Translation of "expected to cause" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cause - translation : Expected - translation : Expected to cause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the future, climate change can be expected to cause more supply shocks. | В будущем следует ожидать, что изменение климата станет причиной больших нарушений в снабжении. |
An investigation to determine the real cause of the accident is expected to start soon. | Расследование с целью определения реальной причины аварии, как ожидается, начнется в ближайшее время. |
PM was expected to cause a wide range of acute diseases and symptoms in addition to mortality. | Как ожидается, ТЧ, помимо смертности, вызывают самые разнообразные острые заболевания и симптомы. |
Weather related events are a major cause of price volatility on agricultural markets. In the future, climate change can be expected to cause more supply shocks. | События, связанные с погодой, являются одной из основных причин волатильности цен на сельскохозяйственных рынках. |
But we were expected to have doubts we're expected to have fears. | Но мы приняли как должное свой страх и свои сомнения. |
The US may have done something few could have expected united the Shi'ites and the Sunnis in a common cause. | Возможно, США удалось сделать то, что мало кто ожидал или считал возможным, а именно объединить шиитов и суннитов в рамках общего дела. |
That's to be expected. | Этого следует ожидать. |
They expected to win. | Они думали, что победят. |
They expected to win. | Они рассчитывали на победу. |
Benets to be expected | Ожидаемые выгоды |
As expected, Afghanistan officials have broadly welcomed Trump's strategy, with Washington's criticism of neighbour Pakistan proving a particular cause for celebration. | Как и ожидалось, официальные лица Афганистана положительно восприняли стратегию Трампа и в особенности критику Вашингтона по отношению к соседнему Пакистану. |
This is to be expected. | Это ожидаемо. |
I expected him to come. | Я ждал, что он придёт. |
Tom expected Mary to come. | Том ожидал, что Мэри придет. |
Tom expected this to happen. | Том ожидал, что это случится. |
Tom expected this to happen. | Том ожидал, что это произойдёт. |
It is to be expected. | Этого следует ожидать. |
I expected this to happen. | Я ждал, что это произойдёт. |
That was to be expected. | Это было ожидаемо. |
That was to be expected. | Этого можно было ожидать. |
That was to be expected. | Этого следовало ожидать. |
We expected that to happen. | Мы ожидали, что это случится. |
I expected Tom to win. | Я ждал, что Том победит. |
I expected Tom to win. | Я ждал, что Том выиграет. |
I expected Tom to participate. | Я ожидал, что Том будет участвовать. |
Everybody expected Tom to win. | Все ожидали, что Том выиграет. |
Everybody expected Tom to win. | Все ожидали, что Том победит. |
We expected Tom to win. | Мы ждали, что Том выиграет. |
We expected Tom to win. | Мы ждали, что Том победит. |
I expected Tom to cry. | Я ждал, что Том заплачет. |
Tom expected Mary to win. | Том ожидал, что Мэри победит. |
Tom expected Mary to win. | Том ожидал, что Мэри выиграет. |
Tom expected Mary to cry. | Том ожидал, что Мэри заплачет. |
This is to be expected. | Этого следует ожидать. |
It was to be expected. | Этого надо было ожидать. |
Benets to be expected include | Ожидаемые выгоды |
We expected you to decline. | Мы ожидали, что вы откажетесь. |
It is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended, or may be expected, to cause widespread, long term and severe damage to the natural environment. quot | Запрещается применять методы или средства ведения военных действий, которые имеют своей целью причинить или, как можно ожидать, причинят обширный, долговременный и серьезный ущерб природной среде quot . |
expected | ожидалось |
expected | ожидалось |
')' expected | ')' ожидалось |
Expected | Буква в нижнем регистре |
Expected | Ожидалось |
To offset this, a reduction in bank reserve requirements is expected, although this cuts against the rules of Convertibility and may cause a fall in international reserves. | Чтобы это возместить, ожидается снижение тербований к банковским резервам, хотя это и идет в разрез с правилами Конвертируемости и может привести к падению в международных резервах. |
I expected Tom to offer to help. | Я ждал, что Том предложит помочь. |
Related searches : Expected To Take - Expected To Work - Expected To Attend - Expected To Consider - Expected To Drop - Expected To Perform - Expected Not To - Expected To Expand - Expected To Trade - Expected To Generate - Expected To Achieve - Expected To Leave - Expected To Improve - Expected To Decline