several new structures for subregional integration and cooperation. | Мы учредили ряд новых структур для субрегиональной интеграции и кооперации. |
Financing International framework of cooperation against financing for terrorism should be established. | Финансирование |
Close cooperation will also have to be established with other key actors. | Кроме того, необходимо будет наладить тесное сотрудничество с другими играющими ключевую роль участниками этого процесса. |
First, the Islamic Conference Youth Forum for Dialogue and Cooperation has been established. | Во первых, был создан Молодежный форум Исламской конференции для диалога и сотрудничества. |
The regular programme of technical cooperation had been established to support trailblazing projects. | Регулярная программа технического сотрудничества была учреждена с целью поддержки новаторских проектов. |
OAU and the United Nations have already established effective cooperation in this field. | 26. ОАЕ и Организация Объединенных Наций уже наладили эффективное сотрудничество в этой области. |
(e) The nature of conservation and management measures to be established through cooperation | е) характер мер по сохранению и рациональному использованию, вводимых на основе сотрудничества |
During this period, UNDP established a coordination office at Addis Ababa to follow up on the Cooperation Agreement. | В течение этого периода ПРООН открыла в Аддис Абебе координационное отделение для проведения последующей работы в связи с Соглашением о сотрудничестве. |
As an important step to reinforce South South cooperation, China and African countries established the China Africa Cooperation Forum in 2000, which laid down a comprehensive and detailed plan for China Africa cooperation. | В качестве важного шага в укреплении сотрудничества Юг Юг Китай и африканские страны создали в 2000 году Форум по вопросам китайско африканского сотрудничества, который разработал комплексный и подробный план китайско африканского сотрудничества. |
12. Further takes note of the cooperation established between the Black Sea Economic Cooperation Organization and other regional organizations and initiatives | 12. отмечает далее сотрудничество между Организацией Черноморского экономического сотрудничества и другими региональными организациями и инициативами |
10. Further takes note of the cooperation established between the Black Sea Economic Cooperation Organization and other regional organizations and initiatives | 10. отмечает далее сотрудничество между Организацией Черноморского экономического сотрудничества и другими региональными организациями и инициативами |
Brunei Darussalam has established cooperation with other States, bilaterally and regionally, through the following | Бруней Даруссалам наладил сотрудничество двустороннее и региональное с другими государствами на основе следующих соглашений |
On the ground, UNPROFOR established effective cooperation with the European Community (EC) Monitor Mission. | На местах СООНО наладили эффективное сотрудничество с Миссией наблюдателей Европейского сообщества (ЕС). |
Many instruments of cooperation had been established in the economic, social and cultural fields. | Они приняли целый ряд правовых документов по вопросам сотрудничества в экономической, социальной и культурной областях. |
The Prime Minister of Bosnia and Herzegovina, Adnan Terzic, has established a monitoring group for cooperation with the Tribunal. | Премьер министр Боснии и Герцеговины Аднан Терзич создал группу контроля в интересах сотрудничества с Трибуналом. |
The Bahamas had established a comprehensive legislative regime to criminalize narcotic drugs, facilitate international cooperation and prevent money laundering. | Багамские Острова ввели комплексный правовой режим в целях криминализации наркотических средств, содействия международному сотрудничеству и предупреждения отмывания денег. |
The Working Group on Minorities established by the United Nations in July 1995 serves as a stimulus for such cooperation. | Такое сотрудничество призвана стимулировать Рабочая группа по меньшинствам, созданная Организацией Объединенных Наций в июле 1995 года. |
A national human rights group would be established to provide an integrated justice training system, in cooperation with international organizations. | В сотрудничестве с международными организациями будет создана общенациональная группа по правам человека для организации комплексной системы подготовки работников юстиции. |
The latter established the Commission for Environmental Cooperation to promote the enforcement of environmental law. | На основе последнего была создана Комиссия по экологическому сотрудничеству с целью содействия соблюдению экологических норм. |
OPCW reported that it had established channels of communication to develop modalities of practical cooperation. | ОЗХО сообщила, что она установила каналы связи в целях разработки возможных вариантов практического сотрудничества. |
The CARICOM single market and economy, to be established soon, would further strengthen regional cooperation. | Создание в ближайшем будущем единой экономики и единого рынка стран КАРИКОМ будет способствовать дальнейшему укреплению регионального сотрудничества. |
International cooperation was needed to ensure that each country established its own flexible coordination mechanism. | Международное сотрудничество необходимо для обеспечения того, чтобы в каждой стране был создан собственный гибкий механизм координации. |
(a) Established posts | а) Штатные должности Разделы сметы |
(a) Established posts. | а) Штатные должности. |
(a) Commission established | а) Комиссия, учрежден |
Established posts a | Штатные должности а |
If effective international cooperation mechanisms are properly established, terrorism may be kept at very low levels. | Если удастся создать надлежащие механизмы международного сотрудничества, то можно будет обеспечить такое положение, при котором террористическая деятельность оставалась на очень низком уровне. |
C. Cooperation with the Counter Terrorism Committee and the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) | Сотрудничество с Контртеррористическим комитетом и Комитетом, учрежденным резолюцией 1540 (2004) |
Regional working groups, legal frameworks, and cooperation on law enforcement should be established to combat terrorism. | Для борьбы с терроризмом необходимо учредить региональные рабочие группы, правовые механизмы и наладить сотрудничество в правоохранительной области. |
The established cooperation of the police, the Customs and the Border Guard Service have been intensified. | Расширилось уже установившееся сотрудничество между полицией, таможенными органами и пограничной службой. |
This single, but eloquent, example attests to the value of established cooperation between our two organizations. | Этот один, но красноречивый пример свидетельствует о значении сотрудничества, которое осуществляется между нашими двумя организациями. |
Similarly, the 10 member Economic Cooperation Organization has also established anti narcotics committees, thus providing another important regional framework for cooperation in combating drug trafficking. | Аналогично этому Организация экономического сотрудничества, состоящая из 10 членов, также создала комитеты по борьбе с наркотиками, обеспечивая тем самым важные дополнительные региональные рамки для сотрудничества в борьбе против торговли наркотиками. |
Cooperation with the High Commissioner did not exempt any Government from extending its full cooperation to the mechanisms established by the relevant United Nations bodies. | Совместная деятельность с Верховным комиссаром не означает, что какое либо правительство может отказаться от полного сотрудничества с механизмами, учрежденными соответствующими органами Организации Объединенных Наций. |
An inter mission secretariat, chaired on a rotating basis, has been established to coordinate the meetings and strengthen cooperation among the missions. | Был учрежден межмиссионский секретариат, руководитель которого меняется по принципу ротации, в целях координации совещаний и укрепления сотрудничества между миссиями. |
In China, a National Narcotics Commission was established in 1990 with wide ranging responsibilities covering policy, coordination and cooperation at all levels. | В Китае в 1990 году была создана Национальная комиссия по наркотикам, в широкий круг обязанностей которой входят вопросы политики, координации и сотрудничества на всех уровнях. |
Related searches : Established Cooperation - Cooperation Was Established - Has Established Cooperation - Established A Process - Established A Link - A Well-established - Established A Network - Established A Business - Established A Pathway - Established A Reputation - Established A Presence - Established A Team - Established A Practice