Translation of "express my wish" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Express - translation : Express my wish - translation : Wish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I only wish I could express my infinite gratitude. | я хотела бы выразить свою... безграничную признательность. |
I wish to express my deep appreciation for your kindness. | Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту. |
I wish I'd had the courage to express my true self. | Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное я . |
I wish I'd had the courage to express my true self. | Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное я . |
Number four I wish I'd had the courage to express my true self. | Номер 4 Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное я . |
I wish I'd had the courage to express my true self. And number five | Жаль, что я не набралась смелости раскрыть своё истинное я . |
I wish to express my hope that the... media refrain from sensationalizing this too much. | Хотел бы выразить надежду,... что СМИ воздержатся от возведения события в ранг сенсации. |
I wish to express my deep concern over the issue and wish to convey five key messages as a humanitarian call | Я хотел бы выразить глубокую озабоченность по данному вопросу и изложить пять ключевых заявлений в качестве призыва к гуманитарным действиям |
I wish to take this opportunity, Mr. Secretary General, to express my thanks for your commitment. | Я хотел бы, г н Генеральный секретарь, воспользоваться случаем для того, чтобы выразить Вам свою признательность за Вашу самоотверженность. |
For this, we wish to express our satisfaction. | В связи с этим мы хотели бы выразить наше удовлетворение. |
For this, we wish to express our appreciation. | За это мы хотели бы выразить им нашу благодарность. |
I wish also to express my support for, in particular, the Secretary General's report (A 59 2005). | Я хотел бы также, в частности, заявить о своей поддержке доклада Генерального секретаря (A 59 2005). |
That is my wish, my third wish. | Это мое желание, мое третье желание. |
The Statistical Commission may wish to express its views on | Статистическая комиссия, возможно, пожелает высказать свое мнение по следующим вопросам |
My wish! | Сбылось! |
I can't express my feelings. | Я не могу выразить мои чувства. |
May I express my admiration? ! | Позвольте выразить мое восхищение? |
The Commission may wish to express its appreciation to those States. | Комиссия, возможно, пожелает выразить свою признательность этим государствам. |
My country feels bound to express its wish to see in Cuba a peaceful transition to a democratic and pluralistic regime. | Моя страна считает своим долгом выразить надежду на мирный переход Кубы к демократической и плюралистической форме правления. |
In conclusion, I wish to express my sincere appreciation to the members of the Trust Committee for their dedication and commitment. | В заключение я хотел бы выразить свою искреннюю признательность членам Попечительского комитета за их преданность и приверженность делу. |
So, my wish. | Вот оно, мое желание. |
That's my wish. | Это моё желание. |
That's my wish. | Вот моё желание. |
The Commission may wish to express its views on those proposed activities. | Комиссия, возможно, пожелает высказать свои мнения в отношении этих предлагаемых мероприятий. |
We sincerely welcome and wish to express our congratulations at this development. | Мы искренне приветствуем это событие и хотели бы передать наши поздравления по этому случаю. |
I wish to express our gratitude for their invaluable support to Rwanda. | Я хотел бы выразить им нашу благодарность за их неоценимую поддержку Руанде. |
I do wish I could express how grateful I am to you. | Даже не знаю, как я могу выразить вам свою благодарность. |
I'd like to express my gratitude. | Я бы хотел выразить свою признательность. |
Mr. Oshima (Japan) I wish to express my gratitude for the convening of this timely meeting on the humanitarian situation in Africa. | Г н Осима (Япония) (говорит по английски) Я хотел бы выразить признательность за созыв этого исключительно своевременного заседания по гуманитарной ситуации в Африке. |
I wish to express my thanks to the Governments of Croatia and of Spain for having brought Ante Gotovina to The Hague. | Я хотела бы выразить благодарность правительствам Хорватии и Испании за передачу Гааге Анте Готовины. |
Mr. Acharya (Nepal) I wish to express my sincere appreciation for the manner in which the President has been conducting our work. | Г н Ачарья (Непал) (говорит по английски) Я хотел бы выразить свою искреннюю признательность за то умение, с каким Председатель руководит нашей работой. |
I also wish to express my sincere thanks to your predecessor, Mr. Stoyan Ganev, for his remarkable accomplishments during the last session. | Я также хочу искренне поблагодарить Вашего предшественника, г на Стояна Ганева, за его прекрасную работу в ходе прошлой сессии. |
They would come together as a community, and they would express a wish. | потом они собирались вместе, всем селением, и загадывали желание. |
The Statistical Commission may wish to express its views on the following questions | Статистическая комиссия может пожелать высказать свое мнение по следующим вопросам |
The Commission may wish to express its appreciation to those States and organizations. | Комиссия, возможно, пожелает выразить признательность этим государствам и организациям. |
It is that same message we wish to express and to reaffirm today. | И сегодня мы хотели бы донести все тот же сигнал и вновь подтвердить его. |
CS That's my wish. | (Аплодисменты) |
And that's my wish. | И это моё желание. |
So what's my wish? | Итак, чего же я хочу? |
That is my wish. | Это моё желание. |
Finally... it's my wish. | Мне это интересно...я же знаю, как будут реагировать люди! |
I also wish to express my delegation's support for the statements made by their Excellencies the Ambassadors of China and the Russian Federation. | (Г н Али, Сирийская Арабская Республика) |
I wish to express my sincere appreciation to the members of the Group of Experts for their work in preparing the present report. | Я хотел бы выразить мою искреннюю признательность членам Группы экспертов за их работу по подготовке настоящего доклада. |
I also wish to express my satisfaction at the presence of the delegation of the democratic Government of South Africa at this session. | Мне также хотелось бы выразить удовлетворение по поводу присутствия на этой сессии делегации демократического правительства Южной Африки. |
I just wanted to express my anger. | Я просто хотел выразить мою злость. |
Related searches : Express Wish - My Wish - Express His Wish - Wish To Express - My Greatest Wish - My Biggest Wish - Encouraged My Wish - My Big Wish - Express My Feelings - Express My Thoughts - Express My Respect - Express My Regret